萍踪寄语 · 邹韬奋 · Chapter 80 of 138

七三 谈苏联旅行社

传硕公版书

七三 谈苏联旅行社

到苏联去旅行的人,大概多由苏联旅行社照料一切,记者所述关于苏联的《寄语》,也常提到苏联旅行社,所以我觉得关于苏联旅行社的情形,有略加说明的必要。

在苏联只有两个旅行的机关:一个是普罗旅行社(Proletarian

Tours),这个组织的宗旨是在帮助和鼓励苏联的居民在本国各地旅行,用的是纸罗布,一切平民化,是专为能够适应本国情形者而设的;还有一个便是苏联旅行社(Intourist),是偏重为外国人到苏联去旅行的便利而设的,用的是金币。本文所述,即指后者,听说是在一九二九年成立的。这个机关的成立和数年来的长足的发展,也可作为苏联建设成功的一种寒暑表看;因为它有成绩给人看,外国人也惊异它的成绩,无论是友是敌,都想去看看;最初因可看的地方还不多,尤其是各地关于旅行上的种种设备还有不全的,所以由这个旅行社照料可游的地方还有较严的限制,渐渐地愈益开放,现在除远僻之地如西比利亚及中亚苏维埃(Soviet

Central

Asia)各处关于旅行上的设备仍有困难外(西比利亚虽有西比利亚铁道,但欲深入内地旅行,交通及旅馆等等方面仍多不便之处),其他各地均可通行无阻,年年有新的区域由该旅行社开放给旅客,就是年年有长足进步的事实上的表现。

苏联旅行社总机关设在莫斯科,在苏联境内各大城设有分社十五处;在边境及比较重要的各乡镇设有代理处十个。在国外如美,英,德,法,奥,丹麦,挪威,波斯,土耳其,日本,匈加利等,都设有分社;此外在国外设有代理处约五十个,中国哈尔滨也有该社的代理处。在苏联境内较大的分社,仅其所用的招待员(以女的居大多数),每处达七八十人或百余人之多;因系国立机关,和交通机关(各铁路轮船等等)以及各种有关系的机关,都呵成一气,有密切的联络;有许多分社即设在所附属的旅馆内,使在办事方面既便利而又经济。

我们想到“旅行社”这个名词,很容易连带想到上海的中国旅行社以及各地的通济隆(Thomas

Cook)一类机关的职务,但实际却很不同。在寻常的旅行社,它的职务大概不外替你买火车票或轮船票,替你接送行李,有人送你到码头,或在码头上接你,替你兑换银钱等等。除此以外,你到了一地,便可脱离他们的照料。苏联旅行社对于以上的职务当然也照样执行,不过不仅乎此,自从你由某地动身入境,一直到你出境达到你的出发点的某地,乘几点钟的火车,或乘那班轮船,住何旅馆,如何游览参观,一切都继续地在它照料之中;用“包办”这个名词来形容它的职务,似很恰当;由它把你从某地接到境里来,一直照料到把你送出境,送到你所从来的某地为止。

这样办法似乎太拘束,但同时却给你以不少的便利,尤其是在苏联的现状之下,例如有苏联旅行社替你预定火车位置或轮船舱位,或预定旅馆房间,在苏联各机关便尽量给以便利,很少麻烦,如由个人自己去办,买火车票也许要在“尾巴”(queue即成行立着等候的长队)上等几小时,甚至几天买不到,旅馆空的也很少,你也许等许多时候得不到一个铺位,这不是他们有意为难,确因这些东西在目前还是不够支配。又例如俄语是各国语言中最难的一种,而且在苏联各地土语有一百余种之多,便学不胜学,旅行社用有经过特别训练的招待员,英德法意各国语言随你选择,都可奉陪游览参观,担任翻译,担任解释一切,依时间的长短和地点的远近,他们都有规定好的一定的“包办”的价目,你将费照缴之后,只须等着吃,住,看,就是了。

于此有个疑问发生:我们往苏联去是要看看它的实际的情形,现在有着这样呆板的“包办”的办法,我们能看到所要看的东西吗?还是只不过能看到他们允许看到的东西?这个疑问的答案是:倘若旅客不被疑为侦探,行动的自由并不受什么拘束,要看的东西,只须不是属于军事范围,都可以看到。例如旅客到苏联之后,苏联旅行社照例每天有为旅客接洽好的几个参观的地方,或是工厂,或是农场,或是教育机关,或是托儿所等等,但是如有旅客要选看他所要看的事物或机关,也可以提出要求,不过倘若地方过远,要另加车费就是了。每天由旅行社备好车辆,派好招待员陪伴参观的只有两小时左右。此外的时间,旅客自己要往其他各地看看跑跑,全可自由,并没有人阻挠或监视着。

其实如果在苏联不过作两三个月的勾留,就是天天看一两处关于实业文化等等的机关,即依着“他们允许看的东西”,已经够忙!已经够我们研究!已经不能都看完!在几年的短时期内的努力,已有这些成绩给人看,而且还在继续不断地努力着,这是任何游历苏联的旅客所不能不感到兴奋的——就是这次和记者同船去的积极拥护资本主义制度的“黑博士”,看了许多地方的建设情形之后,也不得不动容赞叹。

关于苏联旅行社对于旅客服务的精神,大概说起来是好的方面居多,虽则也还不免有缺点,使有些旅客不能满意,因为有的职员肯负责,不怕麻烦;有的职员不肯负责,怕多事;简言之,办事严密的精神和可靠的程度(尤其是口头答应的话,非督促着做到不能算数),还有不及西欧各国的地方。依记者亲历的经验,在苏联由北而南而西到了七八个城市,所遇旅行社的职员或招待员热诚照料令人感谢的不少,但在列宁格拉失却摄影机的时候,所遇该处旅行社的办事人便不行。后来在莫斯科时,也有一位女旅伴的摄影机被窃,遇着一位热心的女招待员替她去报告警察(因带有摄影机的旅客,在护照上都由海关注有商标及号码),结果居然物还故主。

我在列宁格拉那天下午失却摄影机回到旅馆后,即向帐房间报告,并因当夜即须匆匆偕同旅行团同往莫斯科,为时已晚,请该社代为报告警察,那位所谓女主任也者听时就不肯负责,说要由那天陪我们出游的那位女招待员去办,而那位女招待员在我们起程前又杳无踪影,无处寻觅,于是我的那个不幸的摄影机终于不得不“奉送”了。这不是我为着失了区区一个摄影机而发牢骚,同游者遇着这类“不肯负责”的事情也不乏其人,这不过是一个例子。诚然,这样大规模的机关,如苏联旅行社,训练许多人员当然不是一件容易的事情。据说该社成立以来不过几年,已较前进步得多了。

一九三四,十二,廿四,晚。伦敦。

✦ You read 七三 谈苏联旅行社

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.