阿毗达磨俱舍论

佚名

31 chapters·237,783 characters·Classical Chinese · Public Domain

略称《俱舍论》,意译《对法藏论》,又称聪明论。为部派佛教上座部教理集大成者,为《大毗婆沙论》的纲要书。公元第五世纪间,世亲菩萨所著。汉译本有二,一为陈天嘉四年真谛所译的《阿毗达磨俱舍释论》二十二卷本;一为唐永徽二年玄奘所译的三十卷本,历来为法相宗的基本教本。本书基本上是反映世亲住世时代,当时流行于迦湿弥罗的说一切有部,关于世界、人生及修行的主要学说,并吸收经量部的许多观点。内容由界、根、世间、业、随眠、贤圣、智、定等八品构成,另又附录破我品,则成九品。其中第一、第二的界品与根品,说明现实世界(物质与精神界)成立之要素的‘法’,并说明有为、无为、五蕴、十二处、十八界、二十二根、六因四缘等名相。第三的世间品,说明地狱乃至天界的生物世界(有情世界)与物理世界(器世界),并介绍印度的宇宙观及地理说。此外,更解说十二缘起,说明轮回的相状,此即业感缘起论。第四业品,说明轮回的原因,并细分业的种类。第五随眠品,叙述烦恼,将其分类为六大烦恼、十随眠、八十八使、百八烦恼,并介绍过去、未来、现在等三世实有论,而加以破斥。世间、随眠、业等三品系明示迷之世界(有漏),至于第六贤圣品,则将悟入的阶位分为凡夫位的

Chapters (31)

  1. 1CoverPage
    11 chars
  2. 2卷第一
    9,045 chars
  3. 3卷第二
    9,739 chars
  4. 4卷第三
    7,646 chars
  5. 5卷第四
    8,424 chars
  6. 6卷第五
    9,077 chars
  7. 7卷第六
    9,683 chars
  8. 8卷第七
    6,863 chars
  9. 9卷第八
    7,289 chars
  10. 10卷第九
    8,923 chars
  11. 11卷第十
    8,011 chars
  12. 12卷第十一
    7,583 chars
  13. 13卷第十二
    7,937 chars
  14. 14卷第十三
    7,543 chars
  15. 15卷第十四
    8,094 chars
  16. 16卷第十五
    8,527 chars
  17. 17卷第十六
    7,542 chars
  18. 18卷第十七
    6,879 chars
  19. 19卷第十八
    7,718 chars
  20. 20卷第十九
    8,314 chars
  21. 21卷第二十
    6,719 chars
  22. 22卷第二十一
    7,608 chars
  23. 23卷第二十二
    7,606 chars
  24. 24卷第二十三
    7,624 chars
  25. 25卷第二十四
    7,923 chars
  26. 26卷第二十五
    7,978 chars
  27. 27卷第二十六
    8,579 chars
  28. 28卷第二十七
    7,331 chars
  29. 29卷第二十八
    7,841 chars
  30. 30卷第二十九
    7,195 chars
  31. 31卷第三十
    6,531 chars

CoverPage

Cover Image

✦ Pro for classical readers

Read 阿毗达磨俱舍论 the way it was meant to be read.

Free tier gives you the full text and tap-to-look-up. Pro adds: line-by-line modern Mandarin, pinyin on every line, AI passage rewrites, audio read-along, and a workbook that remembers every character you save. All 5 languages. $2.50/month, annual.