满文老档 · 佚名 · Chapter 111 of 212

第十三册 天聪二年八月至十月

传硕公版书

第十三册 天聪二年八月至十月

第十三册 天聪二年八月至十月

初七日,汗御殿,赐奈曼部贝勒洪巴图鲁号为达尔汉,扎鲁特部台吉喀巴海号为卫徵。赐号之缘故,即洪巴图鲁、喀巴海台吉以察哈尔汗不道,欲依傍天聪汗,俱来归附。後出征察哈尔阿喇克绰特部,杀其台吉噶儿图,俘获人口七百,以所获献汗。

二十七日,朝鲜使臣赍书至,其书云:观边臣傅致来书,阅之,件件开陈,内情无不尽告,并谓“愿成全和好之大事”。此意甚善,敝国所愿闻者。夫我两国本属邻邦,有思无怨。凡属往事,彼此勿再议谕,皆当停止。况今已悔祸言和,杀牲祭上天,誓为兄弟之邦,信使往来,存问馈赠不绝。此乃太平之福也。若不合天心,岂能成此美事耶?毛文龙一事,前书已了结。今复言之,谅未解我国之意耳!至於修葺城池,乃国之常事,并非针对贵国也。譬如兄弟比邻而居,岂不各修门庭乎?贵国之名曰“金”,即如敝国名曰“朝鲜”,或书文,或言词乃各命国号。无知卑贱者、习以闻见,仍名旧号,或亦有之,诚属可恶。然久而自改。唯所云逃人察还事,另有异议,不可不尽言之。尔言阵获者归已,是言良是。贵国大书逃人之名数,非也。其逃人初虽苦命而出,乃死於饥冻者有之,死於豺狼虎豹者有之,死於毛文龙哨卒者有之,得归我国者,百无一、二。设或有之,闻贵国察访,恐被缚送,惶恐不已,不来投官,遂各自逃散,无迹可寻。纵可查寻,为民父母,初既不能保存,今既来归,又纵而缚送之,实人心有所不忍。故未敢即副前书所请矣。今思之,贵国之查寻,非存恶意,况两国既和,义同一家,我国之人,即贵国之人;贵国之人,亦即我国之人。贵国常念及此事,可见其意甚专。遂命边臣,广加察访,查获五人,即行送还,以示诚意。其馀之人,查无踪影。没奈何也。今备礼物数件,遣送致谢。请深思我方意见。义州开市,本是美事,我何惜马!惟北边偏远,民稀货匮,路途险远,又有重关峻岭相阻,内地商贾,断不乐往。虽欲开市,但无货交易,恐贵国之人,从劳往返,故先致书相商。按来文之意,贵国欲令北边居民,听其往来,互通有无,此於彼无伤。倘所遣官人

等,皆照义州贸易而行,则北方民力所不及。所告诸言,俱属事实,贵国若静思熟虑,则自释其疑也。两国修好,乃天所知。我先负约,天必谴我,故遣近臣,畅叙衷肠,愿贵国思之。又一书云:通事官全仁禄,尚在贵国。彼一人在彼在此,无关紧要。唯在我国通译者乏,两国和好,急需译员。今若令彼随去使归国,则足知贵国之美意也。再者,有贵国逃来之男女三人,一并送还,幸深思之。又一书云:阵前新俘官员,原系我之臣子。况来往於两国之间皆各尽其力,身受劳苦,复加体恤为是,保待言之。

九月初三日,科尔沁部噶罕,送其女与额尔克楚虎尔为婚,众台吉出迎,宰牛羊设筵宴,遂入城。八旗以次宴之八日,归时送行。赐甲胄、鞍辔、弓矢、撒袋、腰刀、金银器皿、花缎、毛青布等甚厚。

天聪二年,戊长,天聪汗将征蒙古察哈尔部,遣人命西北归服外蒙古科尔沁部诸贝勒、喀喇沁部之塔布囊、敖汉、奈曼部诸贝勒、喀尔喀部诸贝勒,各率所部兵,来会集於所约之地。汗亲率诸贝勒大臣及其大军,九月初六日起和西行。初八日,至都尔鼻地方,敖汉部济浓色臣卓里克图,奈曼部达尔汉洪巴图鲁,各率兵来会。初九日,大军抵辽阳,喀尔喀部诸贝勒各率兵来会。十二日,抵约科尔沁部会兵之地。於绰洛郭勒地方驻营。十三日,扎鲁特部贝勒喀巴海率兵来会。

十五日,有男妇三十馀人由察哈尔逃来。

十七日,喀喇沁部汗拉希喜布、布彦阿海之子毕喇齐黄台吉、万旦卫征、马济塔布囊、庚格儿侍卫贝勒及小台吉,塔布囊等,各率兵来会,拜见汗,献财帛驼鸟甚多,汗不纳,尽却之。汗大宴来会诸贝勒。出使科尔沁部之巴克什希福还,奏言,科尔沁部诸贝勒大至,土谢图汗、哈坦巴图鲁、满珠决礼率其兵起行,不与我军合,自行劫掠,掠毕,再来与我军合等语。汗大怒,复遣希福往,令土谢图额驸务必来会。十八日,喀喇沁部首领苏布迪杜棱,率众塔布囊及士卒前来,拜见汗,献财帛马匹甚多,未纳尽却之。以来会之礼设宴宴之,益赐喀喇沁两次来会首领甲胄。十九日,连夜进发。二十日晨,驰击度尔噶、锡伯图、英、汤图四路,俱克之。二十一日,拣选精骑,追击败军,直至兴安岭,获人畜甚众,抗拒者则杀之其不拒降服者收养,编为户口。科尔沁部首领土谢图额驸,侵掠察哈尔部边塞数户,未来兴大军会,率其所部兵,私自返回。汗之妹夫科尔沁台吉满珠习礼,贝勒孔果尔之子台吉巴敦,率兵掠察哈尔,二十二日,携其俘获来会大军,汗嘉之,赐满珠习礼号为达尔汉洪巴图鲁,巴敦号为达尔汉卓里克图,赏以财帛驼马

牛羊甚多。遂以俘获人口,谕功赏给众征官兵。诸凡宗室之随征及留守者,各赐牛一。十月初四日,大军还至纳里时地方祭纛。初七日,至呼浑河即驻营。初八日,审理众犯。杜喇勒洪

巴图鲁属下二人,因盗马谕死。南楚牛录下二人,所献妇女潜逃,追获後奸淫谕死。盗马韂者,以小刀画其腰,盗绊者割足筋,盗辔者裂其嘴。此外,凡盗物者,概拟盗罪。大军进发时,曾以残疾马匹留於敖汉部济浓城中,令每旗派章京一人守之。有名达敏者,亦因病留彼处。後察哈尔之玛哈噶拉,率其部众来归,达敏遇之尽掠其财物,将玛哈噶拉及其男丁,尽行杀之。因此之罪,杀其达敏,其馀之人,皆鞭八十,贯耳鼻。

初九日,汗下诏书敖汉、奈曼、巴林、扎鲁特部诸贝勒,曰“闻各处来归之逃人,尔等要而杀之等语。嗣後,遇有来归之逃人,诸贝勒明知而杀者,则罚民十户;诸贝勒不知,而下人杀者,杀身抵命,并以其子妻为奴。旁人前来首告,即将首告之人,留养内地。再者,著尔诸部周图,妥设哨卒,其违命不设哨卒者,即罚牛五。哨卒有不听遣者,各罚牛一。”十五日,抵沈阳城,午刻谒堂子毕,汗入宫。斯役止?二人。

✦ You read 第十三册 天聪二年八月至十月

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.