荆楚岁时记译注 · 宗懔 · Chapter 32 of 39

三十、朱水点额 饷遗眼囊

传硕公版书

三十、朱水点额 饷遗眼囊

[原文]

八月十四日,民并以朱水点儿头额,名为天灸,以厌疾。又以锦[纟采]为眼明囊,递相饷遗。

按:《述征记》云:“八月一日作五明囊,盛百草头露洗眼,令眼明也。”《续齐谐记》云:“弘农邓绍尝以八月旦入华山采药,见一童子执五[纟采]囊,承柏叶上露,皆如珠满囊。绍问:‘用此何为?’答曰:‘赤松先生取以明目。’言终便失所在。”今世人八月旦作眼明袋,此遗象也。或以金薄为之,递相饷焉。

[译文]

八月十四日,人们都把朱砂水点在小孩的头额上,称为“天灸”,用来制服疾疫。又用色彩鲜艳的丝绸做成眼明袋,辗转相送。

按语:《述征记》说:“八月一日做成五明囊(即“眼明囊”),采盛百草上的头茬露水洗眼睛,能使眼睛明亮。”《续齐谐记》上说:“泓农县邓绍曾在八月的一个早晨到华山采草药,看见一个小童手里拿着五色彩袋,接取柏树叶上的露水,颗颗珍珠般的露水装满了袋子。邓绍问:‘这有什么用?’回答说:‘赤松先生要用它洗眼晴,使眼睛明亮。’话刚讲完(小童)就从讲话的地方消失了。”现在老百姓在八月份的早晨做眼明囊装露水,就是这个故事留下的遗迹。也有的人用金箔做成的眼明囊,辗转相送的。

✦ You read 三十、朱水点额 饷遗眼囊

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.