zhuāng zi xíng yú shān zhōng jiàn dà mù zhī yè shèng mào
庄子在山里行走,看见一棵大树,枝叶非常茂盛。
fá mù zhě zhǐ qí páng ér bù qǔ yě
伐木的人停在树旁却不砍伐它。
wèn qí gù yuē wú suǒ kě yòng
庄子问他们原因,他们说:“这树没什么用处。
zhuāng zi yuē cǐ mù yǐ bù cái de zhōng qí tiān nián
”庄子说:“这棵树因为不成材,所以能享尽自然的寿命。
fū zǐ chū yú shān shě yú gù rén zhī jiā
”庄子从山里出来,借住在老朋友家里。
gù rén xǐ mìng shù zǐ shā yàn ér pēng zhī
老朋友很高兴,叫童仆杀鹅来款待他。
shù zǐ qǐng yuē qí yī néng míng qí yī bù néng míng qǐng xī shā
童仆请示说:“一只鹅会叫,一只不会叫,请问杀哪一只?
zhǔ rén yuē shā bù néng míng zhě
”主人说:“杀不会叫的那只。
míng rì dì zǐ wèn yú zhuāng zi yuē zuó rì shān zhōng zhī mù yǐ bù cái de zhōng qí tiān nián
”第二天,弟子问庄子说:“昨天山里的树,因为不成材得以终其天年;
jīn zhǔ rén zhī yàn yǐ bù cái sǐ
现在主人的鹅,却因为不成材而被杀。
xiān shēng jiāng hé chǔ
先生您将如何自处呢?
zhuāng zi xiào yuē zhōu jiāng chù hu cái yǔ bù cái zhī jiān
”庄子笑着说:“我将处于成材与不成材之间。
cái yǔ bù cái zhī jiān shì zhī ér fēi yě gù wèi miǎn hu lèi
成材与不成材之间,看似妥当其实不然,所以还是难免受到牵累。
ruò fú chéng dào dé ér fú yóu zé bù rán wú yù wú zī yī lóng yī shé yǔ shí jù huà ér wú kěn zhuān wèi
若是顺应自然之道而悠游处世就不是这样了,没有赞誉也没有诋毁,时而如龙腾时而如蛇蛰,随着时势而变化,而不偏执于某一种行为。
yī shàng yī xià yǐ hé wèi liàng fú yóu hu wàn wù zhī zǔ
时而进取时而退隐,以和谐为尺度,遨游于万物的本源。
wù wù ér bù wù yú wù zé hú kě de ér lèi yá
主宰外物而不被外物所役使,这样怎么会受到牵累呢!
cǐ shén nóng huáng dì zhī fǎ zé yě
这是神农、黄帝的处世法则。
ruò fú wàn wù zhī qíng rén lún zhī chuán zé bù rán hé zé lí chéng zé huǐ lián zé cuò zūn zé yì yǒu wéi zé kuī xián zé móu bù xiào zé qī
至于万物的常情,人世的伦理就不是这样了:有聚合就有分离,有成功就有毁坏,刚直就会受挫,尊贵就会遭非议,有所作为就会有亏损,贤能就会被人算计,不肖就会受人欺侮。
hú kě de ér bì hū zāi
怎么可能偏执一端而必然无忧呢!
bēi fū dì zǐ zhì zhī qí wéi dào dé zhī xiāng hu
可悲啊,弟子们记住,恐怕只有归向自然之道这一途了吧!
shì nán yí liáo jiàn lǔ hóu lǔ hóu yǒu yōu sè
市南宜僚拜见鲁侯,鲁侯面带忧色。
shì nán zǐ yuē jūn yǒu yōu sè hé yě
市南子说:“您面带忧色,为什么呢?
lǔ hóu yuē wú xué xiān wáng zhī dào xiū xiān jūn zhī yè
”鲁侯说:“我学习古代圣王的道理,继承先君的事业;
wú jìng guǐ zūn xián qīn ér xíng zhī wú xū yú lí jū
我敬奉鬼神尊重贤能,身体力行,没有片刻懈怠。
rán bù miǎn yú huàn wú shì yǐ yōu
然而还是免不了祸患,我因此感到忧虑。
shì nán zǐ yuē jūn zhī chú huàn zhī shù qiǎn yǐ
市南子说:“您消除祸患的方法太浅薄了!
fu fēng hú wén bào qī yú shān lín fú yú yán xué jìng yě
那毛色丰美的狐狸和花纹斑斓的豹子,栖息在山林里,潜伏在岩洞中,这是为了安静;
yè xíng zhòu jū jiè yě
夜晚活动白天休息,这是为了警惕;
suī jī kě yǐn yuē yóu qiě xū shū yú jiāng hú zhī shàng ér qiú shí yān dìng yě
即使饥渴困顿,也还要远离江湖到别处寻找食物,这是为了安定。
rán qiě bù miǎn yú wǎng luō jī pì zhī huàn shì hé zuì zhī yǒu zāi
然而还是免不了落入罗网机关的祸患,这有什么罪过呢?
qí pí wèi zhī zāi yě
是它们的皮毛给它们带来了灾祸。
jīn lǔ guó dú fēi jūn zhī pí yá
如今鲁国不正是您的皮毛吗?
wú yuàn jūn kū xíng qù pí sǎ xīn qù yù ér yóu yú wú rén zhī yě
我希望您能舍弃形体、去掉皮毛,洗净内心、去除欲望,遨游在无人的旷野。
nán yuè yǒu yì yān míng wéi jiàn dé zhī guó
南越有个地方,名叫建德之国。
qí mín yú ér pǔ shǎo sī ér guǎ yù
那里的百姓愚钝而质朴,私心少而欲望寡;
zhī zuò ér bù zhī cáng yǔ ér bù qiú qí bào
知道劳作却不知储藏,给予别人而不求回报;
bù zhī yì zhī suǒ shì bù zhī lǐ zhī suǒ jiāng
不知道义该往哪里去,不知道礼仪该如何行。
chāng kuáng wàng xíng nǎi dǎo hu dà fāng
随心所欲地行动,却合乎大道。
qí shēng kě lè qí sǐ kě zàng
他们活着可以快乐,死了可以安葬。
wú yuàn jūn qù guó juān sú yǔ dào xiāng fǔ ér xíng
我希望您离开国家、抛弃俗务,与大道相伴而行。
jūn yuē bǐ qí dào yuǎn ér xiǎn yòu yǒu jiāng shān wǒ wú zhōu chē nài hé
鲁侯说:“那条道路遥远又险峻,还有山河阻隔,我没有车船,怎么办?
shì nán zǐ yuē jūn wú xíng jù wú liú jū yǐ wèi jūn chē
市南子说:“您不要倨傲自恃,不要滞留一处,把这当作您的车。
jūn yuē bǐ qí dào yōu yuǎn ér wú rén wú shuí yǔ wèi lín
鲁侯说:“那条道路幽深遥远又没有人烟,我和谁做邻居?
wú wú liáng wǒ wú shí ān dé ér zhì yān
我没有粮食,没有吃的,怎么能到达那里?
shì nán zǐ yuē shǎo jūn zhī fèi guǎ jūn zhī yù suī wú liáng ér nǎi zú
市南子说:“减少您的花费,节制您的欲望,即使没有粮食也足够了。
jūn qí shè yú jiāng ér fú yú hǎi wàng zhī ér bú jiàn qí yá yù wǎng ér bù zhī qí suǒ qióng
您就渡过江河、漂浮在海上,望去看不见岸边,越往前走越不知道它的尽头。
sòng jūn zhě jiē zì yá ér fǎn
送您的人都从岸边返回。
jūn zì cǐ yuǎn yǐ
您从此就远去了!
gù yǒu rén zhě lèi jiàn yǒu yú rén zhě yōu
所以拥有臣民的人会感到拖累,被他人所拥有的人会感到忧虑。
gù yáo fēi yǒu rén fēi jiàn yǒu yú rén yě
因此尧帝并非拥有臣民,也并非被他人所拥有。
wú yuàn qù jūn zhī lèi chú jūn zhī yōu ér dú yǔ dào yóu yú dà mò zhī guó
我希望去除您的拖累,消除您的忧虑,独自与大道一同遨游于广漠无边的国度。
fāng zhōu ér jì yú hé yǒu xū chuán lái chù zhōu suī yǒu biǎn xīn zhī rén bù nù
并排船只渡河时,有空船撞过来,即使是心胸狭隘的人也不会发怒。
yǒu yī rén zài qí shàng zé hū zhāng xī zhī
如果那船上有人,就会呼喊让他撑开或靠拢。
yī hū ér bù wén zài hū ér bù wén yú shì sān hū yá zé bì yǐ è shēng suí zhī
喊一次没听见,再喊一次还没听见,于是第三次呼喊时,就必定会伴随恶言恶语。
xiàng yě bù nù ér jīn yě nù xiàng yě xū ér jīn yě shí
先前不发怒而现在发怒,是因为先前船是空的而现在船上有人。
rén néng xū jǐ yǐ yóu shì qí shú néng hài zhī
人若能以虚己无我的态度处世,谁又能伤害他呢!
běi gōng shē wèi wèi líng gōng fù liǎn yǐ wéi zhōng wèi tán hu guō mén zhī wài
北宫奢为卫灵公征收赋税来铸造编钟,在城门之外筑起祭坛。
sān yuè ér chéng shàng xià zhī xiàn
三个月就完成了上下两层的钟架。
wáng zǐ qìng jì jiàn ér wèn yān yuē zi hé shù zhī shè
王子庆忌见到后问道:“您用了什么方法呢?”
shē yuē yī zhī jiān wú gǎn shè yě
北宫奢说:“纯任自然,不敢用什么方法。
shē wén zhī jì diāo jì zuó fù guī yú pǔ
我听说:‘既经雕琢,复返质朴。’
tōng hu qí wú shí tǎng hu qí dài yí
懵懂无知的样子,恍惚迟疑的神态。
cuì hu máng hū qí sòng wǎng ér yíng lái
聚集时茫然无措,送往迎来。
lái zhě wù jìn wǎng zhě wù zhǐ
来的不禁止,去的不挽留。
cóng qí qiáng liáng suí qí qū fu yīn qí zì qióng
顺从强横的,附和顺从的,任其自行穷尽。
gù zhāo xī fù liǎn ér háo máo bù cuò ér kuàng yǒu dà tú zhě hu
所以早晚征收赋税而丝毫不受损,何况是遵循大道的人呢!
kǒng zǐ wéi yú chén cài zhī jiān qī rì bù huǒ shí
孔子被围困在陈国与蔡国之间,七天没有生火做饭。
dà gōng rèn wǎng diào zhī yuē zi jǐ sǐ hu
大公任前去慰问他,说:“您快要死了吗?”
yuē rán
他回答说:“是的。
zi è sǐ hu
“您厌恶死亡吗?”
yuē rán
他回答说:“是的。
rèn yuē yǔ cháng yán bù sǐ zhī dào
大公任说:“我来谈谈不死的方法。
dōng hǎi yǒu niǎo yān qí míng yuē yì dài
东海有一种鸟,名字叫意怠。
qí wèi niǎo yě fēn fēn zhì zhì ér shì wú néng
这种鸟啊,飞行迟缓,好像没有能耐;
yǐn yuán ér fēi pò xié ér qī
像被牵引着飞翔,被迫胁着栖息;
jìn bù gǎn wèi qián tuì bù gǎn wèi hòu
前进不敢争先,后退不敢落后;
shí bù gǎn xiān cháng bì qǔ qí xù
吃东西不敢先尝,必定取用剩下的。
shì gù qí háng liè bù chì ér wài rén zú bù dé hài shì yǐ miǎn yú huàn
因此它们的行列不会互相排斥,而外人也终究不能伤害它们,所以能免于祸患。
zhí mù xiān fá gān jǐng xiān jié
笔直的树木先被砍伐,甘甜的井水先被汲干。
zi qí yì zhě shì zhī yǐ jīng yú xiū shēn yǐ míng wū zhāo zhāo hu rú jiē rì yuè ér xíng gù bù miǎn yě
你的意图大概是修饰才智来惊吓愚人,修养自身来彰显他人的污浊,明亮得就像举着日月行走,所以难免招致灾祸。
xī wú wén zhī dà chéng zhī rén yuē zì fá zhě wú gōng gōng chéng zhě duò míng chéng zhě kuī
从前我听有大成就的人说:‘自我夸耀的人没有功劳,功业成就的人会衰败,名声显赫的人会受损。
shú néng qù gōng yǔ míng ér hái yǔ zhòng rén
’谁能舍弃功名而回归众人之中!
dào liú ér bù míng jū de xíng ér bù míng chù
道流行却不显耀自居,德行施行却不以名声自处;
chún chún cháng cháng nǎi bǐ yú kuáng
纯朴平常,反而像是狂放;
xiāo jì juān shì bù wéi gōng míng
消除形迹抛弃权势,不追求功名。
shì gù wú zé yú rén rén yì wú zé yān
因此不责备他人,他人也不会责备你。
zhì rén bù wén zi hé xǐ zāi
至德之人不为人知,你为何还要喜好名声呢!
kǒng zǐ yuē shàn zāi
”孔子说:“说得好啊!
cí qí jiāo yóu qù qí dì zǐ táo yú dà zé yī qiú hè shí zhù lì rù shòu bù luàn qún rù niǎo bù luàn xíng
”他辞别了朋友,离开了弟子,逃到荒野大泽,穿粗布衣服,吃野果杂粮,进入兽群不扰乱它们,进入鸟群不扰乱它们的行列。
niǎo shòu bù è ér kuàng rén hu
鸟兽都不厌恶他,何况是人呢!
kǒng zǐ wèn zǐ sāng hù yuē wú zài zhú yú lǔ fá shù yú sòng xiāo jì yú wèi qióng yú shāng zhōu wéi yú chén cài zhī jiān
孔子问子桑雽说:“我两次被鲁国驱逐,在宋国被砍掉讲学的大树,在卫国被禁止居留,在商周之地陷入困窘,在陈蔡之间被围困。
wú fàn cǐ shù huàn qīn jiāo yì shū tú yǒu yì sàn hé yǔ
我遭遇这么多祸患,亲友更加疏远,门徒朋友更加离散,这是为什么呢?
zǐ sāng hù yuē zi dú bù wén jiǎ rén zhī wáng yǔ
”子桑雽说:“你难道没听说过假国人逃亡的故事吗?
lín huí qì qiān jīn zhī bì fù chì zǐ ér qū
林回舍弃了价值千金的玉璧,背着婴儿逃跑。
huò yuē wèi qí bù yǔ
有人说:‘是为了钱财吗?
chì zǐ zhī bù guǎ yǐ
婴儿的钱财很少;
wèi qí lèi yǔ
是因为累赘吗?
chì zǐ zhī lèi duō yǐ
婴儿的累赘更多。
qì qiān jīn zhī bì fù chì zǐ ér qū hé yě
为什么舍弃价值千金的玉璧,却背着婴儿逃跑呢?
lín huí yuē bǐ yǐ lì hé cǐ yǐ tiān shǔ yě
林回回答说:‘那玉璧是因为利益而结合,这婴儿却是天生的骨肉亲情。
fu yǐ lì hé zhě pò qióng huò huàn hài xiāng qì yě
因利益而结合的,遇到穷困祸患就会互相抛弃;
yǐ tiān shǔ zhě pò qióng huò huàn hài xiāng shōu yě
因天性而结合的,遇到穷困祸患反而会互相扶持。
fu xiāng shōu zhī yǔ xiāng qì yì yuǎn yǐ qiě jūn zǐ zhī jiāo dàn ruò shuǐ xiǎo rén zhī jiāo gān ruò lǐ
互相扶持与互相抛弃差别太大了,而且君子之间的交情清淡如水,小人之间的交情甜蜜如酒。
jūn zǐ dàn yǐ qīn xiǎo rén gān yǐ jué bǐ wú gù yǐ hé zhě zé wú gù yǐ lí
君子虽清淡却亲近,小人虽甜蜜却易断绝,那些没有缘故而结合的,也会没有缘故而分离。
kǒng zǐ yuē jìng wén mìng yǐ
孔子说:‘我恭敬地听从您的教诲!
xú xíng xiáng yáng ér guī jué xué juān shū dì zǐ wú yì yú qián qí ài yì jiā jìn
’他缓缓漫步,悠闲地回去,抛弃学问,丢开书本,弟子们不再在他面前行礼,但他们对他的敬爱反而更深了。
yì rì sāng hù yòu yuē shùn zhī jiāng sǐ zhēn líng yǔ yuē rǔ jiè zhī zāi
有一天,桑雽又说:‘舜临死时,真诚地告诫禹说:你要警惕啊!
xíng mò ruò yuán qíng mò ruò lǜ
形体不如顺应自然,情感不如保持率真。
yuán zé bù lí lǜ zé bù láo
顺应自然就不会分离,保持率真就不会劳累。
bù lí bù láo zé bù qiú wén yǐ dài xíng
不分离不劳累,就不需要外在的修饰来装扮形体。
bù qiú wén yǐ dài xíng gù bù dài wù
不需要外在的修饰来装扮形体,自然也就不依赖外物了。
zhuāng zi yī dà bù ér bǔ zhī zhèng jié xì lǚ ér guò wèi wáng
庄子穿着打补丁的粗布衣服,用麻绳系着破鞋去见魏王。
wèi wáng yuē hé xiān shēng zhī bèi yá
魏王说:‘先生怎么如此疲惫呢?
zhuāng zi yuē pín yě fēi bèi yě
’庄子说:‘这是贫穷,不是疲惫。
shì yǒu dào dé bù néng xíng bèi yě
士人有道德理想却无法实行,才是疲惫;
yī bì lǚ chuān pín yě fēi bèi yě cǐ suǒ wèi fēi zāo shí yě
衣服破旧鞋子穿孔,是贫穷,不是疲惫,这就是所谓的生不逢时。
wáng dú bú jiàn fu téng yuán hu
大王难道没见过跳跃的猿猴吗?
qí de nán zǐ yù zhāng yě lǎn màn qí zhī ér wáng cháng qí jiān suī yì péng méng bù néng miǎn nì yě
当它们在楠树、梓树、豫章树等高大树木上时,抓住树枝称王称霸,即使后羿、蓬蒙这样的神射手也奈何不了它们。
jí qí de zhè jí zhǐ jǔ zhī jiān yě wēi xíng cè shì zhèn dòng dào lì cǐ jīn gǔ fēi yǒu jiā jí ér bù róu yě chǔ shì bù biàn wèi zú yǐ chěng qí néng yě
等到它们落在柘树、荆棘、枳树、枸树等灌木丛中时,只能小心行走,左顾右盼,吓得发抖,这并不是因为它们的筋骨变得僵硬不灵活了,而是所处环境不利,无法施展才能。
jīn chù hūn shàng luàn xiāng zhī jiān ér yù wú bèi xī kě de yá
如今我处在昏君乱臣的时代,想要不疲惫,怎么可能呢?
cǐ bǐ gàn zhī jiàn pōu xīn zhēng yě fū
这就是比干被剖心的先兆啊!
kǒng zǐ qióng yú chén cài zhī jiān qī rì bù huǒ shí
孔子在陈国和蔡国之间被困,七天没有生火做饭。
zuǒ jù gǎo mù yòu jī gǎo zhī ér gē yàn shì zhī fēng yǒu qí jù ér wú qí shù yǒu qí shēng ér wú gōng jiǎo
左手扶着枯木,右手敲击枯枝,唱着炎帝时代的歌谣,有乐器却没有节奏,有声音却没有音律。
mù shēng yú rén shēng lí rán yǒu dāng yú rén zhī xīn
木声与人声,清晰分明地契合人心。
yán huí duān gǒng hái mù ér kuī zhī
颜回端正地拱手站立,转过头来看着他。
zhòng ní kǒng qí guǎng jǐ ér zào dà yě ài jǐ ér zào āi yě yuē huí wú shòu tiān sǔn yì wú shòu rén yì nán
孔子担心他因夸大自我而变得狂妄,因爱惜自己而陷入悲哀,便说:“颜回啊,不受天灾容易,不受人惠却难。
wú shǐ ér fēi zú yě rén yǔ tiān yī yě
没有开始就不是结束,人与天是合一的。
fu jīn zhī gē zhě qí shuí hu
现在唱歌的人是谁呢!
huí yuē gǎn wèn wú shòu tiān sǔn yì
”颜回说:“请问什么叫不受天灾容易?
zhòng ní yuē jī kě hán shǔ qióng zhì bù xíng tiān dì zhī xíng yě yùn wù zhī xiè yě yán yǔ zhī xié shì zhī wèi yě
”孔子说:“饥渴寒暑,困窘不通,这是天地的运行,万物的流转,说的是要随它们一起变化。
wéi rén chén zhě bù gǎn qù zhī
作为臣子,不敢违背。
zhí chén zhī dào yóu ruò shì ér kuàng hu suǒ yǐ dài tiān hu
奉行臣子之道尚且如此,何况对待天呢?
hé wèi wú shòu rén yì nán
”“什么叫不受人惠难?
zhòng ní yuē shǐ yòng sì dá jué lù bìng zhì ér bù qióng
”孔子说:“一开始就四处通达,爵位俸禄接连不断。
wù zhī suǒ lì nǎi fēi jǐ yě wú mìng yǒu zài wài zhě yě
外物带来的好处,并不属于自己,我的命运有外在的因素。
jūn zǐ bù wéi dào xián rén bù wéi qiè wú ruò qǔ zhī hé zāi
君子不做盗贼,贤人不做窃贼,我若取这些好处又算什么呢?
gù yuē niǎo mò zhī yú yì ér mù zhī suǒ bù yí chù bù gěi shì suī luò qí shí qì zhī ér zǒu
所以说:鸟中没有比燕子更聪明的,眼睛看到不宜停留的地方就不多看,即使食物掉在地上,也舍弃而飞走。
qí wèi rén yě ér xí zhū rén jiān
它害怕人却寄居在人间。
shè jì cún yān ěr
只为生存罢了!
hé wèi wú shǐ ér fēi zú
”“什么叫没有开始就不是结束?
zhòng ní yuē huà qí wàn wù ér bù zhī qí chán zhī zhě yān zhī qí suǒ zhōng
”孔子说:“万物变化而不知谁在传承,怎么知道它的终结?
yān zhī qí suǒ shǐ
怎么知道它的开始?
zhèng ér dài zhī ér yǐ ěr
只需端正态度等待而已。
hé wèi rén yǔ tiān yī yá
”“什么叫人与天合一?
zhòng ní yuē yǒu rén tiān yě
”孔子说:“人的存在,是天决定的;
yǒu tiān yì tiān yě
天的存在,也是天决定的。
rén zhī bù néng yǒu tiān xìng yě
人之所以不能拥有上天赋予的一切,这是本性决定的。
shèng rén yàn rán tǐ shì ér zhōng yǐ
圣人安然地顺应自然变化而终其一生。
zhuāng zhōu yóu yú diāo líng zhī fán dǔ yī yì que zì nán fāng lái zhě
庄周在雕陵的园林里游玩,看见一只奇异的鹊从南方飞来。
yì guǎng qī chǐ mù dà yùn cùn gǎn zhōu zhī sǎng ér jí yú lì lín
翅膀展开有七尺宽,眼睛直径有一寸大,擦过庄周的额头,停在了栗子林中。
zhuāng zhōu yuē cǐ hé niǎo zāi
庄周说:“这是什么鸟啊!
yì yīn bù shì mù dà bù dǔ
翅膀这么大却飞不远,眼睛这么大却看不清。
jiǎn cháng jué bù zhí dàn ér liú zhī
”于是提起衣裳快步上前,拿着弹弓准备射它。
dǔ yī chán fāng de měi yīn ér wàng qí shēn
这时看见一只蝉正找到一处好树荫而忘了自身的危险。
táng láng zhí yì ér bó zhī jiàn de ér wàng xíng
一只螳螂躲在树叶后准备捕捉它,只顾着眼前的猎物而忘了自己的处境。
yì que cóng ér lì zhī jiàn lì ér wàng qí zhēn
那只奇异的鹊紧随其后想从中得利,只顾着利益而忘了自己的本性。
zhuāng zhōu chù rán yuē ǎi
庄周惊觉道:“唉!
wù gù xiāng lèi èr lèi xiāng zhào yě
万物本来就是相互牵累的,不同类别的事物会相互招引。
juān dàn ér fǎn zǒu yú rén zhú ér suì zhī
”于是扔掉弹弓转身就跑,守园人追上来责骂他。
zhuāng zhōu fǎn rù sān rì bù tíng
庄周回到家中,三天没有出门。
lìn qiě cóng ér wèn zhī fū zǐ hé wéi qǐng jiān shén bù tíng hu
弟子蔺且跟过来问道:“先生为什么最近很少出门呢?
zhuāng zhōu yuē wú shǒu xíng ér wàng shēn guān yú zhuó shuǐ ér mí yú qīng yuān
”庄周说:“我只顾着观察外物而忘了自身安危,就像看着浑浊的水却对清澈的深渊感到迷惑。
qiě wú wén zhū fū zǐ yuē rù qí sú cóng qí lìng
而且我曾听先生说过:‘到一个地方,就要遵从当地的规矩。’
jīn wú yóu yú diāo líng ér wàng wú shēn yì que gǎn wú sǎng yóu yú lì lín ér wàng zhēn
如今我在雕陵游玩却忘了自身安危,奇异的鹊擦过我的额头,在栗子林中游荡而忘了本性。
lì lín yú rén yǐ wú wèi lù wú suǒ yǐ bù tíng yě
守园人因此责骂我,这就是我闭门不出的原因。
yáng zǐ zhī sòng sù yú nì lǚ
君子情虽淡,长久亲切。
nì lǚ rén yǒu qiè èr rén qí yī rén měi qí yī rén è
旅店主人有两个妾,一个长得美,一个长得丑。
è zhě guì ér měi zhě jiàn
丑的那个受宠爱,美的那个却被冷落。
yáng zǐ wèn qí gù nì lǚ xiǎo zi duì yuē qí měi zhě zì měi wú bù zhī qí měi yě
阳子问其中的缘故,旅店伙计回答说:“那个美的自以为美,我不觉得她美;
qí è zhě zì è wú bù zhī qí è yě
那个丑的自以为丑,我不觉得她丑。
yáng zǐ yuē dì zǐ jì zhī xíng xián ér qù zì xián zhī xíng ān wǎng ér bù ài zāi
”阳子说:“弟子们记住:品行贤良而能去掉自以为贤良的行为,到哪里会不受喜爱呢!