彩毫记 · 屠隆 · Chapter 17 of 43

第十六章 宫禁生谗

传硕公版书

第十六章 宫禁生谗

〔小末扮高力士上〕贵客何当僇辱。书生性太狂迂。宁为王生结袜。怎当李白脱靴。我高力士。官监门卫大将军。加开府仪同三司。门多将吏。富贵倾朝。身近龙颜。威权在手。皇太子尙且呼我为兄。诸王公悉皆尊我为父。叵耐李白这厮。无非是一个翰林供奉官儿公然在沉香亭上。伸了两只驴脚。令我脱靴。虽然皇上有命。他也不该如此放肆。我高力士。一生好汉。被这厮抹杀尽了。怎消得这一口忿气。闻得太眞娘娘。极爱他才藻。把他称赞。时常在宫中念他。怎么是好。不免入宫。求见娘娘。构起是非。挑得太眞娘娘恨怒。那时纔好下手。〔净扮宫女上〕个个长门悲夜月。人人纨扇泣秋风。粉黛三千俱退步。可怜肥婢在宫中。奴家乃太眞娘娘宫中侍儿是也。若论我娘娘。且休论羞花闭月万种丰姿。好叫他吃烟火的仙子。单只说送暖偷寒。千般妖媚。眞个是施香粉的狐狸。有时沉酣杯盏。水晶帘下低垂。软酥酥半颓红玉。殢人醉态可怜。有时卧起雕床。云母屛边斜倚。淡溶溶微展秋波。乍醒睡容更妙。君王未曾举意。早已猜破机关。掩扇回眸。不由人不引入迷魂阵。遣还偶尔失欢。做章许多情态。毁容截发。一发教送上鬼门关。六宫中美色岂无。纵然容貌过他。只输他着人的娇态。一时间眼前不见。便有粉黛罗列。总不是可意根苗。正是三郞有些悔气。撞着通天精魅。三千宠爱一身。空把牙根咬碎。〔小末笑〕咬碎了牙根。怎么吃饭。〔净笑〕正是。近日吃饭不得。将就只用七八碗儿。腰肢都瘦减了。〔小末〕也还看得过。比着伍子胥的腰大十围。觉略减了些。我要见娘娘。你可通报。〔报介小旦上〕

【传言玉女】晓日曈昽。啼莺唤醒春梦。拨不开风流爱宠。东风乍软。朱户裏帘钩齐控。羡酒中豪士。花前高咏。

月夕花晨总不闲。夜来沉醉晕红颜。今朝又报陈歌舞。生怕君王召玉环。妾乃贵妃杨氏。前同皇上赏牡丹。宣翰林李白撰新乐府三首。烂醉抽毫。一挥而就。淸雅新丽。光彩射人。世间有此人品。有此才调。岂不可爱。我最喜他二句借问汉宫谁得似。可怜飞燕倚新妆。〔小末叩头〕奴婢高力士叩头。娘娘千岁。奴婢适纔听娘娘口吟新诗二句。莫不就是前日李白赏牡丹的诗么。〔小旦〕正是。〔小末〕娘娘以为何如。〔小旦〕诗句绝妙。只是我愧不敢当。〔小末〕娘娘。奴婢只道娘娘恨此人切齿。元来反喜他。〔小旦〕高内侍。缘何李白能辱人如此。〔小末〕汉家赵飞燕章身倡家。淫乱无行。以此人比娘娘。玷辱极矣。娘娘是一国之母。他为臣子。辄敢放肆。奴婢切为不平。〔小旦怒介〕高内侍你说得是。我到一时不曾检点。这厮播弄笔端。讥讪太甚。全无人臣之礼。可恨可恨。〔小末〕此人自恃文才。轻世傲物。纵酒猖狂。因见皇上爷眷他。愈加放肆。娘娘须用裁抑此人。勿令过度。〔小旦〕我知道了。

【解三酲】〔小旦〕只敬他天才章众。怎知他性赋顽凶。笔端辄敢含讥讽。那些个臣子谦恭。狂奴直是鸦嗤凤。圣主轻将蛇作龙。难轻纵。难轻纵。管敎他立遭贬窜。俛受牢笼。

【前腔】〔小末〕娘娘是瑶台仙种。况兼那宠冠诸宫。衣冠贵族门楣重。怎生比娼女遭逢。淋漓狂态难供奉。玷辱朝班累圣聪。才何用。才何用。少甚么贤臣补衮。文士雕龙。〔小旦〕叵耐狂生诗太狂。〔小末〕只愁谤语外传扬。

但凭换日偷天手。难免嘲风弄月殃。

✦ You read 第十六章 宫禁生谗

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.