fu bīng zhě bù xiáng zhī qì wù huò è zhī gù yǒu dào zhě bù chǔ
夫兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。
jūn zǐ jū zé guì zuǒ yòng bīng zé guì yòu
君子居则贵左,用兵则贵右。
bīng zhě bù xiáng zhī qì fēi jūn zǐ zhī qì bù dé yǐ ér yòng zhī tián dàn wéi shàng
兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。
shèng ér bù měi ér měi zhī zhě shì lè shā rén
胜而不美,而美之者,是乐杀人。
fu lè shā rén zhě zé bù kě dé zhì yú tiān xià yǐ
夫乐杀人者,则不可得志于天下矣。
jí shì shàng zuǒ xiōng shì shàng yòu
吉事尚左,凶事尚右。
piān jiàng jūn jū zuǒ shàng jiàng jūn jū yòu yán yǐ sāng lǐ chù zhī
偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。
shā rén zhī zhòng yǐ bēi āi qì zhī zhàn shèng yǐ sāng lǐ chù zhī
杀人之众,以悲哀泣之,战胜以丧礼处之。