易传 · 佚名 · Chapter 66 of 168

象传上·坤

PinyinModern Translation
Size

dì shì kūn

地势,坤;

jūn zǐ yǐ hòu dé zài wù

君子以厚德载物。

lǚ shuāng jiān bīng yīn shǐ níng yě

履霜坚冰,阴始凝也。

xùn zhì qí dào zhì jiān bīng yě

驯致其道,至坚冰也。

liù èr zhī dòng zhí yǐ fāng yě

六二之动,直以方也。

bù xí wú bù lì dì dào guāng yě

不习无不利,地道光也。

hán zhāng kě zhēn yǐ shí fā yě

含章可贞,以时发也。

huò cóng wáng shì zhī guāng dà yě

或从王事,知光大也。

kuò náng wú jiù shèn bù hài yě

括囊无咎,慎不害也。

huáng cháng yuán jí wén zài zhōng yě

黄裳元吉,文在中也。

lóng zhàn yú yě qí dào qióng yě

龙在荒野交战,意味着其道路已到尽头。

yòng liù yǒng zhēn yǐ dà zhōng yě

用六永贞,以大终也。

✦ You read 象传上·坤

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.