朱生豪情书全集 · 朱生豪 · Chapter 224 of 337

第204封 哭笑

传硕公版书

第204封 哭笑

心里气得很,没有吃的,没有玩的,没有书看,没有歌唱,你又没有信给我,如何活得了!

希望希望,我能希望些什么?明天还不是跟今天一样?能够早些老去是幸福,只怕挨那挨不尽的寂寞。

我所知道的人家对你的批评是说你很“一丫”,这字写不出,只能以拼音代之。这也许更有侮辱的意味,我听了很无可如何。

古人有许多蠢处。莎士比亚写了一百几十首sonnets,其中一大半是为他所爱的一个男朋友而作,为英文中最有名的情诗。这事本没有什么反常,不过他说他希望他的朋友赶快结婚,好把美丽的种子传下去,说这种话,他完全是一个生物学家,而不像是个诗人。其实这些天才们傻的程度比我更甚。

今晚一定要痛哭一场。我不知道你真会不会哭,也许有时找不到哭的题材,但会哭的人是可爱的。不过不应当当人面前哭,要悄悄的哭,而且哭过了要哈哈笑。顶好口袋里塞满糖,一个人走到一处幽静的地方,坐下来想生世中一切曾经过的悲哀,以及将来的可能的悲哀,一直想到自己完全溶入悲哀之中,而哭了起来,然后突然收住泪立起来,把糖塞在口里,唱着歌一路回去。一个浪漫的人,笑与眼泪是随身的法宝,你如不会笑,至少还够不上浪漫。

星期日和人同去看《娜娜》,由左拉小说所改编的电影,俄国姑娘Anna Sten的第一张片子。看了之后,很失望,因为本来是自然主义的名著,却完全变成了平凡的罗曼斯,导演手法上也没有特殊之点,安娜斯坦的演技虽不差,因剧本的不好(比较的说)也不曾留下多大的印象。罗曼斯的片子我只看过一张好的,那是Garbo的Queen Christina,故事是说一个冰雪之国(瑞典)的女王,喜男装,好骑射,不愿结婚,憧憬着自由,因为对于一个西班牙使臣的缱绻,那是代表她对于南国的阳光与热情的渴慕,终于脱去王冠的桎梏,载着被杀的使臣的尸首,到那产葡萄的国土里去了。很够诗意的不是?这是嘉宝自己挑选的她祖国的故事,完全地代表了她的艺术的灵魂的。

✦ You read 第204封 哭笑

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.