七十二堂写作课 · 夏丏尊 · Chapter 56 of 70

第五十八讲 戏剧

传硕公版书

第五十八讲 戏剧

戏剧和纯用对话组成的叙述文相似而实不同。二者都只有对话,是它们的相似处。但戏剧用对话来表达一个故事,这故事或则头绪很繁多,或则进展极曲折;而寻常用对话组成的叙述文,不过是几个人的一场会谈,在某一个中心意义上见得有记录下来的价值而已:这是它们的不同处。

更有一点不同处:纯用对话组成的叙述文,其目的和他种文章一样,无非供人阅读;而剧本却不单供人阅读,尤其重要的,在供演员登台表演。因此,写剧本比较写叙述文需要更多方面的注意。许多对话该使演员在怎样的环境中间说出,用怎样的神情、姿态说出,才可以收到最大的效果:这是写剧本时必须考虑的。作者把考虑的结果也写入剧本里头,于是在对话以外,又有了记录舞台布景以及人物的神态、动作等等的文字。这种文字是给布景员和演员看的,在剧本中只居于“注脚”的地位,而剧本的主题总之是对话;所以我们不妨说,剧本的组成完全用着对话。

我们要知道,纯用对话来编成戏剧,而对话又同现实生活中间一样,发言吐语,毫无不合情理之处,这是从西洋现代剧的写实一派开始的。这种编剧方法传到了我国,我国也就有人写这样的剧本了。若从所有的剧本看起来,写法并不完全如此。如有一些剧本,往往有一个人物的独白,把所见的景物、所想的心事、所感的情绪说上一大套。在现实生活中间是决没有这样的事情的,既不是神经病患者,怎么会唠唠叨叨向虚空说话呢?然而作者认为戏剧究竟是戏剧,虽然不合情理,却也无妨。这和写实一派,不能断定说谁优谁劣,因为戏剧的优劣并不在这上边判别;只能说另是一种写法罢了。

我们旧有的戏剧大都是歌剧:有道白的部分,又有歌唱的部分。这也和现实生活不相一致,在现实生活中间,决没有按照着乐谱说话的,还有歌唱的部分并不完全是对话或者独白。如皮簧戏《空城计》中司马懿唱:“坐在马上传将令:大小三军听分明。”昆剧《长生殿·埋玉》中唐明皇唱:“无语沉吟。呵呀!意如乱麻。”这两个例子中,“大小三军听分明”和“呵呀”固然是对话;而“坐在马上传将令”表明司马懿的动作,“无语沉吟”“意如乱麻”表明唐明皇的神态与心绪,按照现代剧写实一派的手法,这些只能作为“注脚”罢了,但在我国的歌剧中,也不妨编成唱句由剧中人物唱出来。这种体裁上的特异处,也是看戏的或是读剧本的所应了解的。

再说我国旧有的戏剧,一出中可以有许多场面。各个场面所表演的事情,在时间上不一定连续,在空间上不一定一致。前一场面的事情发生在前几天,在甲地点,而后一场面的事情却发生后几天,在乙地点:这样的例子很多。但是现代剧写实一派就不一样。它每一幕只表现在某一段时间以内发生在某一地点的事情。时间不可割断;地点不可变改。假如一幕戏剧可演一点钟,那就是剧中人物连续地作一点钟的对话;假如舞台被认为某人家的一间屋子,那无论剧中人物上场下场多少回,总之只能在这一间屋子里活动。有了这样的限制,又得纯用对话,表达出头绪很繁多、进展极曲折的故事来,使观者觉得入情入理,发生深切的感动,这当然不是容易的事情了。

✦ You read 第五十八讲 戏剧

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.