huáng dì wèn yuē fu luò mài zhī jiàn yě qí wǔ sè gè yì qīng huáng chì bái hēi bù tóng qí gù hé yě
这句话大意是:黄帝问曰:“夫络脉之见也,其五色各异,青、黄、赤、白、黑不同,其故何也?
qí bó duì yuē jīng yǒu cháng sè ér luò wú cháng biàn yě
这句话大意是:歧伯对曰:“经有常色,而络无常变也。
dì yuē jīng zhī cháng sè hé rú
现代白话:帝曰:“经之常色怎么样?
yuē xīn chì fèi bái gān qīng pí huáng shèn hēi jiē yì yīng qí jīng mài zhī sè yě
这句话大意是:曰:“心赤,肺白,肝青,脾黄,肾黑,皆亦应其经脉之色也。
dì yuē luò zhī yīn yáng yì yīng qí jīng hu
这句话大意是:帝曰:“络之阴阳,亦应其经吗?
yuē yīn luò zhī sè yīng qí jīng yáng luò zhī sè biàn wú cháng suí sì shí ér xíng yě
这句话大意是:曰:“阴络之色应其经,阳络之色变无常,随四时而行也。
hán duō zé níng qì níng qì zé qīng hēi
这句话大意是:寒多则凝泣,凝泣则青黑;。
rè duō zé nào zé nào zé zé huáng chì cǐ jiē cháng sè wèi zhī wú bìng
这句话大意是:热多则淖泽,淖泽则黄赤,此皆常色,谓之无病。
wǔ sè jù jiàn zhě wèi zhī hán rè
这句话大意是:五色具见者,谓之寒热。