满文老档 · 佚名 · Chapter 186 of 212

第十六册 崇德元年六月

传硕公版书

第十六册 崇德元年六月

第十六册 崇德元年六月

初六日,诸和硕亲王、固山贝子及文武各官俱著朝服,入大清门,分左右两翼排班毕,圣汗入崇政殿升座,命和硕豫亲王管礼部事、和硕肃亲王管户部事,二王行三跪九叩头礼。圣汗颁谕,令诸王、大臣等皆坐。旋命大学士希福、刚林传谕诸臣曰,“如有国事,即行具奏。”诸臣对曰:“无事奏闻。”圣汗遂还清宁宫。

初六日,圣汗谕曰:“初我国之人,未请典礼,无论言语书语,不分上下尊卑。今阅古制,凡上言下对,各有分别。自今伊始,定其上下之别。嗣後,凡其文上报,达於汗者,谓之‘具奏圣汗’。达於亲王、郡王、贝勒者,谓之‘启’。达於大臣者、谓之‘呈’。汗之所方,无论书之言之,俱谓之‘上谕’,凡汗出言,谓之‘降旨’,臣工对汗问答,谓之‘奏言’。各库分称‘银库、财库、粮库’。桥谓之‘市井’,铺子谓之‘商家’。各地所用牲畜,谓之‘户部牧养畜群’。教场谓之‘演武场’。沙金者佛法也,嗣後,勿言之为沙金,以我国语说之为‘发芬’。至大臣等,勿谓之‘有职者’曰为‘官员们’。‘道喇密’一词

为蒙语,嗣後,无论书之言之,概禁用‘道喇密’一词,皆用‘阿尔胡达密’一词。外藩归降蒙古使者,勿称‘额儿钦’,若来进牲畜财物,即称之为‘来朝进牲畜财物’,若来告事,则谓之‘来奏言’。内外和硕亲王、多罗郡王、多罗贝勒等互派之使者,则谓之‘额儿钦’,亲王、郡王下遣使者往贝勒、贝子等处,亦谓之‘额儿钦’。未对王之大小贝勒、贝子等之使者,若来亲王、郡王处馈送诸物,则不称‘额儿钦’,谓之‘馈送之人’。”

圣汗御翔凤楼安寝,梦偕国君福晋东行,遇一衙门,汗与兄和硕礼亲王之颖亲王同坐於衙门中。汗见颖亲王,心中厌之,默念此系已故之人,我不可在此,遂还盛京城。路遇仪仗左右排列。有一人自後追至,请曰:“颖亲王乞圣汗额真赐牛一。汗谕曰:“既如是,赐以牛。”汗稍前行,硕托阿哥自後追至,复曰:“颖亲王令我求汗赐牛。”汗复赐牛。及觉,乃梦也!汗以所梦问大学士希福、刚林、詹霸以及胡球。对曰:“此梦盖汗思念甚切所致。”汗曰:“不然。我未尝思之,此梦最为真切。”大学士等乃检阅典籍,会典载:“亲王薨,初祭时,奉汗谕旨,赐一牛致祭。”诸大学士甚奇之,议曰:“前以不知其制,初祭时未尝用牛,汗特薨见也。”遂以奏闻圣汗。汗甚奇之。谕部臣,备祭牛。於六月十一日,遣官以乌牛祭颖亲王,以释其梦。祭文曰:“大清国圣汗谕祭和硕颖亲王。尔身虽殁,尔灵沿在,故托梦乞牛於我。我留心考古礼,亲王薨逝,初祭有牛之例。前以不知礼,故未尝用。今既见梦,且古礼有载,甚为奇之,特遣大臣以牛致祭,以慰尔心。”

是日。遣吴希特依率两旗兵往征呼尔哈部。吴希特依留兵一百七十人给镶白旗伊儿盖、库尼雅克达、正白旗拜斯哈儿,正蓝旗达杨阿等四大臣,因所留将劣兵单,致所俘呼尔哈三百

三十人逃。又於敖万俘获屯长垂库鲁之子,给与盖噶礼屯赴察纳,其父逃走。於诺罗扎尔沁屯获男童二、妇女一,因与盖噶礼屯图牛家奴系属亲戚,遂赠与之。将巴纳海之嫂给与宛都山,使其与夫及三子离散,并杀其夫。吴希特依以其羊皮袄一及掠获之佛头青布三、佛头青布衣服一换取宛都山貂衣一。敌杀我国人後遁去,吴希特依、贺犯多安歇三日而未往追。是以,福儿赫讷、魏赫讷、哈道、伊儿巴纳、乌察等五人告法司审讯,吴希特依、贺儿多、汤久、胡辛泰、满岱等偕供认不讳。为此吴希特依鞭一百,贯耳鼻,革牛录章京职,籍没家产,将吴希特依夫妻给和硕豫亲王为取。其家奴、牲畜、财帛及一切物件,著和硕豫亲王监督,散给其牛录下贫苦之人。贺儿多鞭一百,贯耳鼻,籍没家产,以其攻遵化城有功,将家产返还,解牛录任。革汤久牛录章京职,鞭一百,贯耳鼻。胡辛泰、满岱各鞭一百,贯耳鼻,解牛录任。往征呼尔部,俘获三百三十人,分囚五牢,命镶白旗伊儿盖、库尼雅克达、正白旗拜斯哈儿、正蓝旗达杨阿等率甲士一百六十人固守。库尼雅克达违吴希特依之言,率兵五十人携呼尔哈人二十四名外出喂马。又命阿拜阿

哥牛录下领催惠和齐率甲六十六人,携牢内囚禁之呼尔哈部有夫之妇五十、无夫之妇三十及、男丁十二往舂米。其後,伊儿盖以所梦不祥,入其所守牢内,释一呼尔哈部巫人脚镣,令其

占卜。复入另一牢内,释一巫人脚镣,令其占卜。其间,先释放之巫人,尽释牢内被擒呼尔哈人脚镣,即出牢,伊儿盖本人及其守牢军士,尽被杀害,旋即往却达杨队、拜斯哈儿看守之

牢,达杨阿本人及其军士十五人被杀。拜斯哈儿执弓相战,被创三处,败往舂米领催惠和齐处,先杀呼尔哈部舂米男丁十二人。同拜斯哈儿、达杨阿守牢军士十五人逃出,往见前往喂马之库尼雅克达,谓五牢三百名呼尔哈人,自牢中突出,我看守将士尽被杀。於是,库尼雅克达将所携呼尔哈下男丁二十四人尽杀之。冲出之呼尔哈人经其汛地而去,库尼雅克达遇而不战,反率兵五十人,往避於舂米之惠和齐处。以伊儿盖、达杨阿违吴希特依之言令妇女五十人离散其夫,使无夫之妇女三十及男丁十二人往舂米,所留之兵,分遣各地,尔等失职,致使身亡,军士被杀,所俘呼尔哈人,尽行越狱。故将伊儿盖、达杨阿之尸抛撒,籍没伊儿盖家产,其家奴、财帛、牲畜及一切物件,著各硕睿亲王监督,散给其牛录下贫苦之人。籍没达杨阿家产,其家奴、财帛、牲畜及一切物件,著和硕肃亲王监督,散给其牛录下贫苦之人。拜斯哈儿、库尼雅克达拟斩,籍其家产,各以铁索缚其手足,囚禁用刑三个月,於七月二十八日,刑部参政恭衮、伊希达、巴哈纳以奏闻圣汗降旨。因彼等有罪,囚禁用刑三月,赦其死刑,免籍家产,革拜斯哈儿、库尼雅克达牛

录章京职。令正白旗阿拜阿哥牛录下惠和齐,偕军往征呼尔哈部,出征诸臣授其为旗下领催。该员令阵中俘获,编入户籍之有夫之妇三十人离其夫,携往舂米。时女人之夫皆愿以貂皮、狐皮留其妻,俱求不允。其後,牢向之人俱怨恨惠和齐。遂呼噪冲出,杀我军士而去。惠和齐闻牢中之人突出,将所携呼尔哈部十二人杀之。又启程还时,将进献之妇人留住其帐中。吴希特依得知,以骲头射三次。以此三款,拟惠和齐死罪,入奏圣汗,汗命免其死,著鞭一百,贯耳鼻,将惠和齐夫妻及其家奴、马、牛等一切物件,皆赐给阿拜阿哥,永著为奴。

镶红旗下聂纽克往征瓦尔喀,将阵获户口囚於牢内,率兵五十看守。聂纽克遣兵二十六往牧马,率其馀二十四人看守。聂纽克以牢内男丁十五人不加绑缚,留於其所,牢内之人亦未加手铐脚镣,在外之呼尔哈十五人见我兵少力单,告知牢内之人,牢内之人冲出,杀聂纽克及军士共十人而去。故将聂纽克之尸抛撒,尽没其妻子、家奴、财帛、牲畜及一切物件,著成亲王监督,散给其牛录下贫苦之人。正红旗下方金往征瓦尔喀,时正黄旗下诺依莫礼言其兄弟在彼。诺依莫礼遂率兵十人往。俘获呼尔哈人携还时,因疏於防范,诺依莫礼本人及军士六人被杀。因责方金曰:尔何不另设额真遣之,而交诺依莫礼前往?是以,夺方金所得俘虏,罚银九两。镶黄旗特木鲁於阿库礼路俘获男丁一百四十,囚於牢中看守。因疏於防范致呼尔哈人越狱以去,我兵二人被杀。六十人为特木鲁堵截,未能越狱,即遣其冲出之人,获其半,杀之。复进掠,擒其半解还。又获为

女定亲之玛克塔妻兄後男丁六人,未给所获之人以房舍,即转让与镶蓝旗下色黑。以此二端特木鲁鞭一百。色黑未给玛克塔之兄以房舍,复转让与特木鲁。马富塔携新附六人,往投扎富尼、托米善,因未派从者同行,故马富塔低扎富尼、托米善处,新附六人全行遁去。是以,色黑鞭一百。镶红旗下胡西往征瓦尔喀,其所获俘虏,分狱监之,一狱监男丁四十人,一狱监男丁十六人,设人看守之。时一狱男丁四十人越狱。阿囊阿牛录下尼雅木纽率四人往追,杀呼尔哈二人,出略之富拉塔牛录下齐牌,率兵九人往追,与尼雅木纽会,其越狱男丁四十人,全获携归。时胡西看守监男丁十六人之狱未追越狱男丁四十人。以胡西身为大臣,止守十六男丁,不追四十男丁,籍其家产、鞭责一百、贯耳鼻,角牛录任,其夫妻与安平贝勒家为奴。阿囊阿牛录下尼雅木纽及富拉塔牛录下齐牌二人,追越狱呼尔哈人,全获解还有功。在夺胡西财畜折银,赏尼雅木纽及齐牌各银百两。同行六人,各赏银十五两。以书丁系身属家丁,仍赐与安平贝勒家。

✦ You read 第十六册 崇德元年六月

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.