wǔ zǐ xū zhě chu rén yě míng yuán
伍子胥是楚国人,名叫员。
yuán fù yuē wǔ shē
员的父亲叫伍奢。
yuán xiōng yuē wu shàng
员的哥哥叫伍尚。
qí xiān yuē wu jǔ yǐ zhí jiàn shì chǔ zhuāng wáng yǒu xiǎn gù qí hòu shì yǒu míng wū chu
他们的祖先叫伍举,因为直言进谏侍奉楚庄王而显贵,所以后代在楚国很有名望。
chu píng wáng yǒu tài zǐ míng yuē jiàn shǐ wǔ shē wèi tài fù fèi wú jì wèi shǎo fù
楚平王有个太子名叫建,任命伍奢为太傅,费无忌为少傅。
wú jì bù zhōng wū tài zǐ jiàn
费无忌对太子建不忠诚。
píng wáng shǐ wú jì wèi tài zǐ qǔ fù wū qín qín nǚ hǎo wú jì chí guī bào píng wáng yuē qín nǚ jué měi wáng kě zì qǔ ér gèng wéi tài zǐ qǔ fù
平王派费无忌去秦国为太子娶妻,秦国女子貌美,费无忌快马赶回报告平王说:“秦国女子极其美丽,大王可以自己娶她,再另外为太子娶妻。”
píng wáng suì zì qǔ qín nǚ ér jué ài xìng zhī shēng zǐ zhěn
平王于是自己娶了秦国女子并极其宠爱她,生下了儿子轸。
gèng wéi tài zǐ qǔ fù
另外为太子娶了妻子。
wú jì jì yǐ qín nǚ zì mèi wū píng wáng yīn qù tài zǐ ér shì píng wáng
费无忌既然通过秦国女子向平王献媚,便离开太子去侍奉平王。
kǒng yī dàn píng wáng zú ér tài zǐ lì shā jǐ nǎi yīn chán tài zǐ jiàn
他担心一旦平王去世太子即位,会杀了自己,于是趁机诽谤太子建。
jiàn mǔ cài nǚ yě wú chǒng wū píng wáng
太子建的母亲是蔡国女子,不受平王宠爱。
píng wáng shāo yì shū jiàn shǐ jiàn shǒu chéng fù bèi biān bīng
平王渐渐疏远太子建,派他去驻守城父,防备边境的军队。
qǐng zhī wú jì yòu rì yè yán tài zǐ duǎn wū wáng yuē tài zǐ yǐ qín nǚ zhī gù bù néng wú yuàn wàng yuán wáng shǎo zì bèi yě
不久,费无忌又日夜在平王面前说太子的坏话:“太子因为秦国女子的缘故,不可能没有怨恨,希望大王稍作防备。
zì tài zǐ jū chéng fù jiàng bīng wài jiāo zhū hóu qiě yù rù wéi luàn yǐ
自从太子驻守城父,统领军队,对外结交诸侯,将要回来作乱了。”
píng wáng nǎi zhào qí tài fù wǔ shē kǎo wèn zhī
平王于是召见太傅伍奢审问。
wǔ shē zhī wú jì chán tài zǐ wū píng wáng yīn yuē wáng dú nài hé yǐ chán zéi xiǎo chén shū gǔ ròu zhī qīn hu
伍奢知道费无忌在平王面前诽谤太子,便说:“大王怎么能因为谗言小臣而疏远骨肉至亲呢?”
wú jì yuē wáng jīn bù zhì qí shì chéng yǐ
费无忌说:“大王现在不制止,他的事情就要成功了。
wáng qiě jiàn qín
大王将要被擒获。”
wū shì píng wáng nù qiú wǔ shē ér shǐ chéng fù sī mǎ fèn yáng wǎng shā tài zǐ
于是平王大怒,囚禁了伍奢,并派城父的司马奋扬去杀太子。
xíng wèi zhì fèn yáng shǐ rén xiān gào tài zǐ tài zǐ jí qù bù rán jiāng zhū
奋扬还没到达,就派人先通知太子:“太子赶快离开,不然将被诛杀。”
tài zǐ jiàn wáng bēn sòng
太子建逃亡到宋国。
wú jì yán wū píng wáng yuē wǔ shē yǒu èr zi jiē xián bù zhū qiě wèi chu yōu
费无忌对平王说:“伍奢有两个儿子,都很贤能,不杀掉将成为楚国的祸患。
kě yǐ qí fù zhì ér zhào zhī bù rán qiě wèi chu huàn
可以用他们的父亲作人质召他们来,不然将成为楚国的忧患。”
wáng shǐ shǐ wèi wǔ shē yuē néng zhì rǔ èr zi zé shēng bù néng zé sǐ
楚平王派使者对伍奢说:“如果你能把你的两个儿子叫来,就饶你不死;否则就处死你。”
wǔ shē yuē shàng wéi rén rén hū bì lái
伍奢回答:“伍尚为人仁厚,一叫肯定来。
yuán wéi rén gāng lì rěn wù néng chéng dà shì bǐ jiàn lái zhī bìng qín qí shì bì bù lái
伍员(伍子胥)性格刚烈,能忍辱负重,能成就大事,他如果看出来了会被一起抓,按他的性子肯定不会来。”
wáng bù tīng shǐ rén zhào èr zǐ yuē lái wú shēng rǔ fù
楚平王不听,派人去召伍奢的两个儿子说:“你们来,我就让你们父亲活命;
bù lái jīn shā shē yě
不来,现在就杀了伍奢。”
wu shàng yù wǎng yuán yuē chu zhī zhào wǒ xiōng dì fēi yù yǐ shēng wǒ fù yě kǒng yǒu tuō zhě hòu shēng huàn gù yǐ fù wèi zhì zhà zhào èr zi
伍尚打算去,伍员说:“楚国召我们兄弟,并不是真想让我们父亲活命,是怕有漏网的以后成为祸患,所以拿父亲当人质,骗我们过去。
èr zi dào zé fù zǐ jù sǐ
我们俩一到,父子三人都会死。
hé yì fù zhī sǐ
这对父亲的死有什么好处?
wǎng ér lìng chóu bù dé bào ěr
去了只是让仇没法报罢了。
bù rú bēn tā guó jiè lì yǐ xuě fù zhī chǐ jù miè wú wéi yě
不如逃到别的国家,借助外力来洗刷父亲的耻辱,一起送死,没有意义。”
wu shàng yuē wǒ zhī wǎng zhōng bù néng quán fù mìng
伍尚说:“我知道去了最终也救不了父亲的命。
rán hèn fù zhào wǒ yǐ qiú shēng ér bù wǎng hòu bù néng xuě chǐ zhōng wèi tiān xià xiào ěr
但痛心的是,父亲召我们去求生,如果不去,以后又不能报仇雪恨,终究会被天下人耻笑。”
wèi yuán kě qù yǐ
他对伍员说:“你走吧!
rǔ néng bào shā fù zhī chóu wǒ jiāng guī sǐ
你能报杀父之仇,我将回去赴死。”
shàng jì jiù zhí shǐ zhě bǔ wǔ xū
伍尚被捕后,使者要抓伍子胥。
wǔ xū guàn gōng zhí shǐ xiāng shǐ zhě shǐ zhě bù gǎn jìn wǔ xū suì wáng
伍子胥拉满弓、搭上箭对着使者,使者不敢上前,伍子胥于是逃走了。
wén tài zǐ jiàn zhī zài sòng wǎng cóng zhī
他听说太子建在宋国,就去投奔他。
shē wén zǐ xū zhī wáng yě yuē chǔ guó jūn chén qiě kǔ bīng yǐ
伍奢听说伍子胥逃走,说:“楚国的君臣将要为战争所苦了。”
wu shàng zhì chu chu bìng shā shē yǔ shàng yě
伍尚到了楚国,楚国把伍奢和伍尚一起杀了。
wǔ xū jì zhì sòng sòng yǒu huá shì zhī luàn nǎi yǔ tài zǐ jiàn jù bēn wū zhèng
伍子胥到了宋国,正赶上宋国华氏作乱,就和太子建一起逃到郑国。
zhèng rén shén shàn zhī
郑国人待他们很好。
tài zǐ jiàn yòu shì jìn jìn qǐng gōng yuē tài zǐ jì shàn zhèng zhèng xìn tài zǐ
太子建后来又去了晋国,晋顷公对他说:“太子既然和郑国关系好,郑国信任太子。
tài zǐ néng wéi wǒ nèi yìng ér wǒ gōng qí wài miè zhèng bì yǐ
太子如果能做我的内应,我从外面进攻,一定能灭掉郑国。
miè zhèng ér fēng tài zǐ
灭了郑国就封给太子。”
tài zǐ nǎi hái zhèng
太子于是返回郑国。
shì wèi huì huì zì sī yù shā qí cóng zhě cóng zhě zhī qí móu nǎi gào zhī wū zhèng
事情还没安排好,太子建私下想杀掉自己的随从,随从知道了他的计划,就向郑国告发了他。
zhèng dìng gōng yǔ zǐ chǎn zhū shā tài zǐ jiàn
郑定公和子产处死了太子建。
jiàn yǒu zi míng shèng
太子建有个儿子叫胜。
wǔ xū jù nǎi yǔ shèng jù bēn wú
伍子胥害怕了,就和胜一起逃往吴国。
dào zhāo guān zhāo guān yù zhí zhī
到了昭关,昭关的守军想捉拿他们。
wǔ xū suì yǔ shèng dú shēn bù zǒu jǐ bù dé tuō
伍子胥于是和胜独自步行逃跑,差点没能逃脱。
zhuī zhě zài hòu
追兵就在后面。
zhì jiāng jiāng shàng yǒu yī yú fǔ chéng chuán zhī wǔ xū zhī jí nǎi dù wǔ xū
到了江边,江上有一位渔夫驾着船,知道伍子胥情况危急,就渡他过江。
wǔ xū jì dù jiě qí jiàn yuē cǐ jiàn zhí bǎi jīn yǐ yǔ fù
伍子胥过江后,解下自己的剑说:“这把剑价值百金,送给您。”
fù yuē chǔ guó zhī fǎ de wǔ xū zhě cì sù wǔ wàn dàn jué zhí guī qǐ tú bǎi jīn jiàn yá
渔夫说:“楚国的法令,抓到伍子胥的人赏赐五万石粮食,封执珪的爵位,难道只是值百金的剑吗?”
bù shòu
没有接受。
wǔ xū wèi zhì wú ér jí zhǐ zhōng dào qǐ shí
伍子胥还没到吴国就生病了,中途停下来,讨饭为生。
zhì wū wú wú wáng liáo fāng yòng shì gōng zǐ guāng wèi jiāng
到了吴国,吴王僚正掌权,公子光担任将军。
wǔ xū nǎi yīn gōng zi guāng yǐ qiú jiàn wú wáng
伍子胥于是通过公子光的关系求见吴王。
jiǔ zhī chu píng wáng yǐ qí biān yì zhōng lí yǔ wú biān yì bēi liáng shì jù cán liǎng nǚ zǐ zhēng sāng xiāng gōng nǎi dà nù zhì wū liǎng guó jǔ bīng xiāng fá
过了很久,楚平王因为他的边境城邑钟离和吴国边境城邑卑梁的百姓都养蚕,两个女子争桑叶互相攻击,于是大怒,导致两国发兵互相攻打。
wú shǐ gōng zǐ guāng fá chu bá qí zhōng lí jū cháo ér guī
吴国派公子光攻打楚国,攻占了楚国的钟离、居巢后返回。
wǔ zǐ xū shuō wú wáng liáo yuē chu kě pò yě
伍子胥劝说吴王僚道:“楚国可以攻破。
yuán fù qiǎn gōng zǐ guāng
希望再派公子光去。”
gōng zǐ guāng wèi wú wáng yuē bǐ wǔ xū fù xiōng wèi lù wū chu ér quàn wáng fá chu zhě yù yǐ zì bào qí chóu ěr
公子光对吴王说:“那个伍子胥的父亲和兄长在楚国被杀,他劝大王攻打楚国,是想为自己报仇罢了。
fá chu wèi kě pò yě
攻打楚国未必能攻破。”
wǔ xū zhī gōng zǐ guāng yǒu nèi zhì yù shā wáng ér zì lì wèi kě shuō yǐ wài shì nǎi jìn zhuān zhū wū gōng zǐ guāng tuì ér yǔ tài zǐ jiàn zhī zǐ shèng gēng wū yě
伍子胥知道公子光有在国内夺位的野心,想杀掉吴王自立,不能用对外的事情说服他,于是把专诸推荐给公子光,自己退下来和太子建的儿子胜在田野里耕种。
wǔ nián ér chu píng wáng zú
五年后楚平王去世。
chū píng wáng suǒ duó tài zǐ jiàn qín nǚ shēng zǐ zhěn jí píng wáng zú zhěn jìng lì wèi hòu shì wèi zhāo wáng
当初,平王夺走的太子建的秦国女子生的儿子叫轸,等到平王去世,轸最终被立为继承人,这就是昭王。
wú wáng liáo yīn chu sàng shǐ èr gōng zǐ jiāng bīng wǎng xí chu
吴王僚趁着楚国有丧事,派两位公子带兵去偷袭楚国。
chu fā bīng jué wú bīng zhī hòu bù dé guī
楚国派兵截断了吴军的后路,使他们无法返回。
wú guó nèi kōng ér gōng zi guāng nǎi lìng zhuān zhū xí cì wú wáng liáo ér zì lì shì wèi wú wáng hé lú
吴国国内空虚,公子光就命令专诸刺杀吴王僚,自己即位,这就是吴王阖庐。
hé lú jì lì dé zhì nǎi zhào wu yuán yǐ wéi xíng rén ér yǔ móu guó shì
阖庐即位后,志得意满,便召来伍员担任行人,和他一起谋划国家大事。
chu zhū qí dà chén xì wǎn bó zhōu lí bó zhōu lí zhī sūn bó pǐ wáng bēn wú wú yì yǐ pǐ wèi dài fū
楚国杀了大臣郤宛和伯州犁,伯州犁的孙子伯嚭逃亡到吴国,吴国也任命伯嚭为大夫。
qián wáng liáo suǒ qiǎn èr gōng zǐ jiāng bīng fá chu zhě dào jué bù de guī
先前吴王僚派去攻打楚国的两位公子,因为道路被切断无法回国。
hòu wén hé lú shì wáng liáo zì lì suì yǐ qí bīng jiàng chu chu fēng zhī wū shū
后来听说阖庐杀了吴王僚自立为王,就带着自己的军队投降了楚国,楚国把他们封在舒地。
hé lú lì sān nián nǎi xīng shī yǔ wǔ xū bó pǐ fá chu bá shū suì qín gù wú fǎn èr jiāng jūn
阖庐即位第三年,就起兵和伍子胥、伯嚭攻打楚国,攻下舒地,并擒获了先前投降楚国的两位吴国将军。
yīn yù zhì yǐng jiāng jūn sūn wǔ yuē mín láo wèi kě qiě dài zhī
接着想攻打郢都,将军孙武说:“百姓疲惫,还不是时候,暂且等待。”
nǎi guī
于是撤军回国。
sì nián wú fá chu qǔ liù yǔ qián
第四年,吴国攻打楚国,夺取了六地和灊地。
wǔ nián fá yuè bài zhī
五年,攻打越国,打败了它。
liù nián chu zhāo wáng shǐ gōng zǐ náng wǎ jiàng bīng fá wú
第六年,楚昭王派公子囊瓦带兵攻打吴国。
wú shǐ wu yuán yíng jī dà pò chu jūn wū yù zhāng qǔ chu zhī jū cháo
吴国派伍员迎战,在豫章大败楚军,夺取了楚国的居巢。
jiǔ nián wú wáng hé lú wèi zǐ xū sūn wǔ yuē shǐ zi yán yǐng wèi kě rù jīn guǒ hé rú
第九年,吴王阖庐对伍子胥、孙武说:“当初你们说郢都还不能攻打,现在到底怎么样?”
èr zi duì yuē chu jiāng náng wǎ tān ér táng cài jiē yuàn zhī
两人回答说:“楚国将领囊瓦贪婪,唐国和蔡国都怨恨他。
wáng bì yù dà fá zhī bì xiān de táng cài nǎi kě
大王如果一定要大举讨伐楚国,必须先争取唐国和蔡国才行。”
hé lú tīng zhī xī xīng shī yǔ táng cài fá chu yǔ chu jiā hàn shuǐ ér chén
阖庐听从了他们的建议,出动全部军队和唐国、蔡国一起攻打楚国,与楚军在汉水两岸对峙。
wú wáng zhī dì fu gài jiàng bīng qǐng cóng wáng bù tīng suì yǐ qí shǔ wǔ qiān rén jī chu jiāng zi cháng
吴王的弟弟夫概带兵请求跟随出征,吴王不答应,夫概就带着自己的五千部属攻击楚将子常。
zi cháng bài zǒu bēn zhèng
子常战败逃跑,投奔郑国。
wū shì wú chéng shèng ér qián wǔ zhàn suì zhì yǐng
于是吴军乘胜前进,经过五次战斗,就打到了郢都。
jǐ mǎo chu zhāo wáng chū bēn
己卯日,楚昭王出逃。
gēng chén wú wáng rù yǐng
庚辰日,吴王进入郢都。
zhāo wáng chū wáng rù yún mèng
楚昭王逃亡途中,进入云梦泽;
dào jī wáng wáng zǒu yún
强盗袭击昭王,昭王逃往郧地。
yún gōng dì huái yuē píng wáng shā wǒ fù wǒ shā qí zi bù yì kě hu
郧公的弟弟怀说:“平王杀了我的父亲,我杀他的儿子,不也是应该的吗!
yún gōng kǒng qí dì shā wáng yǔ wáng bēn suí
郧公担心他弟弟会杀害楚王,便与楚王一起逃往随国。
wú bīng wéi suí wèi suí rén yuē zhōu zhī zǐ sūn zài hàn chuān zhě chu jǐn miè zhī
吴国军队包围了随国,对随国人说:“周朝的后代在汉水流域的,楚国全都消灭了。
suí rén yù shā wáng wáng zǐ qì nì wáng jǐ zì wèi wáng yǐ dāng zhī
随国人想杀掉楚王,王子綦把楚王藏了起来,自己冒充楚王来应对。
suí rén bo yǔ wáng wū wú bù jí nǎi xiè wú bù yǔ wáng
随国人占卜是否把楚王交给吴国,结果不吉利,于是谢绝吴国,不交出楚王。
shǐ wu yuán yǔ shēn bāo xū wèi jiāo yuán zhī wáng yě wèi bāo xū yuē wǒ bì fù chu
当初伍员与申包胥是好友,伍员逃亡时,对包胥说:“我一定要颠覆楚国。
bāo xū yuē wǒ bì cún zhī
包胥说:“我一定要保全它。
jí wú bīng rù yǐng wǔ zǐ xū qiú zhāo wáng
等到吴军攻入郢都,伍子胥寻找楚昭王。
jì bù dé nǎi jué chu píng wáng mù chū qí shī biān zhī sān bǎi rán hòu yǐ
找不到后,就挖开楚平王的坟墓,拖出尸体,鞭打了三百下,这才罢休。
shēn bāo xū wáng wū shān zhōng shǐ rén wèi zǐ xū yuē zi zhī bào chóu qí yǐ shén hu
申包胥逃到山中,派人告诉子胥说:“你的报仇,未免太过分了吧!
wú wén zhī rén zhòng zhě shèng tiān tiān dìng yì néng pò rén
我听说,人多可以战胜天意,但天意已定也能摧毁人。
jīn zi gù píng wáng zhī chén qīn běi miàn ér shì zhī jīn zhì wū lù sǐ rén cǐ qǐ qí wú tiān dào zhī jí hu
如今你本是平王的臣子,曾亲自面北侍奉他,现在竟至于侮辱死人,这难道不是天道沦丧到极点了吗!
wǔ zǐ xū yuē wèi wǒ xiè shēn bāo xū yuē wú rì mù tú yuǎn wú gù dǎo xíng ér nì shī zhī
伍子胥说:“替我转告申包胥,我就像太阳将落而路途尚远,所以只好倒行逆施。
wū shì shēn bāo xū zǒu qín gào jí qiú jiù wū qín
于是申包胥跑到秦国告急,向秦国求救。
qín bù xǔ
秦国不答应。
bāo xū lì wū qín tíng zhòu yè kū qī rì qī yè bù jué qí shēng
包胥站在秦国朝廷上,日夜哭泣,七天七夜哭声不断。
qín āi gōng lián zhī yuē chu suī wú dào yǒu chén ruò shì kě wú cún hu
秦哀公怜悯他,说:“楚国虽然无道,但有这样的臣子,能不保存它吗!
nǎi qiǎn chē wǔ bǎi chéng jiù chu jī wú
于是派遣五百辆战车救援楚国,攻打吴国。
liù yuè bài wú bīng wū jì
六月,在稷地击败吴军。
huì wú wáng jiǔ liú chu qiú zhāo wáng ér hé lú dì fu gài nǎi wáng guī zì lì wèi wáng
恰逢吴王长期留在楚国搜寻昭王,而阖庐的弟弟夫概却逃回吴国,自立为王。
hé lú wén zhī nǎi shì chu ér guī jī qí dì fu gài
阖庐听说后,便放弃楚国而回师,攻打他的弟弟夫概。
fu gài bài zǒu suì bēn chu
夫概战败逃走,于是投奔楚国。
chu zhāo wáng jiàn wú yǒu nèi luàn nǎi fù rù yǐng
楚昭王见吴国内乱,便重新回到郢都。
fēng fu gài wū táng xī wèi táng xī shì
将堂谿封给夫概,称为堂谿氏。
chu fù yǔ wú zhàn bài wú wú wáng nǎi guī
楚国再次与吴国交战,击败了吴国,吴王于是撤军回国。
hòu èr suì hé lú shǐ tài zǐ fū chāi jiàng bīng fá chu qǔ fān
两年后,阖庐派太子夫差领兵攻打楚国,夺取了番地。
chu jù wú fù dà lái nǎi qù yǐng xǐ wū ruò
楚国害怕吴国再次大举进攻,便离开郢都,迁都到鄀城。
dàng shì shí wú yǐ wǔ zǐ xū sūn wǔ zhī móu xi pò qiáng chu běi wēi qí jìn nán fú yuè rén
那时,吴国凭借伍子胥和孙武的计谋,向西攻破强大的楚国,向北威慑齐国和晋国,向南降服越国。
qí hòu sì nián kǒng zǐ xiāng lǔ
这之后四年,孔子在鲁国担任宰相。
hòu wǔ nián fá yuè
又过了五年,吴国攻打越国。
yuè wáng gōu jiàn yíng jī bài wú wū gū sū shāng hé lú zhǐ jūn què
越王勾践迎战,在姑苏击败吴军,阖庐手指受伤,军队撤退。
hé lú bìng chuàng jiāng sǐ wèi tài zǐ fū chāi yuē ěr wàng gōu jiàn shā ěr fù hu
阖庐因伤重将死,对太子夫差说:“你会忘记勾践杀了你父亲吗?
fū chāi duì yuē bù gǎn wàng
”夫差回答:“不敢忘记。
shì xī hé lú sǐ
”当晚,阖庐去世。
fū chāi jì lì wèi wáng yǐ bó pǐ wèi tài zǎi xí zhàn shè
夫差即位为王后,任命伯嚭为太宰,训练军队作战射箭。
èr nián hòu fá yuè bài yuè wū fu jiǎo
两年后攻打越国,在夫湫击败越军。
yuè wáng gōu jiàn nǎi yǐ yú bīng wǔ qiān rén qī wū kuài jī zhī shàng shǐ dài fū zhǒng hòu bì yí wú tài zǎi pǐ yǐ qǐng hé qiú wěi guó wéi chén qiè
越王勾践于是带着剩下的五千士兵退守会稽山,派大夫文种用厚礼贿赂吴国太宰伯嚭请求讲和,愿意让国家臣服于吴国。
wú wáng jiāng xǔ zhī
吴王准备答应。
wǔ zǐ xū jiàn yuē yuè wáng wéi rén néng xīn kǔ
伍子胥劝谏说:“越王为人能吃苦耐劳。
jīn wáng bù miè hòu bì huǐ zhī
现在大王不消灭他,以后一定会后悔。
wú wáng bù tīng yòng tài zǎi pǐ jì yǔ yuè píng
”吴王不听,采纳太宰伯嚭的计策,与越国讲和。
qí hòu wǔ nián ér wú wáng wén qí jǐng gōng sǐ ér dà chén zhēng chǒng xīn jūn ruò nǎi xīng shī běi fá qí
这之后五年,吴王听说齐景公去世,大臣们争权夺利,新国君软弱,于是发兵北伐齐国。
wǔ zǐ xū jiàn yuē gōu jiàn shí bù chóng wèi diào sǐ wèn jí qiě yù yǒu suǒ yòng zhī yě
伍子胥劝谏说:“勾践吃饭不吃两样菜,哀悼死者慰问病人,是想有所作为。
cǐ rén bù sǐ bì wèi wú huàn
这个人如果不死,一定会成为吴国的祸患。
jīn wú zhī yǒu yuè yóu rén zhī yǒu fù xīn jí yě
现在吴国有了越国这个隐患,就像人得了心腹之病一样。
ér wáng bù xiān yuè ér nǎi wu qí bù yì miù hu
而大王不先对付越国却去攻打齐国,不是很荒谬吗!
wú wáng bù tīng fá qí dà bài qí shī wū ài líng suì wēi zōu lǔ zhī jūn yǐ guī
”吴王不听,攻打齐国,在艾陵大败齐军,于是威慑邹国和鲁国的国君后回国。
yì shū zǐ xū zhī móu
更加疏远伍子胥的计谋。
qí hòu sì nián wú wáng jiāng běi fá qí yuè wáng gōu jiàn yòng zǐ gòng zhī móu nǎi lǜ qí zhòng yǐ zhù wú ér zhòng bǎo yǐ xiàn yí tài zǎi pǐ
这之后四年,吴王准备北伐齐国,越王勾践采用子贡的计谋,率领部众帮助吴国,并用重宝贿赂太宰伯嚭。
tài zǎi pǐ jì shù shòu yuè lù qí ài xìn yuè shū shèn rì yè wéi yán wū wú wáng
太宰嚭多次接受越国的贿赂,因此特别偏爱和信任越国,日夜在吴王面前为越国说好话。
wú wáng xìn yòng pǐ zhī jì
吴王采纳了太宰嚭的计策。
wǔ zǐ xū jiàn yuē fu yuè fù xīn zhī bìng jīn xìn qí fú cí zhà wěi ér tān qí
伍子胥劝谏说:“越国是心腹大患,现在却听信他们花言巧语的欺骗而贪图齐国。
pò qí pì yóu shí tián wú suǒ yòng zhī
即使攻破齐国,也像得到一块石头田地,毫无用处。
qiě pán gēng zhī gào yuē yǒu diān yuè bù gōng yì tiǎn miè zhī bǐ wú yí yù wú shǐ yì zhǒng yú zī yì
况且盘庚的训诫说:‘如有叛逆不恭顺的,就彻底消灭他们,不留后代,不让他们的种族在这片土地上延续。’
cǐ shāng zhī suǒ yǐ xìng
这就是商朝兴盛的原因。
yuán wáng shì qí ér xiān yuè
希望大王放弃齐国,先对付越国;
ruò bù rán hòu jiāng huǐ zhī wú jí
如果不这样做,将来后悔也来不及了。
ér wú wáng bù tīng shǐ zǐ xū wū qí
”但吴王不听,派伍子胥出使齐国。
zǐ xū lín xíng wèi qí zǐ yuē wú shù jiàn wáng wáng bù yòng wú jīn jiàn wú zhī wáng yǐ
伍子胥临行前,对他的儿子说:“我多次劝谏大王,大王不采纳,我现在预见吴国将要灭亡了。
rǔ yǔ wú jù wáng wú yì yě
你与吴国一起灭亡,没有好处。
nǎi shǔ qí zi wū qí bào mù ér hái bào wú
”于是把儿子托付给齐国的鲍牧,然后返回吴国复命。
wú tài zǎi pǐ jì yǔ zǐ xū yǒu xì yīn chán yuē zǐ xū wéi rén gāng bào shǎo ēn cāi zéi qí yuàn wàng kǒng wèi shēn huò yě
吴国太宰嚭与伍子胥有嫌隙,趁机进谗言说:“伍子胥为人刚烈暴躁,缺乏恩德,猜忌狠毒,他的怨恨恐怕会酿成大祸。
qián rì wáng yù fá qí zǐ xū yǐ wéi bù kě wáng zú fá zhī ér yǒu dà gōng
之前大王想攻打齐国,伍子胥认为不可行,大王最终出兵却取得大功。
zǐ xū chǐ qí jì móu bù yòng nǎi fǎn yuàn wàng
伍子胥因自己的计谋未被采用而感到羞耻,于是反而心生怨恨。
ér jīn wáng yòu fù fá qí zǐ xū zhuān bì qiáng jiàn jǔ huǐ yòng shì tú xìng wú zhī bài yǐ zì shèng qí jì móu ěr
如今大王又要再次攻打齐国,伍子胥固执己见,强行劝谏,阻挠破坏国事,只是希望吴国失败来证明自己的计谋正确。
jīn wáng zì xíng xī guó zhōng wǔ lì yǐ fá qí ér zǐ xū jiàn bù yòng yīn chuò xiè xiáng bìng bù xíng
现在大王亲自出征,动用全国兵力攻打齐国,而伍子胥的劝谏不被采纳,便借故推辞,假装生病不肯同行。
wáng bù kě bù bèi cǐ qǐ huò bù nán
大王不可不防备,这引发祸患并不难。
qiě pǐ shǐ rén wēi sì zhī qí shǐ wū qí yě nǎi shǔ qí zi wū qí zhī bào shì
而且我派人暗中监视他,他出使齐国时,竟把儿子托付给齐国的鲍氏。
fu wéi rén chén nèi bù dé yì wài yǐ zhū hóu zì yǐ wéi xiān wáng zhī móu chén jīn bú jiàn yòng cháng yāng yāng yuàn wàng
作为臣子,在国内不得志,在外依靠诸侯,自认为是先王的谋臣,如今不被重用,常常郁郁不满、心怀怨恨。
yuán wáng zǎo tú zhī
希望大王及早谋划处理他。
wú wáng yuē wēi zǐ zhī yán wú yì yí zhī
”吴王说:“没有你的话,我也怀疑他了。
nǎi shǐ shǐ cì wǔ zǐ xū shǔ lòu zhī jiàn yuē zi yǐ cǐ sǐ
”于是派使者赐给伍子胥一把属镂剑,说:“你用这个自尽吧。
wǔ zǐ xū yǎng tiān tàn yuē jiē hū
”伍子胥仰天长叹道:“唉!
chán chén pǐ wéi luàn yǐ wáng nǎi fǎn zhū wǒ
奸臣伯嚭作乱,大王反而要杀我。
wǒ lìng ruò fù bà
我让你的父亲成就霸业。
zì ruò wèi lì shí zhū gōng zi zhēng lì wǒ yǐ sǐ zhēng zhī wū xiān wáng jǐ bù dé lì
在你还没被立为太子时,各位公子争夺太子之位,我拼死向先王力争,你差点没能被立为太子。
ruò jì dé lì yù fēn wú guó yǔ wǒ wǒ gù bù gǎn wàng yě
你被立为太子后,曾想分一部分吴国给我,我都不敢奢望。
rán jīn ruò tīng yú chén yán yǐ shā zhǎng zhě
但现在你却听信谄媚之臣的话来杀害我这个年长有功的人。
nǎi gào qí shè rén yuē bì shù wú mù shàng yǐ zǐ lìng kě yǐ wèi qì
于是告诉他的门客说:“一定要在我的坟墓上种上梓树,让它长大后可以做成棺材;
ér jué wú yǎn xiàn wú dōng mén zhī shàng yǐ guān yuè kòu zhī rù miè wú yě
还要挖出我的眼睛悬挂在吴国都城的东门上,我要亲眼看着越国军队攻入灭亡吴国。
nǎi zì jǐng sǐ
”说完就自刎而死。
wú wáng wén zhī dà nù nǎi qǔ zǐ xū shī shèng yǐ chī yí gé fú zhī jiāng zhōng
吴王听说后非常愤怒,就把伍子胥的尸体装进皮袋里,扔到江中漂流。
wú rén lián zhī wèi lì cí wū jiāng shàng yīn mìng yuē xū shān
吴国人同情他,在江边为他建了祠堂,因此把那里叫做胥山。
wú wáng jì zhū wǔ zǐ xū suì fá qí
吴王杀了伍子胥后,就去攻打齐国。
qí bào shì shā qí jūn dào gōng ér lì yáng shēng
齐国鲍氏杀了他们的国君悼公,立阳生为国君。
wú wáng yù tǎo qí zéi bù shèng ér qù
吴王想讨伐这些叛贼,没有取胜就撤兵了。
qí hòu èr nián wú wáng zhào lǔ wèi zhī jūn huì zhī tuó gāo
两年后,吴王召集鲁国和卫国的国君在橐皋会盟。
qí míng nián yīn běi dà huì zhū hóu wū huáng chí yǐ lìng zhōu shì
第二年,又在黄池与北方诸侯举行大会,以此号令周王室。
yuè wáng gōu jiàn xí shā wú tài zǐ pò wú bīng
越王勾践趁机袭击并杀死吴国太子,打败吴国军队。
wú wáng wén zhī nǎi guī shǐ shǐ hòu bì yǔ yuè píng
吴王听说后,赶紧回国,派使者带着厚礼去与越国讲和。
hòu jiǔ nián yuè wáng gōu jiàn suì miè wú shā wáng fū chāi
九年后,越王勾践终于灭亡了吴国,杀了吴王夫差;
ér zhū tài zǎi pǐ yǐ bù zhōng wū qí jūn ér wài shòu zhòng lù yǔ jǐ bǐ zhōu yě
并且处死了太宰伯嚭,因为他对自己国君不忠,对外接受大量贿赂,与越国勾结。
wǔ zǐ xū chū suǒ yǔ jù wáng gù chu tài zǐ jiàn zhī zǐ shèng zhě zài wū wú
当初和伍子胥一起逃亡的楚国前太子建的儿子胜,还在吴国。
wú wáng fū chāi zhī shí chu huì wáng yù zhào shèng guī chu
吴王夫差在位时,楚惠王想召胜回楚国。
yè gōng jiàn yuē shèng hǎo yǒng ér yīn qiú sǐ shì dài yǒu sī hu
叶公劝谏说:“胜喜好勇武并且暗中招揽敢死之士,恐怕有私心吧!
huì wáng bù tīng
”楚惠王不听。
suì zhào shèng shǐ jū chu zhī biān yì yān hào wèi bái gōng
于是召回了胜,让他住在楚国边境的鄢城,封号为白公。
bái gōng guī chu sān nián ér wú zhū zǐ xū
白公回到楚国三年后,吴国处死了伍子胥。
bái gōng shèng jì guī chu yuàn zhèng zhī shā qí fù nǎi yīn yǎng sǐ shì qiú bào zhèng
白公胜回到楚国后,怨恨郑国杀害了他的父亲,于是暗中培养敢死之士,寻求报复郑国。
guī chu wǔ nián qǐng fá zhèng chu lìng yǐn zi xi xǔ zhī
回到楚国五年后,他请求讨伐郑国,楚国令尹子西答应了他。
bīng wèi fā ér jìn fá zhèng zhèng qǐng jiù wū chu
军队尚未出发,晋国就攻打郑国,郑国向楚国求救。
chu shǐ zi xi wǎng jiù yǔ méng ér hái
楚国派子西前去救援,与郑国结盟后返回。
bái gōng shèng nù yuē fēi zhèng zhī chóu nǎi zi xi yě
白公胜愤怒地说:“我的仇人不是郑国,而是子西。”
shèng zì lì jiàn rén wèn yuē hé yǐ wèi
白公胜亲自磨剑,有人问他:“这是要做什么?”
shèng yuē yù yǐ shā zi xi
白公胜说:“想要用它来杀子西。”
zi xi wén zhī xiào yuē shèng rú luǎn ěr hé néng wéi yě
子西听说后,笑着说:“白公胜就像鸡蛋一样脆弱,能有什么作为。”
qí hòu sì suì bái gōng shèng yǔ shí qǐ xí shā chu lìng yǐn zi xi sī mǎ zi qì wū cháo
四年后,白公胜与石乞在朝堂上袭击并杀死了楚国令尹子西和司马子綦。
shí qǐ yuē bù shā wáng bù kě
石乞说:“不杀掉楚王,不行。”
nǎi jié wáng rú gāo fǔ
于是劫持楚王到高府。
shí qǐ cóng zhě qū gù fù chu huì wáng wáng zǒu zhāo fū rén zhī gōng
石乞的随从屈固背着楚惠王逃到昭夫人的宫中。
yè gōng wén bái gōng wéi luàn lǜ qí guó rén gōng bái gōng
叶公听说白公作乱,率领他的部众攻打白公。
bái gōng zhī tú bài wáng zǒu shān zhōng zì shā
白公的部下战败,逃入山中,白公自杀。
ér lǔ shí qǐ ér wèn bái gōng shī chù bù yán jiāng hēng
俘虏了石乞,逼问白公尸体的下落,不说就要烹杀他。
shí qǐ yuē shì chéng wéi qīng bù chéng ér hēng gù qí zhí yě
石乞说:“事情成功就做卿相,不成功就被烹杀,这本就是我的职责。”
zhōng bù kěn gào qí shī chù
最终不肯说出白公尸体的下落。
suì hēng shí qǐ ér qiú huì wáng fù lì zhī
于是烹杀了石乞,并寻求让惠王重新即位。
tài shǐ gōng yuē yuàn dú zhī wū rén shén yǐ zāi
太史公说:怨恨对人的影响真是太大了!
wáng zhě shàng bù néng xíng zhī wū chén xià kuàng tóng liè hu
君王尚且不能对臣下这样做,何况是同僚呢!
xiàng lìng wǔ zǐ xū cóng shē jù sǐ hé yì lóu yǐ
假使当初伍子胥跟随父亲伍奢一同死去,那与蝼蚁有什么区别。
qì xiǎo yì xuě dà chǐ míng chuí wū hòu shì bēi fū
舍弃小的道义,洗雪大的耻辱,名声流传后世,可悲啊!
fāng zǐ xū jiǒng wū jiāng shàng dào qǐ shí zhì qǐ cháng xū yú wàng yǐng yá
当伍子胥在江边困窘,沿途乞讨时,他的志向何尝有一刻忘记郢都呢?
gù yǐn rěn jiù gōng míng fēi liè zhàng fū shú néng zhì cǐ zāi
所以能忍耐屈辱而成就功名,不是刚烈的大丈夫谁能做到这样呢?
bái gōng rú bù zì lì wèi jūn zhě qí gōng móu yì bù kě shèng dào zhě zāi
白公胜如果不自立为国君,他的功绩谋略也是说不尽的啊!
chán rén wǎng jí jiāo luàn sì guó
谗言之人没有准则,搅乱了四方国家。
jiē bǐ wu shì bèi cí xiōng tè
可叹那伍氏家族,遭受这样的凶残迫害!
yuán dú rěn gòu zhì fù yuān dú
只有伍员忍辱负重,立志要报仇雪恨。
bà wú qǐ shī fá chu zhú běi
辅佐吴国兴起军队,讨伐楚国并追击败军。
biān shī xuě chǐ jué yǎn qì dé
鞭打楚平王的尸体以洗刷耻辱,挖出眼睛抛弃了道德。