萍踪寄语 · 邹韬奋 · Chapter 107 of 138

一〇〇 布尔穴俘公社

传硕公版书

一〇〇 布尔穴俘公社

——罪犯创造的新村

八月九日下午参观布尔穴俘公社(Bclshavo Commune)——使罪犯重新做好人的一个公社。

这个公社成立于一九二四年,最初由一个做医生的党同志带了二十四个青年罪犯——都是由大饥荒时期所逼迫养成的犯罪习惯,其中大多数好几次被判决了偷窃和其他的罪名——到布尔穴俘这个乡间来,共同努力于生产的工作,组成了一个小小公社,荏苒十年,居民咸集,在公社的周围竟成了四万余人的大村镇,这公社中由罪犯而造成良好公民者达三千人;有一个大农场,有合作社商店,有几个工厂,有纺织、木工、电料、金工、运动器械等部门。

这公社离莫斯科约两小时汽车的距离。我们的汽车达到的时候,但见马路广阔清洁,新屋隐约散立于森林间,竟是一个引人入胜的模范村,绝想不到是容纳罪犯的地方!我们到后先看到的是一个制造雪鞋(在积雪山上滑溜着运动用的)和网球拍的工厂。用的当然都是新式的机器,每年造出的网球拍有七万五千只,其中四万五千只是输出到美国和英国的。工人六百个。每人每月工资平均约一百八十罗布。经理和有些教师的月薪则为四百余罗布。

其次看到的是公社的大食堂,分做两大厅,一个是寻常的社员用的,一个是新社员(即新到的罪犯)用的,每日在这大食堂里用膳的达四千人。食堂里的布置,四人一桌,桌上有清洁的白布罩着,四个直背椅围着,食堂的四围有大玻璃窗,望去好像学校里的食堂(我在中国学校里做学生时用的食堂还远不及此,因为没有白台布,椅子是板凳),或旅馆或餐馆里的食堂,总之不像罪犯吃的地方。此外还有一个特别膳食(diet),是预备病人疗养用的,菜单由医生依病人特殊情形审定的,每日有五百人在这里面吃着特别有益于他们的健康上需要的食料。这大食堂里每日供给四餐,每月工资不逾一百罗布的,每月出膳费三十五罗布;逾一百罗布的,酌加百分之几。

随后我们看了几处社员的住宅。这住宅也是特建的,和我以前谈过的工人住宅的情形差不多,也是好几层的钢骨水泥的洋房,有着充分的阳光和空气。这住宅分两种:一种是独身住的,我们所看的是专备女子住的,在大房间里排着若干小铁床,上面铺着雪白的被单。床头排着白布套的松软的大枕头,床旁小几上有的还排着一小盆的鲜花,每房间里还有无线电播音,好像学校里的寄宿舍。还有一种是有了家庭的社员住的。我们闯进了一个房间,里面住的是一个母亲和她的一个小孩,房间虽不大,布置得很整洁,母亲睡的是单身的大铁床,小孩睡的也有一个小铁床,椅桌衣橱俱备,每月出租金十八罗布。既而匆匆地又闯进了另一个房间,是一对夫妇和一个小孩住的,房间很大,两面有玻璃窗,夫妇各占一个单身铁床,小孩也有一个小铁床,床上被单枕头也都是雪白的,铺得很整齐。

我们进去的时候,那个妻子正坐在一个长沙发上(英文叫Settee),年约二十七八岁模样,长得颇体面;她的小儿子约四五岁,倚在母亲的膝前,是个很清洁的红润面孔的可爱孩子。母子看见我们这一大堆人,像强盗似的不问三七二十一,涌进去睁大着眼睛东张西望,弄得他们有点羞答答的面孔,对着我们微笑着发怔!那位父亲也刚巧在家,生得矮矮的怪老实的样子,据他说,住这里已十年了,从前是个扒手!他很自然地说出这句话,我们这班“孩子们”突然听了,不禁大笑,他也笑,他那一副忠厚坦白的容态,实在可敬,而又十分有趣。不但他笑,他的妻和孩子也笑了起来。他欣然接下去说:“现在是做汽车夫。”我们听了争着和他握手道贺,弄得他应接不暇,忙得什么似的!据说每月收入三百罗布,付租金三十罗布,每月家用一切共为二百罗布,可省下一百罗布。我们临行时又争着和他握手道别。

这个公社有它自己的“七年学校”(初等教育),现有六百五十个儿童就学;有实业学校,现有九百八十个工人就学;有各种研究班,为再求深造或升大学的准备,现有五百以上的工人参加。此外有五个军乐队和合唱队,一个歌唱俱乐部,一个戏剧俱乐部,各种运动俱乐部,以及其他许多娱乐的组织。

这公社完全是自治的组织。由全体社员大会公举各种委员会,主持各部的事务;有个“冲突委员会”(照原文译,为易懂些,似可意译为“执法委员会”),由各委员会的主席组成,遇有社员违背社规时,决定惩罚的处置,遇有重大事件,则开社员大会决定(最重的惩罚为出社)。

罪犯初来时,须经过身体和神经检验,如有缺憾,即加以疗治。尝试约两个月,对该处生活情形熟悉后,每月得三次请假回莫斯科城内去勾留一天一夜;一年以后,每年得回家一个月的例假;三年后得加入工会为会员,完全恢复公民资格。罪犯如不愿留社,随时得出社,并不勉强;据说在初来几个月的罪犯里面,曾有一百分之十六因过不惯有规律的生活而脱离的,其中有不少去后又回来请求收纳的。至于已入工会的社员,满三年后仍愿居留工作(其中离去的迄今不过五六人),因为他们既能安居乐业,娶妻生子,有工作,有家庭,有娱乐,不愿离去。

这公社最初有国库补助,成立一两年后,即完全自给,现在为全体社员谋福利的种种建设,一天一天地增加。据说在莫斯科有两个这样的公社。

公社办公处的主任和几组的主席,还请我们去开了一个谈话会,报告工作的大概情形,据说该社有四大原则:(1)劳动,人人须有一种工作做;(2)教育,人人须学习,就自己已有的程度再向前研究;(3)文化,设有种种俱乐部,注重有益文化的娱乐;(4)自治,成立自治的机关,共同执行公意所定的社规。最有趣的是当谈话的时候,主席指给我们看:坐在这边的这位委员会主席从前是做过贼伯伯的;坐在那边的那位某厂经理从前是做过扒手的。被指出非但不以为忤,而且欣然觉得好笑。我们随着主席的手指而注目的人,也都欣然觉得好笑。

我们不要以为这类的组织不过是什么“新村”——在别国乌托邦社会主义者也曾有“新村”或“新居留区”(newsettlement)的运动——却是在新社会的大制度下的“使罪犯重新做好人”的一种组织。换句话说,以上所谈的这个公社,不过是苏联待遇罪犯的全部工作中的一部分。

到苏联考察的人们,对于他们的处置罪犯的方法——这是指不涉他们认为反革命或破坏社会财产的罪犯——也觉得是一件很有意义的革新工作,认为“有许多方面是在全世界中最人道的、最科学的、最有良效的。”(引号中语见于到我国演讲过的艾迪博士所著的“Russia

To-Day”1934,虽则这书含有宗教的和小资产阶级的偏见。)他们处置罪犯的制度,目的不在惩罚或报复;最重要的目的是要把犯人救出来,使能重新做好人,不是替社会除去这个人,是替社会救回这个人;其次的目的乃在犯人还在试验期内,保障社会,使社会勿受到他的牵累。因此已逐渐用下列的种种组织来代替监牢:改造罪犯的新村(本文所述的便是一例)、农场、农业工作营、精神病医院、试验室,以及分期扣除一部分工资等等的办法。这种制度,并不养成怀恨社会的以犯罪为业的人(所谓“professional

criminal”);却在努力创造新人。

我在上面所谈的那个新村的情形:听说即一般监狱在苏联已没有监狱这名称,只有所谓“益斯普拉夫东尼”(isporavdoni),意思是“挽救院”(house of

redemption),也有类似的情形。英国拉斯基教授(Harold J. Laski)游俄后,在他最近所著的《苏俄的法律和正谊》(“Law and

Justice in

SovietRussia”1935)曾说起:“我遇着几个犯人,他们在工作余暇,都在大学里上课。他们由监狱到大学,由大学回到监狱,并没有人监视着,不怕他们逃走。我还遇着两个人,他们仍在依着裁判坐监,还未满期,但同时却在莫斯科大学里修得了两种资格,一个是律师,一个是化学工程师。”(见该书第廿八页。)

他们认为犯罪的可能原因不外三种:一是无知,二是经济的压迫,三是身体上或神经上的缺憾。他们努力用教育来消灭无知;努力造成人人有业的环境,并为人人逐渐增加适当的工资(根本当然是在生产工具的社会化);至于第三种的缺憾,则利用科学的测验,分别处置。

一九三五,三,四,上午。伦敦。

✦ You read 一〇〇 布尔穴俘公社

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.