巧团圆 · 李渔 · Chapter 10 of 35

第八出 默订

传硕公版书

第八出 默订

(生上)焚书有令莫横经,且避江湖作客星。今夜月明聊自饯,阳关一曲唱还听。

小生自蒙高邻仗义,不受券约,假以多金,眼见得治生有赖,行囊早已办就,只在明日起行。是便是了,我乃无家无室之人,作客与在家总是一样。论起理来,今日出门,只该欢欢喜喜,没有一毫牵挂才是;怎么这心窝里面,还有些不伶不俐,却像有些甚么物件丢不下一般?待我在这茅舍之旁,竹篱之下,一面闲走,一面思索,看是为些甚么来?(且行且唱介)

〖懒画眉〗自叉双手问心期,何事临行苦皱眉?呀!怎么来到竹篱之下,忽然停住脚跟走不开去,却是为何?数茎残竹一圈篱,这家私有限何难弃,为甚的欲去还留把足羁?

哦,是了,这篱笆西首,就是曹小姐的卧房。他时常隔着篱笆,将一双娇娇滴滴的眼儿觑我,所以走到这边,就觉得依依难舍。原来我不忍离家,就为着这桩心事。你看卧房门启,想是曹小姐听见声音,知道小生在此,又出来探望了。我且闪在一边,看他出来做些甚么?

〖前腔〗(旦上)轻将莲步背亲移,毕竟与那正大光明举动违。又并无谁个进柴扉,我这心慌似有人来至!缩住金莲不敢西。

(生)你看他遮遮掩掩,欲进不进,分明要待我呼唤,方才近身。嗳!我若要招揽他来,有甚难处,只为他父亲是个好人,又有恩义到我,我若调戏他令爱,就是个负心汉了。我且不言不语,听其自然。

(旦)立了半晌,不见他则声,可见是个志诚君子,愈加令人起敬。我如今说不得了,把帕儿掷在篱边,竟进卧房,且看他作何举动?(掷帕介)须知今日投桃志,稍异当年掷果心。(急下)

(生)呀!丢下一件东西,竟自去了。那件东西,分明是赠与我的,却又掷在篱笆东首。哦,想是心慌手软,丢不过来。且待我拨开篱缝,拾将过来,看是甚么物件?(作拨篱、取帕看介)“关关雎鸠,在河之洲。窈窕君子,淑女好逑。”呀!分明是许我婚姻的意思!

(叹介)小姐,小姐!你既有这段好心,叫我如何走得开去?

〖太师引〗怪得我心似痴,身如系,足趑趄难将步移;又谁知有个情疙瘩预将心结,欲篱笆暗把身围。我这相思病呵!未曾识破先害起,怎受得他手口亲提。难违你,任从指挥;便要我,抛生就死也相随!

(又看帕并念前诗介)好个聪明女子!他不好自称“窈窕”,竟移在我身上来。我也要写几句答他,只是没有罗帕汗巾,教我写在何处?(想介)有了,那根玉尺,也是妇人家用得着的,就把诗句写在上面。有理,有理!

(转身取玉尺介)他用毛诗赠我,我也用毛诗答他;他会颠倒字眼,我也会变换文法。待我写来!

(写完,念介)“投我以琼瑶,报之以木桃。匪报也永以为好也。”待我依旧拨开篱缝,塞将过去,把身子闪在一旁,且看他拾到手时,说些甚么?

(作拨篱丢尺介)欲知情意长多少,留待他年取次量。(虚下)

〖前腔〗(旦上)偷觑伊,把门潜启,为藏羞头儿故垂。呀!怎么不见了他?莫不是辞好合预将身躲,带羞惭不使人窥。他既不在,待我散行几步,诉诉闷怀,有何不可!无人由我长叹息,愁日后命薄无依。真堪耻,无因自媒;都只为,遭逢乱世预防危。

——人便不在,却有一件东西掷在篱边,一定是他回赠之物了。待我拾将起来。

(取尺介)原来是根玉尺。有字在上,试念一番。

(念前诗介)回得好,回得好!“琼瑶”二字不便自称,也移在奴家身上。真可谓机锋对合,旗鼓相当。这“永以为好”四个字,分明是订就婚约,终始不渝的了。我掷诗与他,并无邪念,不过为此。如今既得回音,何须久立,只索进去便了。姚郎,姚郎!我不须玉尺量情意,则这地久天长在永字中!(径下)

(生)好一位小姐!不但聪明,又且端淑。他方才所说的话,都被我听来了:掷诗与我,并无邪念,不过要订婚姻。连这要订婚姻的念头,也无别想:不过是为遭逢乱世,恐怕失身。这样女子岂非才德兼全,心容并美!我方才不出来见他,一来要自保声名;二来也是爱人以德。我两个的姻缘既然订就,只索早去早回,央人说合,与他完成好事便了。我们二人呵,

〖针线箱〗订腹心曲全瓜李,遭坎坷终敦节义。不似那恶姻缘到处成欢会,轻合自然轻背!是便是了,我病中加病从今起,究竟前番是破题。从今始,只怕梦中楼,又添上一座笆篱!

一对才人竞笔锋,毛诗剪碎又能缝;

木桃变作琼瑶色,窈窕翻为君子容。

✦ You read 第八出 默订

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.