吕氏春秋 · 吕不韦 · Chapter 1 of 26

孟春纪

PinyinModern Translation
Size

mèng chūn

【正月】

yī yuē mèng chūn zhī yuè rì zài yíng shì hūn cān zhōng dàn wěi zhōng

正月时,太阳运行到营室星宿的位置,黄昏时参星在南方中天,黎明时尾星在南方中天。

qí rì jiǎ yǐ qí dì tài hào qí shén gōu máng qí chóng lín qí yīn jiǎo lǜ zhōng tài cù qí shù bā qí wèi suān qí chòu dàn qí sì hù jì xiān pí

这个月的天干是甲乙,主宰的帝王是太皞,辅佐的神是句芒,代表性的动物是鳞虫,音律是角音,律管对应太蔟,数字是八,味道是酸,气味是膻,祭祀户神,祭品以脾脏为先。

dōng fēng jiě dòng zhé chóng shǐ zhèn yú shàng bīng tǎ jì yú hòu yàn běi

东风化解冰冻,冬眠的虫子开始活动,鱼儿游上水面薄冰,水獭捕鱼陈列,大雁向北飞去。

tiān zǐ jū qīng yáng zuǒ gè chéng luán lù jià cāng lóng zài qīng qí yī qīng yī fú qīng yù shí mài yǔ yáng qí qì shū yǐ dá

天子居住在明堂东向的青阳左室,乘坐鸾铃装饰的车,驾着青色大马,车上插着青色旗帜,穿着青色衣服,佩戴青色玉饰,吃麦子和羊肉,使用的器物镂空而通畅。

shì yuè yě yǐ lì chūn

这个月,有立春节气。

xiān lì chūn sān rì tài shǐ yè zhī tiān zǐ yuē mǒu rì lì chūn shèng dé zài mù

立春前三天,太史禀告天子说:“某日立春,天地盛德在于木行。”

tiān zǐ nǎi zhāi

天子于是斋戒。

lì chūn zhī rì tiān zǐ qīn lǜ sān gōng jiǔ qīng zhū hóu dài fū yǐ yíng chūn wū dōng jiāo

立春当天,天子亲自率领三公、九卿、诸侯、大夫,到东郊迎接春天;

hái nǎi shǎng gōng qīng zhū hóu dài fū wū cháo

回朝后,在朝廷上赏赐公卿、诸侯、大夫。

mìng xiāng bù dé hé lìng xíng qìng shī huì xià jí zhào mín

命令宰相颁布德政、调和政令,施行庆赏、给予恩惠,下及亿万百姓。

qìng cì suì xíng wú yǒu bù dàng

庆贺赏赐于是施行,没有不恰当的。

nǎi mìng tài shǐ shǒu diǎn fèng fǎ sī tiān rì yuè xīng chén zhī xíng sù lí bù tè wú shī jīng jì

于是命令太史,遵守典籍、奉行法规,观测日月星辰的运行,轨迹没有差错,不偏离常规。

yǐ chū wèi cháng

以这作为常法。

shì yuè yě tiān zǐ nǎi yǐ yuán rì qí gǔ yú shàng dì

这个月,天子在吉日向上帝祈求谷物丰收。

nǎi zé yuán chén tiān zǐ qīn zài lěi sì cuò zhī cān yú bǎo jiè zhī yù jiān lǜ sān gōng jiǔ qīng zhū hóu dài fū gōng gēng dì jí tián

于是选择良辰,天子亲自装载农具耒耜,放在车右和御者之间,率领三公、九卿、诸侯、大夫,亲自耕种天子的籍田。

tiān zǐ sān tuī sān gōng wǔ tuī qīng zhū hóu dài fū jiǔ tuī

天子推耜三下,三公推五下,卿、诸侯、大夫推九下。

fǎn zhí jué yú tài qǐn sān gōng jiǔ qīng zhū hóu dài fū jiē yù mìng yuē láo jiǔ

返回后,在祖庙举行酒宴,三公、九卿、诸侯、大夫都侍奉在旁,称为“慰劳酒”。

shì yuè yě tiān qì xià jiàng dì qì shàng téng tiān dì hé tóng cǎo mù fán dòng

这个月,天气下降,地气上升,天地之气和合,草木开始萌动。

wáng bù nóng shì mìng tián shè dōng jiāo jiē xiū fēng jiāng shěn duān jìng shù

君王颁布农事政令,命令农官住在东郊,都整修田界,仔细端正田间小路。

shàn xiāng qiū líng bǎn xiǎn yuán xí tǔ dì suǒ yí wǔ gǔ suǒ zhí yǐ jiào dào mín yǐ gōng qīn zhī

好好察看丘陵、坡地、险阻、平原、低湿之地,根据土地适宜种植的作物,教导百姓种植五谷,并亲自参与。

tián shì jì chì xiān dìng zhǔn zhí nóng nǎi bù huò

农事已经整顿,先确定标准,农民就不会迷惑。

shì yuè yě mìng lè zhèng rù xué xí wǔ

这个月,命令乐正进入国学教授舞蹈。

nǎi xiū jì diǎn mìng sì shān lín chuān zé xī shēng wú yòng pìn jìn zhǐ fá mù

于是修订祭祀典章,命令祭祀山林河流,祭祀用的牺牲不用雌性,禁止砍伐树木;

wú fù cháo wú shā hái chóng tāi yāo fēi niǎo wú mí wú luǎn

不要捣毁鸟巢,不要杀害幼虫、幼兽、雏鸟,不要捕猎幼鹿和取走鸟蛋;

wú jù dà zhòng wú zhì chéng guō yǎn gé mái cī

不要大规模聚集民众,不要修建城墙,要掩埋暴露的尸骨。

shì yuè yě bù kě yǐ chēng bīng chēng bīng bì yǒu tiān yāng

这个月,不可以发动战争,发动战争必定会招致天灾。

bīng róng bù qǐ bù kě yǐ cóng wǒ shǐ

战争不能兴起,不能从我这里开始。

wú biàn tiān zhī dào wú jué de zhī lǐ wú luàn rén zhī jì

不要违背上天的规律,不要断绝大地的道理,不要扰乱人间的纲纪。

mèng chūn xíng xià lìng zé fēng yǔ bù shí cǎo mù zǎo gǎo guó nǎi yǒu kǒng

如果在孟春时节施行夏季的政令,就会风雨不调,草木过早枯萎,国家就会发生恐慌;

xíng qiū lìng zé mín dà yì jí fēng bào yǔ shù zhì lí yǒu péng hāo bìng xìng

如果施行秋季的政令,百姓就会发生大瘟疫,狂风暴雨频繁到来,杂草丛生;

xíng dōng lìng zé shuǐ lǎo wèi bài shuāng xuě dà zhì shǒu zhǒng bù rù

如果施行冬季的政令,就会发生水涝灾害,霜雪严重,早春播种的作物无法收成。

běn shēng

【本生】

èr yuē shǐ shēng zhī zhě tiān yě

第二点说:最初创造生命的是天;

yǎng chéng zhī zhě rén yě

培养成长的是人。

néng yǎng tiān zhī suǒ shēng ér wù yīng zhī wèi tiān zǐ

能够养育上天所生而不去伤害它的人,叫做天子。

tiān zǐ zhī dòng yě yǐ quán tiān wèi gù zhě yě

天子的行为,是以保全天性为要务的。

cǐ guān zhī suǒ zì lì yě

这就是设立官职的缘由。

lì guān zhě yǐ quán shēng yě

设立官职,是为了保全生命。

jīn shì zhī huò zhǔ duō guān ér fǎn yǐ hài shēng zé shī suǒ wèi lì zhī yǐ

当今世上糊涂的君主,设立很多官职反而危害生命,这就失去了设立官职的本意。

pì zhī ruò xiū bīng zhě yǐ bèi kòu yě

比如整顿军备,是为了防备外敌。

jīn xiū bīng ér fǎn yǐ zì gōng zé yì shī suǒ wèi xiū zhī yǐ

如今整顿军备反而用来攻打自己,也就失去了整顿军备的本意。

fu shuǐ zhī xìng qīng tǔ zhě hú zhī gù bù dé qīng

水的本性是清澈的,泥土搅浑了它,所以无法清澈。

rén zhī xìng shòu wù zhě hú zhī gù bù dé shòu

人的本性是长寿的,外物扰乱了它,所以无法长寿。

wù yě zhě suǒ yǐ yǎng xìng yě fēi suǒ yǐ xìng yǎng yě

外物是用来滋养生命的,不是用生命去供养外物。

jīn shì zhī rén huò zhě duō yǐ xìng yǎng wù zé bù zhī qīng zhòng yě

当今世上的人,糊涂的人大多用生命去供养外物,这就是不懂得轻重。

bù zhī qīng zhòng zé zhòng zhě wèi qīng qīng zhě wéi zhòng yǐ

不懂得轻重,就会把重要的当成次要的,把次要的当成重要的。

ruò cǐ zé měi dòng wú bù bài

像这样,那么每次行动没有不失败的。

yǐ cǐ wéi jūn bèi

用这种方式做君主,是荒谬的;

yǐ cǐ wéi chén luàn

用这种方式做臣子,是混乱的;

yǐ cǐ wéi zi kuáng

用这种方式做儿子,是狂妄的。

sān zhě guó yǒu yī yān wú xìng bì wáng

一个国家只要出现这三种情况之一,就必定灭亡,毫无侥幸。

jīn yǒu shēng wū cǐ ěr tīng zhī bì xián yǐ tīng zhī zé shǐ rén lóng bì fú tīng

现在有一种声音在这里,耳朵听了必定感到满足,但听了会使人耳聋,就一定不要听。

yǒu sè wū cǐ mù shì zhī bì xián yǐ shì zhī zé shǐ rén máng bì fú shì

有一种颜色在这里,眼睛看了必定感到满足,但看了会使人眼瞎,就一定不要看。

yǒu wèi wū cǐ kǒu shí zhī bì xián yǐ shí zhī zé shǐ rén yīn bì fú shí

有一种味道在这里,嘴巴吃了必定感到满足,但吃了会使人哑巴,就一定不要吃。

shì gù shèng rén zhī wū shēng sè zī wèi yě lì wū xìng zé qǔ zhī hài wū xìng zé shě zhī cǐ quán xìng zhī dào yě

所以圣人对于声色滋味,如果对性情有利就取用,对性情有害就舍弃,这是保全天性的方法。

shì zhī guì fù zhě qí wū shēng sè zī wèi yě duō huò zhě

世上那些富贵的人,对于声色滋味,大多沉迷其中。

rì yè qiú xìng ér de zhī zé dùn yān

日夜追求,侥幸得到了就沉溺其中。

dùn yān xìng è dé bù shāng

沉溺其中,天性怎能不受伤?

wàn rén cāo gōng gòng shè qí yī zhāo zhāo wú bù zhōng

一万人拉弓,共同射一个靶子,靶子没有不中的。

wàn wù zhāng zhāng yǐ hài yī shēng shēng wú bù shāng

万物纷繁复杂,如果用来伤害一个生命,生命没有不受伤的;

yǐ biàn yī shēng shēng wú bù zhǎng

如果用来便利一个生命,生命没有不成长的。

gù shèng rén zhī zhì wàn wù yě yǐ quán qí tiān yě

所以圣人治理万物,是为了保全他们的天性。

tiān quán zé shén hé yǐ mù míng yǐ ěr cōng yǐ bí chòu yǐ kǒu mǐn yǐ sān bǎi liù shí jié jiē tōng lì yǐ

天性保全了,精神就和顺了,眼睛就明亮了,耳朵就灵敏了,鼻子就嗅觉敏锐了,嘴巴就味觉灵敏了,全身三百六十个关节都通畅了。

ruò cǐ rén zhě bù yán ér xìn bù móu ér dāng bù lǜ ér de

像这样的人,不说话也能取信于人,不谋划也能得当,不思考也能有所得;

jīng tōng hu tiān dì shén fù hu yǔ zhòu

精神与天地相通,神思覆盖宇宙;

qí wū wù wú bù shòu yě wú bù guǒ yě ruò tiān dì rán

他对于万物没有不接受的,没有不包容的,就像天地一样;

shàng wèi tiān zǐ ér bù jiāo xià wèi pǐ fū ér bù hūn

位居天子也不骄傲,身为平民也不糊涂。

cǐ zhī wèi quán dé zhī rén

这就叫做德行完备的人。

guì fù ér bù zhī dào shì zú yǐ wéi huàn bù rú pín jiàn

富贵却不懂得道理,恰恰足以成为祸患,还不如贫贱。

pín jiàn zhī zhì wù yě nán suī yù guò zhī xī yóu

贫贱的人获取物质很难,即使想过度享受,又从哪里得到呢?

chū zé yǐ chē rù zé yǐ niǎn wu yǐ zì yì mìng zhī yuē zhāo jué zhī jī

出门就乘车,进门就坐轿,一味追求安逸,这叫做“招致瘫痪的机关”。

féi ròu hòu jiǔ wu yǐ zì qiáng mìng zhī yuē làn cháng zhī shí

肥肉美酒,一味用来强身健体,这叫做“烂肠的食物”。

mí màn hào chǐ zhèng wèi zhī yīn wu yǐ zì lè mìng zhī yuē fá xìng zhī fǔ

妖艳的美女,郑卫的靡靡之音,一味用来取乐,这叫做“砍伐性命的斧头”。

sān huàn zhě guì fù zhī suǒ zhì yě

这三种祸患,都是富贵所招致的。

gù gǔ zhī rén yǒu bù kěn guì fù zhě yǐ yóu chóng shēng gù yě

所以古代有人不愿追求富贵,是因为看重生命的缘故;

fēi kuā yǐ míng yě wèi qí shí yě

并非为了夸耀名声,而是为了实际的好处。

zé cǐ lùn zhī bù kě bù chá yě

那么这番道理不可不仔细体察。

zhòng jǐ

【重己】

sān yuē chuí zhì qiǎo yě

第三点说:倕是最灵巧的工匠。

rén bù ài chuí zhī zhǐ ér ài jǐ zhī zhǐ yǒu zhī lì gù yě

人们不爱惜倕的手指,却爱惜自己的手指,是因为对自己有利的缘故。

rén bù ài kūn shān zhī yù jiāng hàn zhī zhū ér ài jǐ zhī yī cāng bì xiǎo jī yǒu zhī lì gù yě

人们不爱惜昆山的美玉、江汉的珍珠,却爱惜自己的一块普通玉石、一颗小珠子,是因为对自己有利的缘故。

jīn wú shēng zhī wèi wǒ yǒu ér lì wǒ yì dà yǐ

如今我的生命属于我自己,而它对我的好处也极大。

lùn qí guì jiàn jué wèi tiān zǐ bù zú yǐ bǐ yān

论其贵贱,即使贵为天子,也不足以与它相比;

lùn qí qīng zhòng fù yǒu tiān xià bù kě yǐ yì zhī

论其轻重,即使拥有天下财富,也不能交换它;

lùn qí ān wēi yī shǔ shī zhī zhōng shēn bù fù de

论其安危,一旦失去它,终身不能再得。

cǐ sān zhě yǒu dào zhě zhī suǒ shèn yě

这三方面,是有道之人所慎重对待的。

yǒu shèn zhī ér fǎn hài zhī zhě bù dá hu xìng mìng zhī qíng yě

有慎重对待反而伤害了生命的,是因为不通晓生命的真谛。

bù dá hu xìng mìng zhī qíng shèn zhī hé yì

不通晓生命的真谛,慎重又有什么益处?

shì shī zhě zhī ài zǐ yě bù miǎn hu zhěn zhī yǐ kāng

这就像盲人爱护孩子,却免不了让孩子枕在糠秕上睡觉;

shì lóng zhě zhī yǎng yīng ér yě fāng léi ér kuī zhī yú táng

这就像聋子养育婴儿,正在打雷时却把孩子放在堂上窥看。

yǒu shū fú zhī shèn zhě

这与完全不知道慎重有什么区别?

fu fú zhī shèn zhě shì sǐ shēng cún wáng kě bù kě wèi shǐ yǒu bié yě

那些不知道慎重的人,对于生死存亡、可与不可,从来就没有区别。

wèi shǐ yǒu bié zhě qí suǒ wèi shì wèi cháng shì qí suǒ wèi fēi wèi cháng fēi

从来没有区别的人,他们所谓对的未必对,所谓错的未必错。

shì qí suǒ wèi fēi fēi qí suǒ wèi shì cǐ zhī wèi dà huò

把他们认为是错的当作对的,把他们认为是对的当作错的,这就叫做极大的迷惑。

ruò cǐ rén zhě tiān zhī suǒ huò yě

像这样的人,是上天要降祸的。

yǐ cǐ zhì shēn bì sǐ bì yāng

用这种方式来调养身体,必定会死亡、会遭殃;

yǐ cǐ zhì guó bì cán bì wáng

用这种方式来治理国家,必定会残破、会灭亡。

fu sǐ yāng cán wáng fēi zì zhì yě huò zhào zhī yě

死亡、灾殃、残破、灭亡,都不是自己找上门来的,而是迷惑招引来的。

shòu cháng zhì cháng yì rán

长寿的到来也常常是这样。

gù yǒu dào zhě bù chá suǒ zhào ér chá qí zhào zhī zhě zé qí zhì bù kě jìn yǐ

所以明白道理的人不去考察招来的结果,而是考察招来结果的原因,那么结果到来就无法阻止了。

cǐ lùn bù kě bù shú

这个道理不能不深思熟虑。

shǐ wū huò jí yǐn niú wěi wěi jué lì dān ér niú bù kě xíng nì yě

让大力士乌获用力拉牛尾巴,尾巴扯断、力气用尽,牛却一步不走,因为方向反了。

shǐ wǔ chǐ shù zǐ yǐn quān shù ér niú zì suǒ yǐ zhī shùn yě

如果叫一个小孩牵着牛鼻环,牛就会顺从地听任所往,这是由于顺应牛的习性的缘故。

shì zhī rén zhǔ guì rén wú xián bù xiào mò bù yù cháng shēng jiǔ shì ér rì nì qí shēng yù zhī hé yì

世上的君主和贵人,无论贤明还是不贤,没有不想长生不老的,却天天违背生命的规律,光想又有什么用?

fán shēng zhī zhǎng yě shùn zhī yě

凡是生命得以长久,都是顺应了它的规律;

shǐ shēng bù shùn zhě yù yě

让生命不顺的,是欲望。

gù shèng rén bì xiān shì yù

所以圣人一定先要节制欲望。

shì dà zé duō yīn tái gāo zé duō yáng

屋子太大就阴气过重,台子太高就阳气过盛;

duō yīn zé jué duō yáng zé wěi

阴气过重就会腿脚发软,阳气过盛就会萎靡不振。

cǐ yīn yáng bù shì zhī huàn yě

这是阴阳不调和的祸患。

shì gù xiān wáng bù chǔ dà shì bù wéi gāo tái wèi bù zhòng zhēn yī bù chǎn rè

因此古代圣王不住大屋子,不建高台,饮食不求山珍海味,穿衣不求过分暖和。

chǎn rè zé lǐ sāi lǐ sāi zé qì bù dá

过分暖和就会血脉不通,血脉不通就会气息不畅;

wèi zhòng zhēn zé wèi chōng wèi chōng zé zhōng dà mán zhōng dà mán ér qì bù dá

山珍海味吃多了胃就撑满,胃撑满就会胸腹闷胀,胸腹闷胀就会气息不畅。

yǐ cǐ cháng shēng kě de hu

靠这样能求得长生吗?

xī xiān shèng wáng zhī wèi yuàn yòu yuán chí yě zú yǐ guān wàng láo xíng ér yǐ yǐ

从前圣王建造园林池塘,只求能游览观赏、活动身体罢了;

qí wèi gōng shì tái xiè yě zú yǐ pì zào shī ér yǐ yǐ

他们建造宫殿楼台,只求能躲避干燥潮湿罢了;

qí wèi yú mǎ yī qiú yě zú yǐ yì shēn nuǎn hái ér yǐ yǐ

他们置办车马衣裘,只求能身体安逸、温暖躯体罢了;

qí wèi yǐn shí yǐ lǐ yě zú yǐ shì wèi chōng xū ér yǐ yǐ

他们准备饮食酒浆,只求能合口味、填饱肚子罢了;

qí wèi shēng sè yīn yuè yě zú yǐ ān xìng zì yú ér yǐ yǐ

他们享受音乐歌舞,只求能怡情养性、自我娱乐罢了。

wǔ zhě shèng wáng zhī suǒ yǐ yǎng xìng yě fēi hǎo jiǎn ér è fèi yě jié hu xìng yě

这五方面,是圣王用来养生的方法,不是喜欢节俭、讨厌花费,而是为了调节本性。

guì gōng

【贵公】

sì yuē xī xiān shèng wáng zhī zhì tiān xià yě bì xiān gōng

第四篇说:从前圣明的君王治理天下,必定首先做到公正无私。

gōng zé tiān xià píng yǐ

公正无私,天下就能太平。

píng de wū gōng

太平来自于公正。

cháng shì guān wū shàng zhì yǒu de tiān xià zhě zhòng yǐ qí de zhī yǐ gōng qí shī zhī bì yǐ piān

试着看看古代记载,得到天下的人很多,他们得到天下是因为公正,失去天下必定是因为偏私。

fán zhǔ zhī lì yě shēng wū gōng

凡是君主的树立,都源于公正。

gù hóng fàn yuē wú piān wú dǎng wáng dào dàng dàng

所以《尚书·洪范》说:“不偏私不结党,王道宽广坦荡。

wú piān wú pō zūn wáng zhī yì

不偏斜不偏颇,遵循先王的法则。

wú huò zuò hǎo zūn wáng zhī dào

不要凭个人喜好行事,遵循先王的正道。

wú huò zuò è zūn wáng zhī lù

不要凭个人憎恶行事,遵循先王的大路。

tiān xià fēi yī rén zhī tiān xià yě tiān xià zhī tiān xià yě

”天下,不是一个人的天下,是天下人的天下。

yīn yáng zhī hé bù zhǎng yī lèi

阴阳调和,不只让一类生物生长;

gān lù shí yǔ bù sī yī wù

甘露和及时雨,不偏私于一种事物;

wàn mín zhī zhǔ bù ē yī rén

万民的君主,不偏袒任何一个人。

bó qín jiāng xíng qǐng suǒ yǐ zhì lǔ

伯禽将要前往封地,请教治理鲁国的方法。

zhōu gōng yuē lì ér wù lì yě

周公说:“施利于民而不要谋取私利。”

jīng rén yǒu yí gōng zhě ér bù kěn suǒ yuē jīng rén yí zhī jīng rén de zhī yòu hé suǒ yān

”有个楚国人丢了弓,却不肯去寻找,说:“楚国人丢了,楚国人捡到,又何必去找呢?”

kǒng zǐ wén zhī yuē qù qí jīng ér kě yǐ

”孔子听说后说:“去掉‘楚’字就可以了。”

lǎo dān wén zhī yuē qù qí rén ér kě yǐ

”老子听说后说:“去掉‘人’字就可以了。”

gù lǎo dān zé zhì gōng yǐ

”所以老子达到了至公的境界。

tiān dì dà yǐ shēng ér fú zi chéng ér fú yǒu wàn wù jiē bèi qí zé de qí lì ér mò zhī qí suǒ yóu shǐ

天地广大,生育万物而不据为己子,成就万物而不据为己有,万物都蒙受它的恩泽,得到它的好处,却不知道这一切从何开始。

cǐ sān huáng wǔ dì zhī dé yě

这就是三皇五帝的德行。

guǎn zhòng yǒu bìng huán gōng wǎng wèn zhī yuē zhòng fù zhī bìng yǐ

管仲生病了,齐桓公去探望他,说:“仲父的病很重了。

zì shén guó rén fú huì guǎ rén jiāng shuí shǔ guó

如果病情加剧到国人都不避讳谈论生死的地步,我将把国家托付给谁呢?”

guǎn zhòng duì yuē xī zhě chén jìn lì jié zhì yóu wèi zú yǐ zhī zhī yě

管仲回答说:“从前我竭尽全力、用尽智慧,尚且不能完全了解他们。

jīn bìng zài wū zhāo xī zhī zhōng chén xī néng yán

现在病危就在旦夕之间,我怎么能说得准呢?

huán gōng yuē cǐ dà shì yě yuàn zhòng fù zhī jiào guǎ rén yě

”桓公说:“这是国家大事,希望仲父能教导我。

guǎn zhòng jìng nuò yuē gōng shuí yù xiāng

”管仲恭敬地答应,说:“您想用谁为相?

gōng yuē bào shū yá kě hu

”桓公说:“鲍叔牙可以吗?

guǎn zhòng duì yuē bù kě

”管仲回答说:“不行。

yí wú shàn bào shū yá

我和鲍叔牙交情很好。

bào shū yá zhī wéi rén yě qīng lián jié zhí

鲍叔牙的为人,清廉正直;

shì bù jǐ ruò zhě bù bǐ wū rén

看到不如自己的人,就不亲近交往;

yī wén rén zhī guò zhōng shēn bù wàng

一旦听说别人的过错,一辈子都忘不掉。

wù yǐ zé xí péng qí kě hu

如果实在不行,那么隰朋或许可以吧?

xí péng zhī wéi rén yě shàng zhì ér xià qiú chǒu bù ruò huáng dì ér āi bù jǐ ruò zhě

隰朋的为人,对上记取先贤之道,对下体察民情,自愧不如黄帝,又同情不如自己的人。

qí wū guó yě yǒu bù wén yě

他对于国事,有些不必过问;

qí wū wù yě yǒu bù zhī yě

他对于具体事务,有些不必知晓;

qí wū rén yě yǒu bú jiàn yě

他对于他人,有些不必细察。

wù yǐ hu zé xí péng kě yě

如果实在要选,那么隰朋是可以的。

fu xiāng dà guān yě

”宰相,是大官。

chù dà guān zhě bù yù xiǎo chá bù yù xiǎo zhì gù yuē dà jiàng bù zhuó dà páo bù dòu dà yǒng bù dòu dà bīng bù kòu

担任大官的人,不应在小事上苛察,不应卖弄小聪明,所以说:大工匠不亲自砍削,大厨师不亲自摆餐具,大勇之人不轻易争斗,强大的军队不行劫掠。

huán gōng xíng gōng qù sī è yòng guǎn zǐ ér wèi wǔ bó cháng

桓公行事公正、去除私怨,任用管仲而成为五霸之首;

xíng sī ā suǒ ài yòng shù dāo ér chóng chū wū hù

后来行事偏私、袒护所爱,宠信竖刁以致死后尸虫爬出门外。

rén zhī shǎo yě yú qí zhǎng yě zhì

人年轻时常显愚钝,年长后变得明智。

gù zhì ér yòng sī bù ruò yú ér yòng gōng

所以聪明却谋私利,不如愚钝却持公心。

rì zuì ér shì fú sī lì ér lì gōng tān lì ér qiú wáng shùn fú néng wéi

整天醉酒却要整饬衣冠,谋取私利却要标榜公正,贪婪暴戾却想称王天下,连舜也做不到。

qù sī

【去私】

wǔ yuē tiān wú sī fù yě de wú sī zài yě rì yuè wú sī zhú yě sì shí wú sī xíng yě

第五点说:天不会偏私地覆盖万物,地不会偏私地承载万物,日月不会偏私地照耀万物,四季不会偏私地运行。

xíng qí dé ér wàn wù de suì zhǎng yān

它们施行自己的德性,万物才得以顺利生长。

huáng dì yán yuē shēng jìn zhòng sè jìn zhòng yī jìn zhòng xiāng jìn zhòng wèi jìn zhòng shì jìn zhòng

黄帝说过:“音乐禁止过度,美色禁止过度,衣着禁止过度,香气禁止过度,饮食禁止过度,宫室禁止过度。”

yáo yǒu zi shí rén bù yǔ qí zi ér shòu shùn

尧有十个儿子,却不传位给儿子而传给了舜;

shùn yǒu zi jiǔ rén bù yǔ qí zi ér shòu yǔ zhì gōng yě

舜有九个儿子,却不传位给儿子而传给了禹:这是极致的公正。

jìn píng gōng wèn wū qí huáng yáng yuē nán yáng wú lìng qí shuí kě ér wèi zhī

晋平公问祁黄羊说:“南阳缺个县令,谁可以担任这个职位呢?”

qí huáng yáng duì yuē jiě hú kě

祁黄羊回答说:“解狐可以。”

píng gōng yuē jiě hú fēi zǐ zhī chóu yá

平公说:“解狐不是你的仇人吗?”

duì yuē jūn wèn kě fēi wèn chén zhī chóu yě

回答说:“您问的是谁可以胜任,不是问我的仇人是谁。”

píng gōng yuē shàn

平公说:“好。”

suì yòng zhī

于是就任用了解狐。

guó rén chēng shàn yān

国人都称赞这件事做得好。

jū yǒu jiān píng gōng yòu wèn qí huáng yáng yuē guó wú wèi qí shuí kě ér wèi zhī

过了一段时间,平公又问祁黄羊说:“国家缺个军尉,谁可以担任这个职位呢?”

duì yuē wǔ kě

回答说:“祁午可以。”

píng gōng yuē wǔ fēi zǐ zhī zǐ yá

平公说:“祁午不是你的儿子吗?”

duì yuē jūn wèn kě fēi wèn chén zhī zǐ yě

回答说:“您问的是谁可以胜任,不是问我的儿子是谁。”

píng gōng yuē shàn

平公说:“好。”

yòu suì yòng zhī

于是又任用了祁午。

guó rén chēng shàn yān

国人都称赞这件事做得好。

kǒng zǐ wén zhī yuē shàn zāi

孔子听说后说:“好啊!

qí huáng yáng zhī lùn yě wài jǔ bù bì chóu nèi jǔ bù bì zi

祁黄羊的言论,举荐外人时不回避仇人,举荐自己人时不回避儿子。

qí huáng yáng kě wèi gōng yǐ

祁黄羊可以称得上公正了。

mò zhě yǒu jù zǐ fù jū qín qí zi shā rén qín huì wáng yuē xiān shēng zhī nián zhǎng yǐ fēi yǒu tā zi yě guǎ rén yǐ lìng lì fú zhū yǐ xiān shēng zhī yǐ cǐ tīng guǎ rén yě

墨家有位大师叫腹䵍,住在秦国,他的儿子杀了人,秦惠王说:“先生的年纪大了,又没有别的儿子,我已经命令官吏不杀他了,先生在这件事上就听从我的安排吧。”

fù huáng xiǎng duì yuē mò zhě zhī fǎ yuē shā rén zhě sǐ shāng rén zhě xíng

腹䵍回答说:“墨家的法规说:‘杀人者处死,伤人者受刑。’

cǐ suǒ yǐ jìn shā shāng rén yě

这是用来禁止杀人伤人的。

fu jìn shā shāng rén zhě tiān xià zhī dà yì yě

禁止杀伤他人,是天下公认的大道理。

wáng suī wèi zhī cì ér lìng lì fú zhū fù huáng xiǎng bù kě bù xíng mò zǐ zhī fǎ

大王虽然对他开恩,下令官员不处死他,但腹䵍不能不执行墨家的法规。

bù xǔ huì wáng ér suì shā zhī

”没有答应秦惠王,最终还是杀了自己的儿子。

zi rén zhī suǒ sī yě

儿子,是每个人所偏爱的。

rěn suǒ sī yǐ xíng dà yì jù zǐ kě wèi gōng yǐ

能克制私情来奉行大义,墨家首领可说是大公无私了。

páo rén tiáo hé ér fú gǎn shí gù kě yǐ wèi páo

厨师调配菜肴而不敢偷吃,所以才能当厨师。

ruò shǐ páo rén tiáo hé ér shí zhī zé bù kě yǐ wèi páo yǐ

如果厨师调配菜肴却自己偷吃,那就不能当厨师了。

wáng bó zhī jūn yì rán

成就王霸之业的君主也是这样。

zhū bào ér bù sī yǐ fēng tiān xià zhī xián zhě gù kě yǐ wèi wáng bó

诛除暴虐而不偏私,把土地分封给天下贤能的人,所以才能成为王霸。

ruò shǐ wáng bó zhī jūn zhū bào ér sī zhī zé yì bù kě yǐ wèi wáng bó yǐ

如果成就王霸之业的君主诛除暴虐却据为己有,那也就不能成为王霸了。

✦ You read 孟春纪

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.