巧团圆 · 李渔 · Chapter 31 of 35

第二十九出 叠骇

传硕公版书

第二十九出 叠骇

〖一剪梅〗(老旦上)自愧劬劳半点无,枉受娘呼,错受婆呼。(旦上)网罗初脱命重苏。喜得贤夫,又得贤姑。

(老旦)媳妇,你官人上岸去了,少不得寻到家中,就遣车马来迎接。我是老年之人,不消妆饰,你却与我不同,也该换换衣妆,象个新人的样子,好上去拜见公婆。

(旦)媳妇的新人做过好几日了,倒可以不消打扮。婆婆你的好事方新,佳期就在顷刻,我劝你及早梳妆,省得花花轿子到来,一时收拾不迭。

(老旦惊介)呀,这话从那里说起?

〖二郎神〗(旦)劝你施膏沐,对菱花,把尊躯妆束。羡白发簪花偏炫目,不似那乌云掩罩,致令钗钿模糊。漫道是眉缺须将浓黛补,只当远山边又添些远雾。胜当初,画眉人,徒增依样葫芦。

(老旦)你这些说话,太讲得稀奇。我是个垂死之人,况有亲夫现在,怎么说到好事上去?可不令人羞死!

(旦)老实对你讲罢,他未曾买你的时节,预先寻下一位公公;后来奇缘凑合,又遇着你。分明是天生一对,地产一双,岂有不配成夫妇之理?今日一进家门,就要完成好事,顾不得你有亲夫没亲夫,这位老新人是一定要做的了!

(老旦变色介)说也不该。我是名门之女,又曾受过封诰;就是少年失偶,也要守节。何况偌大年纪,又且良人现在,还肯涂头画面去嫁起人来?你夫妻两口说到此处,把从前一片好心都变成歹意了。

〖前腔换头〗糊涂,狂言恶话,将人戏侮。只许你美貌佳人留气骨,终不然我容衰貌褪,性中廉耻也干枯?他要着莱子斑斓娱阿父,要我抱琵琶从旁代舞!犯何辜?活教人,无端背却亲夫!

(生上)只道寻亲乐事赊,谁知归去竟无家。刘安拔宅升天去,不许儿孙复认爷。(见介)母亲,孩儿回来了。

(老旦背立,不应,生背介)呀,我寻不着父亲,他如何知道?就是这等不快起来,想是有人来说过了。不要管他,我且造句谎言,权哄一哄,待他欢喜一会,再作道理。

(转介)母亲,我的老父寻着了,即刻差人来接你。叫我致意母亲,略等一等,不要心焦。

(老旦怒介)谁要他致意,好没来头!

(生)呀,亲还不曾做,就把降丈夫的性子,先使出来,好怕人也!

〖集贤宾〗河东狮子声便粗,也到亲后方疏,不曾见个未到门庭先耀武。哦!是了,他知道有正夫人在家,要预先争个大小的意思。你待要霸中原先定雄图,又谁知全无寸土。问争的那家门户?我若还说出呵,愁气阻,把争愤变成悲楚!

(对旦介)娘子,我那些说话,你对婆婆讲过了么?

(旦)就为讲了那些话,他忽然发起性来,说自已是名门之女,又且受过封诰,岂有改节重婚之理?正在这边使性,你又来说公公致意,分明是火上添油,叫他如何不气?

(生)我只道甚么变故,原来为此。这等,母亲不须着恼,如今合着尊意,并无可配之人;莫说不肯嫁,就要嫁也不能勾了。

(旦)又是什么原故?

〖前腔〗(生)沿街问来唇欲枯,奈音信全无!(旦)想是因地方多事,搬到别处去了。(生)便使移家成间阻,终不然姓和名也随着人逋。(旦)连姓名也问不出,一发奇了。这等,他祖上有何功勋,自己袭何官职,可有与他相类的么?(生)并没个勋庸世族,向何处讯他宗祖?如今长话短话都不必提,只说我们来到这边,既无归着,如今却怎么了?无住所音数,归去又无乡土!

(旦)不妨。我爹爹现在督师,前日央人送信去了。他见过家书,自然差官迎接。我和你跟随着他,还有享不尽的荣华富贵,怕他怎的?

(生喜介)也说得是。

(末上)代人远送家音,不见一毫美意;发来两字回音,革出一名愚婿。这只小船是汉口姚相公的么?

(生)正是。呀!送家信的转来了,快请上船讲话。

(末上船介)

(旦)何如?那位督师的老爷是我父亲么?

(末)也是也不是!

(生)他见了家信喜不喜?

(末)也喜也不喜!

(旦)这等,有回书没有回书?

(末)也有也没有!

(生、旦各惊介)呀!这话来得跷蹊,甚么原故,明白讲来。

(末)若说不是父亲,就不该收女儿的家信;若说是父亲,又不该不认女儿的丈夫,这叫做也是也不是。若说他不喜,见我走到的时节,不该兴匆匆来讨家书;若说他喜,打发我回头的时节,又不该说上许多歹话,这叫做也喜也不喜。若说没有回书,其实又有两个字;若说有回书,又不是他的亲笔,倒是你的原来头,这叫做也有也没有。回书在此,请看!(付小纸一条)

(生、旦看毕,大惊介)呀,有这等奇事!竟把“愚婿”二字复了回来。这等,在你面前还说些甚么歹话?

(末)他差管家出来回复说:这个称呼甚是不便,以后切记要改。我又问,可差人去迎接?他道,没人迎接。老爷不久行师,定从楚省经过,带便会一会罢了。

(生、旦各呆介)你可曾细问管家,道他看书的时节,还再讲些甚么?

(末)别话不讲,只讲得八个字。

(生、旦)那八个字?

(末)道是不通,不通!可恶,可恶!话说完了。你们各请三思,待我去罢。(作上岸介)有话必须说,休将舌故箝。半言无改造,一字不增添。(下)

(生)毕竟是我料事不差,他起了高官,如何肯认白衣女婿。娘子,你前日的说话,极讲得兴头;如今他的家私现在,请去替他承管。

〖前腔〗人情冷暖今异初,叹亲者成疏。娘子,这等看来,我和你的夫妻做不稳了。他既把口头称谓吐,少不的硬收回昔日娇雏。这生离痛苦,比寻不着更加凄楚!说甚么流贼毒,剿贼的比他还毒!

(旦)他纵有歹意,将奈我何?郎君不必多心,或者他另有别念,也未可知。待我再写家报,留在省城,一来问他的情由,二来说我去向。且到见面的时节,我自有道理。

〖前腔〗求亲不得翻被疏,料非别荣枯。(背介)爹爹的意思,我猜着他几分,只是不好说出。万一前言不应后语,他又要讥诮奴家,是受两场没趣了。现在陈言劳颂读,怎经得重惹咿唔。权做个当言不吐,且暗把陈仓偷渡。一任他将怨府,恩到自然欢舞。

(生)如今肯收留的,又寻不着;寻得着的,又不肯收留。处这乱离世界,盘费没有分文,叫我来又来不得,去又去不得,这怎么了?

(老旦)你们不必惊慌,我另有一处,还你们都有着落。

(生)那一处,就请讲来。

(老旦)我丈夫姓尹,也是个世袭乡绅,住在郧阳府内。家私虽不甚富,也还略有几千金,何不一同寻了去。他也无儿无女,巴不得要个承继之人,现现成成的儿子、媳妇,怕他不肯收留么?

(生)若有这一着,我就放心了。只是一件,我乃有父之人,不便再为嗣子。讲过在先,省得后来招怪。

(老旦)且到家中再处。

〖琥珀猫儿坠〗天教完节,失去老狂徒。现有寻妻落拓夫,如何不送寡还孤?欢呼,母带儿来,加利偿逋!

(生)既然如此,就叫原船送了去。只是一件,目下遇着科场,我见举子纷纷,大家都赶乡试。我往常原要求名,只为遇着这位好丈人,把一片火热的心肠,被他说得冰冷。如今受过这场势利,又把冰冷的心肠,被他激得火热了。何不暂停几日,待我进过三场,丢几篇文字在里面,然后起身,何等不好!

(旦、老旦)正该如此。

〖前腔〗(生)多情阿丈,留意别亲疏。别号名为既济炉,包寒包热省工夫。夸吾,赖有荆妻,尚不嫌苏!

〖尾声〗明朝且把科场赴,谩道乱世功名有若无。免得数十日的炎凉也还算个小丈夫。

✦ You read 第二十九出 叠骇

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.