庄子 · 庄周 · Chapter 33 of 33

天下

PinyinModern Translation

tiān xià zhī zhì fāng shù zhě duō yǐ jiē yǐ qí yǒu wéi bù kě jiā yǐ

天下之治方术者多矣,皆以其有为不可加矣!

天下研究学问的人很多,都认为自己的学问是最高明的!

gǔ zhī suǒ wèi dào shù zhě guǒ wū hū zài

古之所谓道术者,果 恶乎在?

古人所说的道术,究竟在哪里呢?

yuē wú hu bù zài

曰:“无乎不在。

回答说:“无处不在。”

yuē shén hé yóu jiàng

”曰∶“神何由降?

又问:“神妙从何而来?

míng hé yóu chū

明何由出?

智慧从何而出?

shèng yǒu suǒ shēng wáng yǒu suǒ chéng jiē yuán yú yī

”“圣有 所生,王有所成,皆原于一。

”“圣人的产生,王者的成就,都源于同一个根本。”

bù lí yú zōng wèi zhī tiān rén

”不离于宗,谓之天人;

不背离根本的人,称为天人;

bù lí yú jīng wèi zhī shén rén

不离于精,谓 之神人;

不背离精微的人,称为神人;

bù lí yú zhēn wèi zhī zhì rén

不离于真,谓之至人。

不背离真实的人,称为至人。

yǐ tiān wèi zōng yǐ dé wèi běn yǐ dào wèi mén zhào yú biàn huà wèi zhī shèng rén

以天为宗,以德为本,以道为门,兆 于变化,谓之圣人;

以自然为根本,以德性为基础,以大道为门径,能预知变化的人,称为圣人;

yǐ rén wèi ēn yǐ yì wéi lǐ yǐ lǐ wéi xíng yǐ lè wèi hé xūn rán cí rén wèi zhī jūn zǐ

以仁为恩,以义为理,以礼为行,以乐为和,熏 然慈仁,谓之君子;

以仁爱施恩,以义理行事,以礼仪规范行为,以音乐调和性情,温和慈爱的人,称为君子;

yǐ fǎ wèi fēn yǐ míng wéi biǎo yǐ cān wèi yàn yǐ jī wèi jué qí shù yī èr sān sì shì yě bǎi guān yǐ cǐ xiāng chǐ

以法为分,以名为表,以参为验,以稽为决,其 数一二三四是也,百官以此相齿;

以法度定职分,以名号作标准,以比较来验证,以考核作决断,像一二三四那样条理分明,百官依此确定次序;

yǐ shì wéi cháng yǐ yī shí wéi zhǔ fán xi chù cáng lǎo ruò gū guǎ wéi yì jiē yǒu yǐ yǎng mín zhī lǐ yě

以事为常,以衣食为主,蕃息畜藏 ,老弱孤寡为意,皆有以养,民之理也。

以劳作作为日常,以衣食作为根本,繁殖积蓄,关心老弱孤寡,使他们都得到供养,这是百姓生活的道理。

gǔ zhī rén qí bèi hu

古之人其备乎!

古时候的人真是完备啊!

pèi shén míng chún tiān dì yù wàn wù hé tiān xià zé jí bǎi xìng míng yú běn shù xì yú mò dù liù tōng sì pì xiǎo dà jīng cū qí yùn wú hu bù zài

配神明,醇 天地,育万物,和天下,泽及百姓,明于本数,系于末度,六通四辟 ,小大精粗,其运无乎不在。

配合神明,取法天地,养育万物,调和天下,恩泽遍及百姓,明白根本的法则,贯通具体的制度,六合通达四时顺畅,无论大小精粗,其作用无处不在。

qí míng ér zài shù dù zhě jiù fǎ shì chuán zhī shǐ shàng duō yǒu zhī

其明而在数度者,旧法、世传之史尚多 有之;

那些明白体现在制度中的,旧有的法规、世代相传的史书上还多有记载;

qí zài yú shī shū lǐ lè zhě zōu lǔ zhī shì jìn shēn xiān shēng duō néng míng zhī

其在于《诗》、《书》、《礼》、《乐》者,邹鲁之士、缙绅 先生多能明之。

那些存在于《诗》、《书》、《礼》、《乐》中的,邹鲁一带的学者、官员们大多能通晓。

shī yǐ dào zhì shū yǐ dào shì lǐ yǐ dào héng lè yǐ dào hé yì yǐ dào yīn yáng chūn qiū yǐ dào míng fēn

《诗》以道志,《书》以道事,《礼》以道行,《乐 》以道和,《易》以道阴阳,《春秋》以道名分。

《诗》用来表达心志,《书》用来记载政事,《礼》用来规范行为,《乐》用来调和性情,《易》用来阐明阴阳变化,《春秋》用来确定名分。

qí shù sàn yú tiān xià ér shè yú zhōng guó zhě bǎi jiā zhī xué shí huò chēng ér dào zhī

其数散于天下而设 于中国者,百家之学时或称而道之。

这些学问散布于天下并在中原各国施行,百家学说时常称引和论述它们。

tiān xià dà luàn xián shèng bù míng dào dé bù yī

天下大乱,贤圣不明,道德不一。

天下大乱,贤圣隐没,道德标准不再统一。

tiān xià duō de yī chá yān yǐ zì hào

天下多得一察焉以自好。

天下人大多只得到一方面的见解就自以为是。

pì rú ěr mù bí kǒu jiē yǒu suǒ míng bù néng xiāng tōng

譬如耳 目鼻口,皆有所明,不能相通。

就像耳朵、眼睛、鼻子、嘴巴,各有各的功能,却不能互相通用。

yóu bǎi jiā zhòng jì yě jiē yǒu suǒ zhǎng shí yǒu suǒ yòng

犹百家众技也,皆有所长,时有所用 。

又像百家的各种技艺,各有各的长处,在特定时候能发挥作用。

suī rán bù gāi bù biàn yī qǔ zhī shì yě

虽然,不该不遍,一曲之士也。

尽管如此,它们不够完备也不够全面,只是偏于一端的人罢了。

pàn tiān dì zhī měi xī wàn wù zhī lǐ chá gǔ rén zhī quán

判天地之美,析万物之理,察古人 之全。

评判天地的美好,分析万物的道理,考察古人的完整思想。

guǎ néng bèi yú tiān dì zhī měi chēng shén míng zhī róng

寡能备于天地之美,称神明之容。

很少有人能完全具备天地的美好,配得上神明的容貌。

shì gù nèi shèng wài wáng zhī dào àn ér bù míng yù ér bù fā tiān xià zhī rén gè wèi qí suǒ yù yān yǐ zì wèi fāng

是故内圣外王之道,暗而不 明,郁而不发,天下之人各为其所欲焉以自为方。

因此,内圣外王的道理,变得隐晦不明,压抑而不发扬,天下的人都各自追求自己的欲望,以此作为自己的准则。

bēi fū

悲夫!

可悲啊!

bǎi jiā wǎng ér bù fǎn bì bù hé yǐ

百家往而不 反,必不合矣!

百家学说各自发展而不回头,必然无法统一!

hòu shì zhī xué zhě bù xìng bú jiàn tiān dì zhī chún gǔ rén zhī dà tǐ

后世之学者,不幸不见天地之纯,古人之大体。

后世的学者,不幸看不到天地的纯粹,古人的整体风貌。

dào shù jiāng wèi tiān xià liè

道术 将为天下裂。

道术将要被天下分裂。

bù chǐ yú hòu shì bù mǐ yú wàn wù bù huī yú shù dù yǐ shéng mò zì jiǎo ér bèi shì zhī jí

不侈于后世,不靡于万物,不晖于数度,以绳墨自矫,而备世之急 。

不追求后世的奢侈,不浪费万物,不炫耀礼法制度,用规矩来约束自己,以应对世间的急难。

gǔ zhī dào shù yǒu zài yú shì zhě mò dí qín huá lí wén qí fēng ér shuō zhī

古之道术有在于是者,墨翟、禽滑厘闻其风而说之。

古代的道术中有这样的主张,墨翟、禽滑厘听到这种风气而喜欢它。

wèi zhī dà guò yǐ zhī dà shùn

为之大过,已 之大顺。

实行得太过分,节制得太过头。

zuò wéi fēi lè mìng zhī yuē jié yòng

作为《非乐》,命之曰《节用》。

创作了《非乐》,命名为《节用》。

shēng bù gē sǐ wú fú

生不歌,死无服。

活着时不唱歌,死后不穿丧服。

mò zǐ fàn ài jiān lì ér fēi dòu qí dào bù nù

墨子泛 爱兼利而非斗,其道不怒。

墨子主张广泛的爱心和互利,反对争斗,他的道理是不发怒。

yòu hào xué ér bó bù yì bù yǔ xiān wáng tóng huǐ gǔ zhī lǐ yuè

又好学而博,不异,不与先王同,毁古之 礼乐。

又爱好学习且知识渊博,不标新立异,不与先王相同,毁弃古代的礼乐。

huáng dì yǒu xián chí yáo yǒu dà zhāng shùn yǒu dà sháo yǔ yǒu dà xià tāng yǒu dà hù wén wáng yǒu pì yōng zhī lè wǔ wáng zhōu gōng zuò wǔ

黄帝有《咸池》,尧有《大章》,舜有《大韶》,禹有《大夏 》,汤有《大濩》,文王有辟雍之乐 ,武王、周公作《武》。

黄帝有《咸池》,尧有《大章》,舜有《大韶》,禹有《大夏》,汤有《大濩》,文王有辟雍之乐,武王、周公创作了《武》。

gǔ zhī sāng lǐ guì jiàn yǒu yí shàng xià yǒu děng

古之丧礼,贵贱有仪,上下有等。

古代的丧礼,贵贱有仪式,上下有等级。

tiān zǐ guān guǒ qī zhòng zhū hóu wǔ zhòng dài fū sān chóng shì zài zhòng

天子棺椁 七重,诸侯五重,大夫三重,士再重。

天子的棺椁有七层,诸侯五层,大夫三层,士两层。

jīn mò zǐ dú shēng bù gē sǐ bù fú tóng guān sān cùn ér wú guǒ yǐ wéi fǎ shì

今墨子独生不歌,死不服,桐 棺三寸而无椁,以为法式。

现在墨子偏偏活着不唱歌,死后不穿丧服,用三寸厚的桐木棺材而没有外椁,以此作为标准。

yǐ cǐ jiào rén kǒng bù ài rén

以此教人,恐不爱人;

用这个来教导人,恐怕不是爱人;

yǐ cǐ zì xíng gù bù ài jǐ

以此自行,固不爱 己。

用这个来要求自己,当然也不是爱己。

wèi bài mò zǐ dào

未败墨子道。

这并没有败坏墨子的道理。

suī rán gē ér fēi gē kū ér fēi kū lè ér fēi lè shì guǒ lèi hū

虽然,歌而非歌,哭而非哭,乐而非乐,是果类乎 ?

虽然如此,唱歌却不像唱歌,哭泣却不像哭泣,快乐却不像快乐,这真的合适吗?

qí shēng yě qín qí sǐ yě báo qí dào dà hú

其生也勤,其死也薄,其道大觳。

他活着时勤劳,死后简薄,他的道理太苛刻。

shǐ rén yōu shǐ rén bēi qí xíng nán wéi yě

使人忧,使人悲,其行难为也。

让人忧虑,让人悲伤,他的行为难以实行。

kǒng qí bù kě yǐ wèi shèng rén zhī dào fǎn tiān xià zhī xīn

恐其不 可以为圣人之道,反天下之心。

恐怕这不能成为圣人的道理,违背了天下人的心意。

tiān xià bù kān

天下不堪。

天下已经无法忍受了。

mò zǐ suī dú néng rèn nài tiān xià hé

墨子虽独能任,奈天下何 !

墨子虽然独自能够承担,但又能拿天下怎么办呢!

lí yú tiān xià qí qù wáng yě yuǎn yǐ

离于天下,其去王也远矣!

背离了天下,距离王道就太远了!

mò zǐ chēng dào yuē xī yǔ zhī yīn hóng shuǐ jué jiāng hé ér tōng sì yí jiǔ zhōu yě

墨子称道曰:“昔禹之湮洪水,决江河 而通四夷九州也。

墨子这样称颂道:“从前大禹治理洪水,疏通江河,使四方边远地区和九州大地得以贯通。

míng shān sān bǎi zhī chuān sān qiān xiǎo zhě wú shù

名山三百,支川三千,小者无数。

有名的大山有三百座,支流河川有三千条,小河流更是数不清。

yǔ qīn zì cāo tuó sì ér jiǔ zá tiān xià zhī chuān

禹亲自操橐耜而 九杂天下之川。

大禹亲自拿着盛土的器具和掘土的工具,汇集天下的河流。

féi wú bá jìng wú máo mù shèn yǔ zhì jí fēng zhì wàn guó

腓无跋,胫无毛,沐甚雨,栉疾风,置万国。

腿上的肉都磨没了,小腿上的毛也磨光了,淋着大雨,顶着狂风,安定了万国。

yǔ dà shèng yě ér xíng láo tiān xià yě rú cǐ

禹大圣 也,而形劳天下也如此。

大禹是伟大的圣人,却为了天下如此劳苦自己的身体。

shǐ hòu shì zhī mò zhě duō yǐ qiú hè wèi yī yǐ jī qiāo wèi fú rì yè bù xiū yǐ zì kǔ wèi jí yuē bù néng rú cǐ fēi yǔ zhī dào yě bù zú wèi mò

”使后世之墨者,多以裘褐为衣,以屐蹻为 服,日夜不休,以自苦为极,曰:“不能如此,非禹之道也,不足谓墨 。

”使得后世的墨家信徒,大多穿着粗布衣服和木屐草鞋,日夜不停地劳作,把自我苦行当作最高准则,说:“做不到这样,就不是大禹之道,就不配称为墨家。

xiàng lǐ qín zhī dì zǐ wǔ hòu zhī tú nán fāng zhī mò zhě ruò huò yǐ chǐ shān líng zi zhī shǔ jù sòng mò jīng ér bèi jué bù tóng xiāng wèi bié mò

”相里勤之弟子,五侯之徒,南方之墨者若获、已齿、邓陵子之属 ,俱诵《墨经》,而倍谲不同,相谓别墨。

”相里勤的弟子,五侯这些人,南方的墨家学者像获、已齿、邓陵子这类人,都诵读《墨经》,但见解分歧不同,互相指责对方是背离正统的墨家。

yǐ jiān bái tóng yì zhī biàn xiāng zī yǐ jī ǒu bù wǔ zhī cí xiāng yìng yǐ jù zǐ wèi shèng rén

以坚白同异之辩相訾,以 奇偶不仵之辞相应,以巨子为圣人。

他们用“坚白”、“同异”之类的辩论互相诋毁,用奇偶不合的言辞互相应对,把巨子(墨家领袖)尊为圣人。

jiē yuàn wèi zhī shī jì de wèi qí hòu shì zhì jīn bù jué

皆愿为之尸,冀得为其后世,至 今不决。

都愿意成为巨子的继承人,希望成为他的后世传人,至今争执不下。

mò dí qín huá lí zhī yì zé shì qí xíng zé fēi yě

墨翟、禽滑厘之意则是,其行则非也。

墨翟、禽滑厘的用意是好的,但他们的做法却不对。

jiāng shǐ hòu shì zhī mò zhě bì yǐ zì kǔ féi wú bá jìng wú máo xiāng jìn ér yǐ yǐ

将使后世之墨者,必 以自苦腓无跋、胫无毛相进而已矣。

这将使得后世的墨家信徒,必定以腿无肉、胫无毛这样的自我苦行来互相标榜罢了。

luàn zhī shàng yě zhì zhī xià yě

乱之上也,治之下也。

这是扰乱天下的上策,治理天下的下策。

suī rán mò zǐ zhēn tiān xià zhī hǎo yě jiāng qiú zhī bù dé yě suī kū gǎo bù shě yě cái shì yě fū

虽然,墨 子真天下之好也,将求之不得也,虽枯槁不舍也,才士也夫!

尽管如此,墨子确实是真心热爱天下的人,这样的人是求之不得的,即使形容枯槁也不放弃,真是个有才能的人啊!

bù lèi yú sú bù shì yú wù bù gǒu yú rén bù zhì yú zhòng yuàn tiān xià zhī ān níng yǐ huó mín mìng rén wǒ zhī yǎng bì zú ér zhǐ yǐ cǐ bái xīn

不累于俗,不饰于物,不苟于人,不忮于众,愿天下之安宁以活民 命,人我之养,毕足而止,以此白心。

不被世俗所拖累,不因外物而矫饰,不苛求于人,不嫉妒大众,希望天下安宁以使百姓活命,别人和自己的供养,足够就停止,用这种态度来表明心迹。

gǔ zhī dào shù yǒu zài yú shì zhě sòng xíng yǐn wén wén qí fēng ér yuè zhī

古之道术有在于是者,宋钘、 尹文闻其风而悦之。

古代的道术有体现在这方面的,宋钘、尹文听到这种风尚就很喜欢。

zuò wéi huà shān zhī guàn yǐ zì biǎo jiē wàn wù yǐ bié yòu wèi shǐ

作为华山之冠以自表,接万物以别宥为始。

制作像华山形状的帽子来表明自己的志向,接触万物以去除偏见为开端。

yǔ xīn zhī róng mìng zhī yuē xīn zhī xíng

语心 之容,命之曰“心之行”。

谈论内心的状态,称之为“心的行为”。

yǐ ér hé huān yǐ diào hǎi nèi

以聏合欢,以调海内。

用柔和的态度使人融洽欢乐,以此来调和天下。

qǐng yù zhì zhī yǐ wéi zhǔ

请欲置之以为主。

请求人们把这种主张奉为主旨。

jiàn wǔ bù rǔ jiù mín zhī dòu jìn gōng qǐn bīng jiù shì zhī zhàn

见侮不辱,救民之斗,禁攻寝兵,救世之战。

受到欺侮不以为耻辱,解救民众的争斗,禁止攻伐、止息兵戈,挽救世间的战争。

yǐ cǐ zhōu xíng tiān xià shàng shuō xià jiào

以此周行天下,上说下 教。

带着这些主张周游天下,对上劝说君主,对下教育百姓。

suī tiān xià bù qǔ qiáng guō ér bù shě zhě yě

虽天下不取,强聒而不舍者也。

即使天下人不采纳,也要坚持劝说而不放弃。

gù yuē shàng xià jiàn yàn ér qiáng jiàn yě

故曰:上下见厌而强见也。

所以说:上下都讨厌他,却还要强行表现自己。

suī rán qí wéi rén tài duō qí zì wèi tài shǎo yuē qǐng yù gù zhì wǔ shēng zhī fàn zú yǐ

虽然 ,其为人太多,其自为太少,曰:“请欲固置五升之饭足矣。

尽管如此,他为别人考虑太多,为自己考虑太少,说:“只要给我五升米的饭就够了。”

xiān shēng kǒng bù dé bǎo dì zǐ suī jī bù wàng tiān xià rì yè bù xiū

”先生 恐不得饱,弟子虽饥,不忘天下,日夜不休。

老师恐怕吃不饱,学生虽然饥饿,却不忘天下事,日夜不停歇。

yuē wǒ bì děi huó zāi

曰:“我必得活哉!

说:“我一定要活下去啊!”

tú ào hu jiù shì zhī shì zāi

” 图傲乎救世之士哉!

这是多么傲慢的救世者姿态啊!

yuē jūn zǐ bù wéi kē chá bù yǐ shēn jiǎ wù

曰:“君子不为苛察,不以身假物。

说:“君子不苛求明察,不让自己被外物役使。”

yǐ wéi wú yì yú tiān xià zhě míng zhī bù rú jǐ yě

”以为无益 于天下者,明之不如己也。

认为对天下无益的事,明白它不如不做。

yǐ jìn gōng qǐn bīng wèi wài yǐ qíng yù guǎ qiǎn wèi nèi

以禁攻寝兵为外,以情欲寡浅为内。

对外主张停止攻伐、平息战争,对内主张减少欲望、淡泊名利。

qí xiǎo dà jīng cū qí xíng shì zhì shì ér zhǐ

其小 大精粗,其行适至是而止。

无论事情大小精粗,他们的行为都恰到好处为止。

gōng ér bù dǎng yì ér wú sī jué rán wú zhǔ qù wù ér bù liǎng bù gù yú lǜ bù móu yú zhī yú wù wú zé yǔ zhī jù wǎng

公而不党,易而无私,决然无主,趣物而不两,不顾于虑,不谋于 知,于物无择,与之俱往。

公正而不结党,平易而不自私,果断而没有成见,随物变化而不三心二意,不顾虑重重,不靠智谋算计,对事物不加挑选,随其自然发展。

gǔ zhī dào shù yǒu zài yú shì zhě péng méng tián pián shèn dào wén qí fēng ér yuè zhī

古之道术有在于是者,彭蒙、田骈、慎到 闻其风而悦之。

古代的道术中有这样的思想,彭蒙、田骈、慎到听说这种风气而喜欢它。

qí wàn wù yǐ wéi shǒu yuē tiān néng fù zhī ér bù néng zài zhī de néng zài zhī ér bù néng fù zhī dà dào néng bāo zhī ér bù néng biàn zhī

齐万物以为首,曰:“天能覆之而不能载之,地能载 之而不能覆之,大道能包之而不能辩之。

以齐同万物为首要原则,说:“天能覆盖万物却不能承载,地能承载万物却不能覆盖,大道能包容万物却不能分辨。”

zhī wàn wù jiē yǒu suǒ kě yǒu suǒ bù kě

”知万物皆有所可,有所不 可。

知道万物都有其可行之处,也有其不可行之处。

gù yuē xuǎn zé bù biàn jiào zé bù zhì dào zé wú yí zhě yǐ

故曰:“选则不遍,教则不至,道则无遗者矣。

所以说:“选择就不能周全,教导就不能完全,道则没有遗漏。”

shì gù shèn dào qì zhī qù jǐ ér yuán bù dé yǐ

”是故慎到弃知 去己,而缘不得已。

因此慎到抛弃智慧、去除自我,而顺应不得已的情况。

líng tài yú wù yǐ wéi dào lǐ

泠汰于物,以为道理。

随顺事物的变化,以此为道理。

yuē zhī bù zhī jiāng báo zhī ér hòu lín shāng zhī zhě yě

曰:“知不知,将薄知而 后邻伤之者也。

说:“知道却装作不知道,将要轻视知识而后接近伤害它。”

xǐ kē wú rèn ér xiào tiān xià zhī shàng xián yě

”謑髁无任,而笑天下之尚贤也;

随随便便不负责任,却嘲笑天下人推崇贤能;

zòng tuō wú xíng ér fēi tiān xià zhī dà shèng

纵脱无行,而非天 下之大圣;

放纵不羁没有品行,却非议天下的大圣人;

zhuī pāi wàn duàn yǔ wù wǎn zhuǎn

椎拍輐断,与物宛转;

像椎拍輐断一样,随物宛转变化;

shě shì yǔ fēi gǒu kě yǐ miǎn

舍是与非,苟可以免。

舍弃是非对错,只求能够免于祸患。

bù shī zhī lǜ bù zhī qián hòu wèi rán ér yǐ yǐ

不师知虑, 不知前后,魏 然而已矣。

不效法智谋思虑,不知前后因果,只是巍然不动而已。

tuī ér hòu xíng yè ér hòu wǎng

推而后行,曳而后往。

推一下才走,拉一下才动。

ruò piāo fēng zhī hái ruò yǔ zhī xuán ruò mó shí zhī suì quán ér wú fēi dòng jìng wú guò wèi cháng yǒu zuì

若飘风之还,若羽之旋,若磨石之 隧,全而无非,动静无过,未尝有罪。

就像旋风回旋,像羽毛飘转,像磨石沿着轨道滚动,完整无缺,动静合宜,从未有过错。

shì hé gù

是何故?

这是为什么呢?

fu wú zhī zhī wù wú jiàn jǐ zhī huàn wú yòng zhī zhī lèi dòng jìng bù lí yú lǐ shì yǐ zhōng shēn wú yù

夫无知之物,无建己 之患,无用知之累,动静不离于理,是以终身无誉。

因为无知无觉的事物,没有树立自我的忧患,没有运用智巧的牵累,动静都不违背道理,所以一生没有赞誉。

gù yuē zhì yú ruò wú zhī zhī wù ér yǐ wú yòng xián shèng

故曰:“至于若 无知之物而已,无用贤圣。

所以说:“达到像无知无觉的事物那样就行了,不需要贤能圣明。

fu kuài bù shī dào

夫块不失道。

土块也不会失去道。

háo jié xiāng yǔ xiào zhī yuē shèn dào zhī dào fēi shēng rén zhī xíng ér zhì sǐ rén zhī lǐ

”豪桀相与笑之曰:“慎到 之道,非生人之行,而至死人之理。

”豪杰们一起嘲笑他说:“慎到的学说,不是活人的行为准则,而是死人的道理。

shì de guài yān

”适得怪焉。

”这恰恰显得怪异。

tián pián yì rán xué yú péng méng dé bù jiào yān

田骈亦然,学于彭 蒙,得不教焉。

田骈也是这样,向彭蒙学习,得到了不言之教。

péng méng zhī shī yuē gǔ zhī dào rén zhì yú mò zhī shì mò zhī fēi ér yǐ yǐ

彭蒙之师曰:“古之道人,至于莫之是、莫之非而已 矣。

彭蒙的老师说:“古代的得道之人,达到无所谓是、无所谓非的境界罢了。

qí fēng yìn rán è kě ér yán

其风窨然,恶可而言。

他们的教化悄然无声,怎么能够用言语形容呢。

cháng fǎn rén bú jiàn guān ér bù miǎn yú wǎn duàn

”常反人,不见观,而不免于魭断。

”常常违背常人的看法,不被理解,却仍免不了随波逐流。

qí suǒ wèi dào fēi dào ér suǒ yán zhī wěi bù miǎn yú fēi

其所 谓道非道,而所言之韪不免于非。

他们所说的道并非真正的道,而他们言论中认为对的也免不了是错的。

péng méng tián pián shèn dào bù zhī dào

彭蒙、田骈、慎到不知道。

彭蒙、田骈、慎到并不懂得真正的道。

suī rán gài hu jiē cháng yǒu wén zhě yě

虽然, 概乎皆尝有闻者也。

尽管如此,他们大体上都曾有所听闻。

yǐ běn wèi jīng yǐ wù wèi cū yǐ yǒu jī wèi bù zú dàn rán dú yǔ shén míng jū

以本为精,以物为粗,以有积为不足,澹然独与神明居。

以根本为精微,以具体事物为粗浅,以有所积蓄为不足,淡泊宁静独自与神明共处。

gǔ zhī dào shù yǒu zài yú shì zhě guān yǐn lǎo dān wén qí fēng ér yuè zhī

古之道术 有在于是者,关尹、老聃闻其风而悦之。

古代的道术有体现在这方面的,关尹、老聃听闻这种风尚而喜爱它。

jiàn zhī yǐ cháng wú yǒu zhǔ zhī yǐ tài yī

建之以常无有,主之以太一 。

用“常无”“常有”来建立学说,以“太一”为主导。

yǐ rú ruò qiān xià wèi biǎo yǐ kōng xū bù huǐ wàn wù wèi shí

以濡弱谦下为表,以空虚不毁万物为实。

以柔弱谦下为外在表现,以内心虚静不伤害万物为实质。

guān yǐn yuē zài jǐ wú jū xíng wù zì zhe

关尹曰:“在己无居,形 物自著。

关尹说:“自己不存主观成见,有形万物自然显现。

qí dòng ruò shuǐ qí jìng ruò jìng qí yìng ruò xiǎng

”其动若水,其静若镜,其应若响。

”行动时像水一样流畅,静止时像镜子一样明澈,反应时像回声一样应和。

wù hu ruò wáng jì hu ruò qīng

芴乎若亡,寂乎若清。

恍惚惚惚好像不存在,寂静无声好像清虚。

tóng yān zhě hé de yān zhě shī

同焉者和,得焉者失。

与万物混同就能和谐,有所得就意味着有所失。

wèi cháng xiān rén ér cháng suí rén

未尝先人而常随人。

从不抢在人前而常常跟随人后。

lǎo dān yuē zhī qí xióng shǒu qí cí wèi tiān xià xī

老聃曰:“知其雄,守其 雌,为天下溪;

老聃说:“知道雄强,却安守雌柔,甘作天下的溪流;

zhī qí bái shǒu qí rǔ wèi tiān xià gǔ

知其白,守其辱,为天下谷。

明白什么是光彩,却甘愿处在卑微的位置,成为天下的低谷。

rén jiē qǔ xiān jǐ dú qǔ hòu

”人皆取先,己独取后 。

别人都争先,自己却独自退后。

yuē shòu tiān xià zhī gòu

曰:“受天下之垢”。

说:“承受天下的污辱”。

rén jiē qǔ shí jǐ dú qǔ xū

人皆取实,己独取虚。

别人都追求实在,自己却独自保持空虚。

wú cáng yě gù yǒu yú

“无藏也故有余”。

“不积蓄反而会有富余”。

kuī rán ér yǒu yú

岿然而有余。

安然不动却显得富足有余。

qí xíng shēn yě xú ér bù fèi wú wéi yě ér xiào qiǎo

其行身也,徐而不费,无为也而笑巧。

他立身处世,从容而不耗费心力,看似无所作为却嘲笑机巧。

rén jiē qiú fù jǐ dú qǔ quán

人皆求福,己独 曲全。

别人都追求福气,自己却独自委曲求全。

yuē gǒu miǎn yú jiù

曰:“苟免于咎”。

说:“只求避免灾祸”。

yǐ shēn wéi gēn yǐ yuē wèi jì

以深为根,以约为纪。

以深厚为根本,以俭约为准则。

yuē jiān zé huǐ yǐ ruì zé cuò yǐ

曰:“坚则毁矣, 锐则挫矣”。

说:“坚硬的东西容易毁坏,尖锐的东西容易折断”。

cháng kuān róng yú wù bù xuē yú rén

常宽容于物,不削于人。

常常对万物宽容,不苛求于人。

suī wèi zhì yú jí guān yǐn lǎo dān hu gǔ zhī bó dà zhēn rén zāi

虽未至于极,关尹、老聃乎, 古之博大真人哉!

虽然还没达到最高境界,关尹、老聃啊,真是古代博大精深的得道真人!

wù mò wú xíng biàn huà wú cháng sǐ yǔ

芴漠无形,变化无常,死与?

恍惚没有固定形态,变化没有常规,是死呢?

shēng yǔ

生与?

是生呢?

tiān dì bìng yǔ

天地并与?

与天地并存吗?

shén míng wǎng yǔ

神明往与?

与神明同往吗?

máng hū hé zhī

芒乎何 之?

茫茫然要去哪里?

hū hu hé shì

忽乎何适?

恍恍惚惚要往何处?

wàn wù bì luó mò zú yǐ guī

万物毕罗,莫足以归。

万物全都包罗在内,却没有足以归依的地方。

gǔ zhī dào shù yǒu zài yú shì zhě zhuāng zhōu wén qí fēng ér yuè zhī

古之道术有在于是者,庄周闻 其风而悦之。

古代的道术有体现在这里的,庄周听到这种风气就很喜欢。

yǐ miù yōu zhī shuō huāng táng zhī yán wú duān yá zhī cí shí zì zòng ér bù tǎng bù qí jiàn zhī yě

以谬悠之说,荒唐之言,无端崖之辞,时恣纵而不傥, 不奇见之也。

用虚远不实的说法,荒诞不经的言论,无边无际的言辞,时常放任而不偏执,不标新立异。

yǐ tiān xià wèi shěn zhuó bù kě yǔ zhuāng yǔ

以天下为沈浊,不可与庄语。

认为天下是沉浊的,不能跟他们讲严肃庄重的话。

yǐ zhī yán wèi màn yǎn yǐ zhòng yán wèi zhēn yǐ yù yán wèi guǎng

以卮言为曼衍,以重言为 真,以寓言为广。

用随意的言语来推衍,用借重古人的话来显得真实,用寓言来推广道理。

dú yǔ tiān dì jīng shén wǎng lái ér bù áo ní yú wàn wù

独与天地精神往来,而不敖倪于万物。

独自与天地精神交流往来,却不傲视万物。

bù qiǎn shì fēi yǐ yǔ shì sú chù

不谴是非, 以与世俗处。

不纠缠是非对错,以此与世俗相处。

qí shū suī guī wěi ér lián fān wú shāng yě

其书虽瓌瑋,而连犿无伤也。

他的书虽然瑰丽奇特,但文辞连贯流畅,并无妨碍。

qí cí suī cēn cī ér chù guǐ kě guān

其辞虽参差,而諔诡可观 。

他的言辞虽然参差不齐,但新奇诡异,值得一看。

bǐ qí chōng shí bù kě yǐ yǐ

彼其充实,不可以已。

他的思想内容充实丰富,无法穷尽。

shàng yǔ zào wù zhě yóu ér xià yǔ wài sǐ shēng wú zhōng shǐ zhě wèi you

上与造物者游,而下与外死生、无终始者为 友。

上与造物主同游,下与超脱生死、无始无终的人为友。

qí yú běn yě hóng dà ér pì shēn hóng ér sì

其于本也,弘大而辟,深闳而肆;

对于根本道理,阐述得宏大而透彻,深广而恣肆;

qí yú zōng yě kě wèi chóu shì ér shàng suì yǐ

其于宗也,可谓稠适而上遂矣 。

对于宗旨要义,可以说达到了和谐适当而直通上乘的境界。

suī rán qí yīng yú huà ér jiě yú wù yě qí lǐ bù jié qí lái bù tuì máng hū mèi hu wèi zhī jǐn zhě

虽然,其应于化而解于物也,其理不竭,其来不蜕,芒乎昧乎,未 之尽者。

尽管如此,他顺应变化、超脱物累,其中的道理无穷无尽,源流一脉相承,幽深玄妙,难以完全探究。

huì shī duō fāng qí shū wǔ chē qí dào chuǎn bó qí yán yě bù zhōng

惠施多方,其书五车,其道舛驳,其言也不中。

惠施学问广博,他的著述能装满五车,但他的学说驳杂不纯,言论也往往不得要领。

lì wù zhī yì yuē zhì dà wú wài wèi zhī dà yī

历物之意,曰:“ 至大无外,谓之大一;

他探究事物本质的论点有:“大到极点没有外部,称为‘大一’;

zhì xiǎo wú nèi wèi zhī xiǎo yī

至小无内,谓之小一。

小到极点没有内部,称为‘小一’。

wú hòu bù kě jī yě qí dà qiān lǐ

无厚,不可积也,其大 千里。

没有厚度,无法累积,却可以大到千里。

tiān yǔ dì bēi shān yǔ zé píng

天与地卑,山与泽平。

天和地一样低,山和泽一样平。

rì fāng zhōng fāng nì wù fāng shēng fāng sǐ

日方中方睨,物方生方死。

太阳刚升到正中就开始西斜,万物刚诞生就开始走向死亡。

dà tóng ér yǔ xiǎo tóng yì cǐ zhī wèi xiǎo tóng yì

大同而与小 同异,此之谓‘小同异’;

大部分相同与小部分相同之间的差异,这叫‘小同异’;

wàn wù bì tóng bì yì cǐ zhī wèi dà tóng yì

万物毕同毕异,此之谓‘大同异’。

万物完全相同又完全相异,这叫‘大同异’。

nán fāng wú qióng ér yǒu qióng

南方 无穷而有穷。

南方既是无穷的,又是有穷的。

jīn rì shì yuè ér xī lái

今日适越而昔来。

今天出发去越国,却可以说昨天就已经到了。

lián huán kě jiě yě

连环可解也。

连环是可以解开的。

wǒ zhī tiān zhī zhōng yāng yàn zhī běi yuè zhī nán shì yě

我知天之中央,燕之北 、越之南是也。

我知道天下的中央,就在燕国的北边、越国的南边。

fàn ài wàn wù tiān dì yī tǐ yě

泛爱万物,天地一体也。

普遍地爱护万物,天地本是一体。”

huì shī yǐ cǐ wéi dà guān yú tiān xià ér xiǎo biàn zhě tiān xià zhī biàn zhě xiāng yǔ lè zhī

”惠施以此为大,观于天下 而晓辩者,天下之辩者相与乐之。

惠施把这些当作伟大的道理,向天下展示并让辩士们知晓,天下的辩士都乐于和他讨论这些。

luǎn yǒu máo

卵有毛。

鸡蛋里有毛。

jī yǒu sān zú

鸡有三足。

鸡有三条腿。

yǐng yǒu tiān xià

郢有天下。

郢都拥有天下。

quǎn kě yǐ wèi yáng

犬 可以为羊。

狗可以算是羊。

mǎ yǒu luǎn

马有卵。

马会下蛋。

dīng zǐ yǒu wěi

丁子有尾。

蛤蟆有尾巴。

huǒ bù rè

火不热。

火并不热。

shān chū kǒu

山出口。

山有嘴巴。

lún bù zhǎn dì

轮不蹍地。

车轮不接触地面。

mù bù jiàn

目不见。

眼睛看不见东西。

zhǐ bù zhì zhì bù jué

指不至,至不绝。

手指无法真正触及事物,即使触及也无法穷尽其本质。

guī cháng yú shé

龟长于蛇。

乌龟比蛇长。

ju bù fāng guī bù kě yǐ wèi yuán

矩不方,规不 可以为圆。

矩尺画不出真正的方形,圆规画不出真正的圆形。

záo bù wéi ruì

凿不围枘。

榫眼无法完全包围榫头。

fēi niǎo zhī jǐng wèi cháng dòng yě

飞鸟之景未尝动也。

飞鸟的影子从未移动过。

zú shǐ zhī jí ér yǒu bù xíng bù zhǐ zhī shí

镞矢之疾,而有不行、不 止之时。

飞箭虽快,却有既不前进也不停止的瞬间。

gǒu fēi quǎn

狗非犬。

狗不是犬。

huáng mǎ lí niú sān

黄马骊牛三。

黄马和黑牛加起来是三个东西。

bái gǒu hēi

白狗黑。

白狗是黑色的。

gū jū wèi cháng yǒu mǔ

孤驹未尝有母。

孤驹从来不曾有过母亲。

yī chǐ zhī chuí rì qǔ qí bàn wàn shì bù jié

一尺之棰, 日取其半,万世不竭。

一尺长的木棍,每天截取一半,永远也取不完。

biàn zhě yǐ cǐ yǔ huì shī xiāng yìng zhōng shēn wú qióng

辩者以此与惠施相应,终身无穷。

辩士们用这些命题与惠施辩论,一辈子也辩不完。

huán tuán gōng sūn lóng biàn zhě zhī tú shì rén zhī xīn yì rén zhī yì néng shèng rén zhī kǒu bù néng fú rén zhī xīn biàn zhě zhī yòu yě

桓团、公孙 龙辩者之徒,饰人之心,易人之意,能胜人之口,不能服人之心,辩 者之囿也。

桓团、公孙龙这些辩士,迷惑人心,改变人的想法,能在口头上胜过别人,却不能让人心服口服,这是辩士的局限。

huì shī rì yǐ qí zhī yǔ zhī biàn tè yǔ tiān xià zhī biàn zhě wèi guài cǐ qí dǐ yě

惠施日以其知与之辩,特与天下之辩者为怪,此其柢也。

惠施每天用他的智慧与这些人辩论,特意与天下的辩士一起制造奇谈怪论,这就是他们的根本。

rán huì shī zhī kǒu tán zì yǐ wéi zuì xián yuē tiān dì qí zhuàng hu shī cún xióng ér wú shù

然惠施之口谈,自以为最贤,曰:“天地其壮乎,施存雄而无术。

然而惠施的口才,自认为是最杰出的,他说:“天地多么宏伟啊,我惠施虽有雄才却无治国之术。”

nán fāng yǒu yǐ rén yān yuē huáng liáo wèn tiān de suǒ yǐ bù zhuì bù xiàn fēng yǔ léi tíng zhī gù

” 南方有倚人焉,曰黄缭,问天地所以不坠不陷,风雨雷霆之故。

南方有个怪人,名叫黄缭,询问天地为何不坠落不塌陷,以及风雨雷霆形成的原因。

huì shī bù cí ér yīng bù lǜ ér duì biàn wèi wàn wù shuō

惠施 不辞而应,不虑而对,遍为万物说。

惠施毫不推辞就回应,不加思索就回答,广泛地解释万物。

shuō ér bù xiū duō ér wú yǐ yóu yǐ wéi guǎ yì zhī yǐ guài yǐ fǎn rén wèi shí ér yù yǐ shèng rén wéi míng shì yǐ yǔ zhòng bù shì yě

说而不休,多而无已,犹以为寡 ,益之以怪,以反人为实,而欲以胜人为名,是以与众不适也。

说个不停,内容繁多没有尽头,还觉得不够,又添加些怪异的说法,把违背常理当作真实,想靠胜过别人来博取名声,因此与众人不合。

ruò yú dé qiáng yú wù qí tu yù yǐ

弱于 德,强于物,其涂隩矣。

在道德上薄弱,在事物上逞强,他的道路曲折狭隘。

yóu tiān dì zhī dào guàn huì shī zhī néng qí yóu yī wén yī méng zhī láo zhě yě

由天地之道观惠施之能,其犹一蚊一虻之劳者也。

从天地之道来看惠施的才能,就像一只蚊子一只牛虻的辛劳罢了。

qí yú wù yě hé yōng

其于物也何庸!

他对万物有什么用呢!

fu chōng yī shàng kě yuē yù guì dào jǐ yǐ

夫充一尚可, 曰愈贵,道几矣!

充实一种学说尚且可以,要说更加珍贵,就接近道了!

huì shī bù néng yǐ cǐ zì níng sàn yú wàn wù ér bù yàn zú yǐ shàn biàn wèi míng

惠施不能以此自宁,散于万物而不厌,卒以善辩为 名。

惠施不能因此让自己安宁,分散精力于万物而不厌倦,最终以善于辩论出名。

xī hu

惜乎!

可惜啊!

huì shī zhī cái dài dàng ér bù dé zhú wàn wù ér bù fǎn shì qióng xiǎng yǐ shēng xíng yǔ yǐng jìng zǒu yě bēi fū

惠施之才,骀荡而不得,逐万物而不反,是穷响以声,形 与影竞走也,悲夫!

惠施的才能,放荡而不得要领,追逐万物而不回头,这就像用声音去穷尽回响,用形体与影子赛跑一样,可悲啊!

Want to learn Chinese with visual scenes and structured paths?

Start Learning Chinese →