lí sú
《离俗》
yī yuē shì zhī suǒ bù zú zhě lǐ yì yě
有一种说法是:世上最缺乏的,是道理和正义;
suǒ yǒu yú zhě wàng gǒu yě
而泛滥过剩的,是虚妄和苟且。
mín zhī qíng guì suǒ bù zú jiàn suǒ yǒu yú gù bù yī rén chén zhī xíng jié bái qīng lián zhòng shéng yù qióng yù róng suī sǐ tiān xià yù gāo zhī suǒ bù zú yě
人的常情,总是珍视稀缺的,轻视过剩的,所以平民百姓、臣子的品行,若能清白廉洁、合乎规矩,越是困窘就越显荣耀,即使死去,天下人也会更加推崇他,因为这是稀缺的。
rán ér yǐ lǐ yì zhuó xuē shén nóng huáng dì yóu yǒu kě fēi wēi dú shùn tāng
然而用道理和正义的标准来苛责,就连神农、黄帝也有可批评之处,何况舜和商汤呢。
fēi tù yào niǎo gǔ zhī jùn mǎ yě cái yóu yǒu duǎn
飞兔、要褭,是古代的骏马,但才能仍有不足。
gù yǐ shéng mò qǔ mù zé gōng shì bù chéng yǐ
所以如果只用墨线来挑选木材,那么宫殿房屋就建不成了。
shùn ràng qí you shí hù zhī nóng shí hù zhī nóng yuē quān hu hòu zhī wéi rén yě
舜想把天下让给他的朋友石户之农,石户之农说:“君王您的为人真是勤勉啊!
bǎo lì zhī shì yě
是个崇尚实干的人。
yǐ shùn zhī dé wèi wèi zhì yě wū shì hu fū fù qī dài xié zi yǐ rù wū hǎi qù zhī zhōng shēn bù fǎn
”他认为舜的德行还不够完美,于是丈夫背着行囊,妻子头顶物品,带着孩子隐居到海边,终身不再回来。
shùn yòu ràng qí you běi rén wú zé běi rén wú zé yuē yì zāi hòu zhī wéi rén yě
舜又想把天下让给他的朋友北人无择,北人无择说:“君王的为人真是奇怪啊!
jū wū quǎn mǔ zhī zhōng ér yóu rù wū yáo zhī mén
原本生活在田野之中,却投身到尧的朝廷里。
bù ruò shì ér yǐ yòu yù yǐ qí rǔ xíng màn wǒ wǒ xiū zhī
不仅如此,还想用你受辱的行为来玷污我,我为此感到羞耻。
ér zì tóu wū cāng lǐng zhī yuān
”于是自己跳入苍领深渊自尽。
tāng jiāng fá jié yīn biàn suí ér móu biàn suí cí yuē fēi wú shì yě
商汤准备讨伐夏桀,找卞随商议,卞随推辞说:“这不是我的事。
tāng yuē shú kě
汤说:“谁可以呢?”
biàn suí yuē wú bù zhī yě
”卞随说:“我不知道。
tāng yòu yīn wù guāng ér móu wù guāng yuē fēi wú shì yě
”商汤又找务光商议,务光说:“这不是我的事。
tāng yuē shú kě
汤说:“谁可以呢?”
wù guāng yuē wú bù zhī yě
”务光说:“我不知道。
tāng yuē yī yǐn hé rú
汤说:“伊尹怎么样?”
wù guāng yuē qiáng lì rěn gòu wú bù zhī qí tā yě
”务光说:“只有坚强忍耐屈辱,别的我就不知道了。
tāng suì yǔ yī yǐn móu xià fá jié kè zhī
”商汤于是和伊尹谋划讨伐夏桀,并取得了胜利。
yǐ ràng biàn suí biàn suí cí yuē hòu zhī fá jié yě móu hu wǒ bì yǐ wǒ wèi zéi yě
商汤想把天下让给卞随,卞随推辞说:“君王讨伐夏桀时,找我商议,必定认为我是残忍的人;
shèng jié ér ràng wǒ bì yǐ wǒ wèi tān yě
战胜夏桀后又要让位给我,必定认为我是贪婪的人。
wú shēng hu luàn shì ér wú dào zhī rén zài lái gòu wǒ wú bù rěn shù wén yě
我生在乱世,而无道之人一再来羞辱我,我不忍心屡次听到这样的话。
nǎi zì tóu wū yǐng shuǐ ér sǐ
”于是自己跳入颍水而死。
tāng yòu ràng wū wù guāng yuē zhì zhě móu zhī wǔ zhě suì zhī rén zhě jū zhī gǔ zhī dào yě
商汤又对务光推让说:“有智慧的人谋划,有武力的人执行,有仁德的人居位,这是自古以来的道理。
wú zǐ hú bù wèi zhī
您为何不登上君位呢?
qǐng xiāng wú zǐ
请让我辅佐您。”
wù guāng cí yuē fèi shàng fēi yì yě
务光推辞说:“废除君主,是不义的行为;
shā mín fēi rén yě
杀害百姓,是不仁;
rén fàn qí nán wǒ xiǎng qí lì fēi lián yě
别人遭受危难,我却坐享其利,是不廉洁的。
wú wén zhī fēi qí yì bù shòu qí lì
我听说,不符合道义的利益,不能接受;
wú dào zhī shì bù jiàn qí tǔ
在无道的时代,不踏足其土地。
kuàng wū zūn wǒ hu
更何况是尊奉我为君主呢?”
wú bù rěn jiǔ jiàn yě
我不忍心长久看到这样的局面。”
nǎi fù shí ér chén wū mù shuǐ
于是背着石头沉入募水而死。
gù rú shí hù zhī nóng běi rén wú zé biàn suí wù guāng zhě qí shì tiān xià ruò liù hé zhī wài rén zhī suǒ bù néng chá
所以像石户之农、北人无择、卞随、务光这些人,他们看待天下,就像看待六合之外的事物,是常人无法理解的。
qí shì guì fù yě gǒu kě de yǐ zé bì bù zhī lài
他们看待富贵,即使可以得到,也一定不依赖它。
gāo jié lì xíng dú lè qí yì ér wù mò zhī hài
坚守高尚的节操,磨砺自己的品行,独自享受内心的快乐,而外物无法伤害他们。
bù màn wū lì bù qiān wū yì ér xiū jū zhuó shì
不被利益所迷惑,不被权势所牵制,并以身处污浊的世道为耻。
wéi cǐ sì shì zhě zhī jié
这就是这四位贤士的节操。
ruò fú shùn tāng zé bāo guǒ fù róng yuán bù dé yǐ ér dòng yīn shí ér wèi yǐ ài lì wèi běn yǐ wàn mín wèi yì
至于舜和商汤,则包容宽厚,顺应时势而行动,根据时机作为,以爱护和造福百姓为根本,以万民的福祉为道义。
pì zhī ruò diào zhě yú yǒu xiǎo dà ěr yǒu yí shì yǔ yǒu dòng jìng
就像钓鱼的人,鱼有大有小,鱼饵要合适,浮漂有动静。
qí jìn xiāng yǔ zhàn píng ā zhī yú zi wáng jǐ dé máo què ér qù bù zì kuài wèi lù zhī rén yuē wáng jǐ dé máo kě yǐ guī hu
齐国和晋国交战,平阿的一个年轻人丢了戟却捡到矛,撤退离开时,心里不痛快,对路人说:“丢了戟得了矛,可以回家吗?”
lù zhī rén yuē jǐ yì bīng yě máo yì bīng yě wáng bīng de bīng hé wéi bù kě yǐ guī
路人说:“戟是兵器,矛也是兵器,丢了兵器又得到兵器,为什么不能回家?”
qù xíng xīn yóu bù zì kuài yù gāo táng zhī gū shū wú sūn dāng qí mǎ qián yuē jīn zhě zhàn wáng jǐ dé máo kě yǐ guī hu
他继续走,心里还是不痛快,遇到高唐的孤叔无孙,挡在他的马前说:“今天打仗,丢了戟得了矛,可以回家吗?”
shū wú sūn yuē máo fēi jǐ yě jǐ fēi máo yě wáng jǐ dé máo qǐ gāng zé yě zāi
叔无孙说:“矛不是戟,戟不是矛,丢了戟得了矛,难道能抵消责任吗?”
píng ā zhī yú zǐ yuē xī
平阿的年轻人说:“唉!”
hái fǎn zhàn qū shàng jí zhī suì zhàn ér sǐ
于是返回战场,快步赶上敌人,最终战死。
shū wú sūn yuē wú wén zhī jūn zǐ jì rén wū huàn bì lí qí nán
叔无孙说:“我听说,君子使人陷入患难,一定要与他共患难。”
jí qū ér cóng zhī yì sǐ ér bù fǎn
急忙驱马跟随他,也战死而没有返回。
lìng cǐ jiāng zhòng yì bì bù běi yǐ
如果让他带领军队,也一定不会打败仗;
lìng cǐ chù rén zhǔ zhī páng yì bì sǐ yì yǐ
如果让他待在君主身边,也一定会为道义而死。
jīn sǐ yǐ ér wú dà gōng qí rèn xiǎo gù yě
现在他死了却没有立下大功,是因为他的职位太小的缘故。
rèn xiǎo zhě bù zhī dà yě
职位小的人,不了解大事。
jīn yān zhī tiān xià zhī wú píng ā yú zi yǔ shū wú sūn yě
现在怎么知道天下没有像平阿馀子和叔无孙这样的人呢?
gù rén zhǔ zhī yù de lián shì zhě bù kě bù wù qiú
所以君主想要得到廉洁的士人,不能不努力寻找。
zhāi zhuāng gōng zhī shí yǒu shì yuē bīn bēi jù
齐庄公的时候,有个士人叫宾卑聚。
mèng yǒu zhuàng zi bái gǎo zhī guān dān jī zhī yī xún
他梦见一个健壮的男子,戴着白绢做的帽子,系着红色帽带。
dōng bù zhī yī xīn sù lǚ mò jiàn shì cóng ér huà zhī tuò qí miàn
穿着麻布衣服,崭新的白鞋,佩着黑色的剑鞘,跟上来呵斥他,还朝他脸上吐唾沫。
tì rán ér wù tú mèng yě
他一下子惊醒过来,原来只是个梦。
zhōng yè zuò bù zì kuài
一整夜坐着,心里很不痛快。
míng rì zhào qí you ér gào zhī yuē wú shǎo hǎo yǒng nián liù shí ér wú suǒ cuò rǔ
第二天,他叫来朋友告诉他们说:“我从小就崇尚勇武,到了六十岁还没有受过挫折侮辱。
jīn yè rǔ wú jiāng suǒ qí xíng qī de zhī zé kě bù dé jiāng sǐ zhī
如今在梦里受辱,我要找到那个人的样子,希望能找到他就罢了,如果找不到我就去死。”
měi cháo yǔ qí you jù lì hu qú sān rì bù dé què ér zì mò
于是每天早晨和朋友一起站在大路口寻找,三天没找到,回来就自杀了。
wèi cǐ dāng wù zé wèi yě suī rán qí xīn zhī bù rǔ yě yǒu kě yǐ jiā hu
要说这是当务之急那倒未必,但即便如此,他内心不受侮辱的精神,难道还有能超过的吗?
gāo yì
【高义】
èr yuē jūn zǐ zhī zì xíng yě dòng bì yuán yì xíng bì chéng yì sú suī wèi zhī qióng tōng yě
第二篇说:君子自己的行为,举动一定要遵循道义,做事一定要真诚地符合道义,世俗即使认为他困窘,实际上他是通达的。
xíng bù chéng yì dòng bù yuán yì sú suī wèi zhī tōng qióng yě
做事不真诚地符合道义,举动不遵循道义,世俗即使认为他通达,实际上他是困窘的。
rán zé jūn zǐ zhī qióng tōng yǒu yì hu sú zhě yě
这样看来,君子的困窘与通达,和世俗的看法是不同的。
gù dāng gōng yǐ shòu shǎng dāng zuì yǐ shòu fá
所以应当根据功劳来接受奖赏,根据罪过来接受惩罚。
shǎng bù dāng suī yǔ zhī bì cí
奖赏不恰当,即使给了也一定要推辞;
fá chéng dāng suī shè zhī bù wài
惩罚确实恰当,即使赦免了也不会逃避。
dù zhī wū guó bì lì cháng jiǔ
用这个原则来衡量国家,一定有利于长治久安。
cháng jiǔ zhī wū zhǔ bì yi nèi fǎn wū xīn bù cán rán hòu dòng
长治久安对于君主来说,一定要内心反省不感到惭愧然后才行动。
kǒng zǐ jiàn qí jǐng gōng jǐng gōng zhì lǐn qiū yǐ wéi yǎng
孔子拜见齐景公,景公送给他廪丘作为供养之地。
kǒng zǐ cí bù shòu rù wèi dì zǐ yuē wú wén jūn zǐ dāng gōng yǐ shòu lù
孔子推辞不接受,回去对弟子说:“我听说君子应当凭功劳接受俸禄。
jīn shuō jǐng gōng jǐng gōng wèi zhī xíng ér cì zhī lǐn qiū qí bù zhī qiū yì shén yǐ
如今我劝说景公,景公还没有实行我的主张就赐给我廪丘,他太不了解我了!
lìng dì zi qù jià cí ér xíng
”于是让弟子赶紧备车,告辞离开了。
kǒng zǐ bù yī yě guān zài lǔ sī kòu wàn shèng nán yǔ bǐ xíng sān wáng zhī zuǒ bù xiǎn yān qǔ shě bù gǒu yě fū
孔子,不过是个平民,在鲁国担任司寇的官职,即使拥有万辆兵车的君主也难以与他相比,三代圣王的辅佐之臣也不比他更显耀,这是因为他在取舍上一点也不随便啊!
zǐ mò zi yóu gōng shàng guò wū yuè
墨子让公上过前往越国游说。
gōng shàng guò yǔ mò zǐ zhī yì yuè wáng shuō zhī wèi gōng shàng guò yuē zi zhī shī gǒu kěn zhì yuè qǐng yǐ gù wú zhī de yīn jiāng zhī pǔ shū shè sān bǎi yǐ fēng fū zǐ
公上过向越王讲述墨子的主张,越王很喜欢,对公上过说:“如果你的老师愿意来越国,我愿意把过去吴国的土地阴江沿岸三百社封给他。”
gōng shàng guò wǎng fù wū zǐ mò zi zǐ mò zǐ yuē zi zhī guān yuè wáng yě néng tīng wú yán yòng wú dào hu
公上过回去报告墨子,墨子说:“你看越王,能听从我的话、采用我的主张吗?”
gōng shàng guò yuē dài wèi néng yě
公上过说:“恐怕不能。”
mò zǐ yuē bù wéi yuè wáng bù zhī dí zhī yì suī zi yì bù zhī dí zhī yì
墨子说:“不只是越王不了解我的心思,连你也不了解我的心思。
ruò yuè wáng tīng wú yán yòng wú dào dí dù shēn ér yī liàng fù ér shí bǐ wū bīn méng wèi gǎn qiú shì
如果越王听从我的话、采用我的主张,我墨翟估量着身体穿衣,计算着饭量吃饭,和客居的百姓一样,不敢谋求官职。
yuè wáng bù tīng wú yán bù yòng wú dào suī quán yuè yǐ yǔ wǒ wú wú suǒ yòng zhī
越王不听从我的话、不采用我的主张,即使把整个越国都给我,我也用不着。
yuè wáng bù tīng wú yán bù yòng wú dào ér shòu qí guó shì yǐ yì dí yě
越王不听从我的话、不采用我的主张,我却接受他的封地,这是用义理来做交易。
yì dí hé bì yuè suī wū zhōng guó yì kě
用义理做交易何必在越国,即使在中原各国也可以。
fán rén bù kě bù shú lùn
”凡是人,不能不仔细考虑。
qín zhī yě rén yǐ xiǎo lì zhī gù dì xiōng xiāng yù qīn qī xiāng rěn
秦国的乡下人,因为一点小利的缘故,兄弟之间互相诉讼,亲人之间互相残忍对待。
jīn kě de qí guó kǒng kuī qí yì ér cí zhī kě wèi néng shǒu xíng yǐ
现在墨子可以得到越王的国土,却担心损害了自己的道义,因而谢绝了,这可以说是能保持操行了。
qí yǔ qín zhī yě rén xiāng qù yì yuǎn yǐ
他们和秦国的乡下人相比也差得远了。
jīng rén yǔ wú rén jiāng zhàn jīng shī guǎ wú shī zhòng
楚国人和吴国人将要交战,楚军少,吴军多。
jīng jiāng jūn zǐ náng yuē wǒ yǔ wú rén zhàn bì bài
楚国将军子囊说:“我们和吴国人交战,一定会失败。
bài wáng shī rǔ wáng míng kuī rǎng tǔ zhōng chén bù rěn wèi yě
使君王的军队失败,使君王的名声受辱,使国土受损,忠臣不忍心这样做。”
bù fù wū wáng ér dùn
他没有向楚王回复就撤退了。
zhì wū jiāo shǐ rén fù wū wáng yuē chén qǐng sǐ
到了郊外,派人向楚王回复说:“我请求处死。”
wáng yuē jiāng jūn zhī dùn yě yǐ qí wèi lì yě
楚王说:“将军撤退,是因为那样做有利。
jīn chéng lì jiāng jūn hé sǐ
现在确实有利,将军为什么要死?”
zǐ náng yuē dùn zhě wú zuì zé hòu shì zhī wèi wáng chén zhě jiāng jiē yī bù lì zhī míng ér xiào chén dùn
子囊说:“如果逃避的人没有罪过,那么以后做君王臣子的人,都会借着‘不利’的借口来效仿我逃避责任。
ruò shì zé jīng guó zhōng wèi tiān xià náo
如果这样,楚国最终会被天下人挫败。
suì fú jiàn ér sǐ
”于是拔剑自刎而死。
wáng yuē qǐng chéng jiāng jūn zhī yì
楚王说:“那就成全将军的忠义吧。
nǎi wèi zhī tóng guān sān cùn jiā fǔ zhì qí shàng
”于是为他准备了三寸厚的桐木棺材,上面放上刑具斧钺。
rén zhǔ zhī huàn cún ér bù zhī suǒ yǐ cún wáng ér bù zhī suǒ yǐ wáng
君主的祸患在于:国家存在却不知道为何能存在,灭亡了却不知道为何会灭亡。
cǐ cún wáng zhī suǒ yǐ shù zhì yě
这就是国家存亡多次发生变故的原因。
yī qí zhī guǎng yě wàn guó zhī shùn yě cóng cǐ shēng yǐ
像郼、岐那样广阔的土地,万国归顺的局面,都是由此产生的。
jīng zhī wèi sì shí èr shì yǐ cháng yǒu qián xī bái gōng zhī luàn yǐ cháng yǒu zhèng xiāng zhōu hóu zhī bì yǐ ér jīn yóu wèi wàn shèng zhī dà guó qí shí yǒu chén rú zǐ náng yǔ
楚国已经传了四十二代了,曾经有过干溪、白公的叛乱,也曾有郑襄、州侯逃避责任的事,但如今仍然是拥有万辆兵车的大国,大概是因为时常有像子囊这样的臣子吧!
zǐ náng zhī jié fēi dú lì yī shì zhī rén chén yě
子囊的气节,不只是激励了一代的臣子。
jīng zhāo wáng zhī shí yǒu shì yān yuē shí zhǔ
楚昭王的时候,有个士人叫石渚。
qí wéi rén yě gōng zhí wú sī wáng shǐ wéi zhèng
他为人公正无私,昭王让他治理政事。
dào yǒu shā rén zhě shí zhǔ zhuī zhī zé qí fù yě
路上有杀人犯,石渚去追捕,发现竟然是自己父亲。
hái chē ér fǎn lì wū tíng yuē shā rén zhě pū zhī fù yě
他掉转车头返回,站在朝廷上说:“杀人的是我的父亲。
yǐ fù xíng fǎ bù rěn
对父亲执行刑法,我不忍心;
ā yǒu zuì fèi guó fǎ bù kě
包庇有罪之人,废弃国家法律,也不行。
shī fǎ fú zuì rén chén zhī yì yě
执法失误而认罪伏法,是做臣子的本分。
wū shì hu fú fǔ zhì qǐng sǐ wū wáng
”于是他就趴在刑具斧钺上,请求楚王处死自己。
wáng yuē zhuī ér bù jí qǐ bì fú zuì zāi
楚王说:“你追捕但没有抓到,何必一定要认罪伏法呢!
zi fù shì yǐ
你继续任职吧。
shí zhǔ cí yuē bù sī qí qīn bù kě wèi xiào zǐ
”石渚推辞说:“不偏袒自己的亲人,不能算是孝子;
shì jūn wǎng fǎ bù kě wèi zhōng chén
侍奉君主而歪曲法律,不能算是忠臣。
jūn lìng shè zhī shàng zhī huì yě
君王下令赦免我,是上面的恩惠;
bù gǎn fèi fǎ chén zhī xíng yě
但我不敢废弃法律,这是臣子的操守。
bù qù fǔ zhì mò tóu hu wáng tíng
”他没有离开刑具斧钺,最终在朝廷上刎颈而死。
zhèng fǎ wang bì sǐ fù fàn fǎ ér bù rěn wáng shè zhī ér bù kěn shí zhǔ zhī wéi rén chén yě kě wèi zhōng qiě xiào yǐ
公正执法,枉法必死;父亲犯法却不忍心处罚,君王赦免却不肯接受,石渚作为臣子,可以说是既忠又孝了。
shàng dé
【上德】
sān yuē wèi tiān xià jí guó mò rú yǐ dé mò rú xíng yì
第三点:治理天下和国家,最好的办法是施行德政,其次是推行正义。
yǐ dé yǐ yì bù shǎng ér mín quàn bù fá ér yá zhǐ
依靠德行和正义,不用奖赏百姓就会努力,不用惩罚邪恶就会停止。
cǐ shén nóng huáng dì zhī zhèng yě
这就是神农、黄帝的治国之道。
yǐ dé yǐ yì zé sì hǎi zhī dà jiāng hé zhī shuǐ bù néng gāng yǐ
依靠德行和正义,那么再广阔的海洋,再汹涌的江河,也无法阻挡;
tài huá zhī gāo kuài jī zhī xiǎn bù néng zhàng yǐ
像华山那样高峻,会稽山那样险要,也不能成为障碍;
hé lú zhī jiào sūn wú zhī bīng bù néng dāng yǐ
阖闾的教导,孙武、吴起的军队,也无法抵挡。
gù gǔ zhī wáng zhě dé huí hu tiān dì dàn hu sì hǎi dōng xī nán běi jí rì yuè zhī suǒ zhú
所以古代称王的人,德行遍及天地,充满四海,东西南北,直到日月照耀的地方。
tiān fù dì zǎi ài è bù zāng
天覆盖地承载,喜爱和厌恶都不隐藏。
xū sù yǐ gōng xiǎo mín jiē zhī qí zhī dí ér bù zhī qí suǒ yǐ rán cǐ zhī wèi shùn tiān
内心纯净而公正,百姓都跟随他,他们面对敌人却不知道为什么会这样,这就叫做顺应天意。
jiào biàn róng gǎi sú ér mò de qí suǒ shòu zhī cǐ zhī wèi shùn qíng
教化改变容貌和风俗,却没有人知道是从哪里接受的,这就叫做顺应人情。
gù gǔ zhī rén shēn yǐn ér gōng zhe xíng xi ér míng zhāng shuō tōng ér huà fèn lì xíng hu tiān xià ér mín bù shí qǐ bì yǐ yán fá hòu shǎng zāi
所以古代的人,自身隐居而功绩显著,形体休息而名声彰显,道理通达而教化盛行,利益遍及天下,而百姓却不知道,难道一定要靠严厉的惩罚和丰厚的奖赏吗?
yán fá hòu shǎng cǐ shuāi shì zhī zhèng yě
严厉的惩罚和丰厚的奖赏,这是衰败时代的政治。
sān miáo bù fú yǔ qǐng gōng zhī shùn yuē yǐ dé kě yě
三苗不归服,禹请求攻打他们,舜说:“用德行就可以了。”
xíng dé sān nián ér sān miáo fú
施行德行三年,三苗就归服了。
kǒng zǐ wén zhī yuē tōng hu dé zhī qíng zé mèng mén tài xíng bù wéi xiǎn yǐ
孔子听说后,说:“通晓德行的真谛,那么孟门、太行山也不算险阻了。
gù yuē dé zhī sù jí hu yǐ yóu chuán mìng
所以说德行的迅速,比驿站传递命令还要快。”
zhōu míng táng jīn zài qí hòu yǒu yǐ jiàn xiān dé hòu wǔ yě
周朝明堂的金属放在后面,由此可见先德后武的道理。
shùn qí yóu cǐ hu
舜大概就是这样吧!
qí zāng wǔ tōng wū zhōu yǐ
他隐藏武力而通达于周朝。
jìn xiàn gōng wèi lì jī yuǎn tài zǐ
晋献公因为丽姬而疏远太子。
tài zǐ shēn shēng jū qǔ wò gōng zǐ zhòng ěr jū pú gōng zǐ yí wú jū qū
太子申生住在曲沃,公子重耳住在蒲城,公子夷吾住在屈地。
lì jī wèi tài zǐ yuē wǎng xī jūn mèng jiàn jiāng shì
丽姬对太子说:“以前君主梦见了姜氏。”
tài zǐ cí ér shàn yú gōng lì jī yì zhī
太子祭祀后把食物献给献公,丽姬调换了它。
gōng jiāng cháng shàn jī yuē suǒ yóu yuǎn qǐng shǐ rén cháng zhī
国君正要品尝食物,妃子说:‘这食物来源遥远,请先让别人尝尝。’
cháng rén rén sǐ
试吃的人死了;
shí gǒu gǒu sǐ
喂给狗吃,狗也死了。
gù zhū tài zǐ
因此处死了太子。
tài zǐ bù kěn zì shì yuē jūn fēi lì jī jū bù ān shí bù gān
太子不愿为自己辩解,说:‘国君没有丽姬,就睡不安稳,吃不下饭。’
suì yǐ jiàn sǐ
于是用剑自尽。
gōng zǐ yí wú zì qū bēn liáng
公子夷吾从屈地逃往梁国。
gōng zǐ zhòng ěr zì pú bēn dí
公子重耳从蒲地逃往翟国。
qù dí guò wèi wèi wén gōng wú lǐ yān
离开翟国经过卫国,卫文公对他无礼。
guò wǔ lù rú qí qí huán gōng sǐ
经过五鹿,前往齐国,齐桓公去世了。
qù qí zhī cáo cáo gòng gōng shì qí pián xié shǐ tǎn ér bǔ chí yú
离开齐国到曹国,曹共公看他肋骨连成一片,让他脱衣去池塘捕鱼。
qù cáo guò sòng sòng xiāng gōng jiā lǐ yān
离开曹国经过宋国,宋襄公以礼相待。
zhī zhèng zhèng wén gōng bù jìng bèi zhān jiàn yuē chén wén xián zhǔ bù qióng qióng
到了郑国,郑文公不尊敬他,被瞻劝谏说:‘我听说贤明的君主不会逼迫走投无路的人。
jīn jìn gōng zǐ zhī cóng zhě jiē xián zhě yě
现在晋公子的随从,都是贤能的人。
jūn bù lǐ yě bù rú shā zhī
您若不礼待,不如杀了他们。’
zhèng jūn bù tīng
”郑国国君不听。
qù zhèng zhī jīng jīng chéng wáng màn yān
离开郑国前往楚国,楚成王怠慢他。
qù jīng zhī qín qín mù gōng rù zhī
离开楚国前往秦国,秦缪公接纳了他。
jìn jì dìng xīng shī gōng zhèng qiú bèi zhān
晋国局势稳定后,发兵攻打郑国,索要被瞻。
bèi zhān wèi zhèng jūn yuē bù ruò yǐ chén yǔ zhī
被瞻对郑国国君说:‘不如把我交给他们。’
zhèng jūn yuē cǐ gū zhī guò yě
郑国国君说:‘这是我的过错。’
bèi zhān yuē shā chén yǐ miǎn guó chén yuàn zhī
被瞻说:‘杀了我来保全国家,我愿意。’
bèi zhān rù jìn jūn wén gōng jiāng pēng zhī bèi zhān jù huò ér hū yuē sān jūn zhī shì jiē tīng zhān yě zì jīn yǐ lái wú yǒu zhōng wū qí jūn zhōng wū qí jūn zhě jiāng pēng
被瞻进入晋军,晋文公要煮死他,被瞻靠着大锅喊道:‘全军将士都听我说:从今以后,没有忠于自己国君的人了,忠于国君的人将被煮死。’
wén gōng xiè yān ba shī guī zhī wū zhèng
晋文公向他道歉,撤军,把他送回郑国。
qiě bèi zhān zhōng wū qí jūn ér jūn miǎn wū jìn huàn yě
而且被瞻忠于他的国君,使国君免除了晋国的祸患;
xíng yì wū zhèng ér jiàn shuō wū wén gōng yě
在郑国推行道义,因而被晋文公赏识。
gù yì zhī wèi lì bó yǐ
所以道义带来的利益是广大的。
mò zhě jù zǐ mèng shèng shàn jīng zhī yáng chéng jūn
墨家钜子孟胜,与楚国的阳城君交好。
yáng chéng jūn lìng shǒu wū guó huǐ huáng yǐ wéi fú yuē yuē fú hé tīng zhī
阳城君让他守卫封地,把玉璜分成两半作为信物,约定说:“信物相合才能听从命令。
jīng wáng hōng qún chén gōng wú qǐ bīng wū sàng suǒ yáng chéng jūn yǔ yān
”楚悼王去世,群臣攻击吴起,在丧礼场所动武,阳城君参与了这件事。
jīng zuì zhī yáng chéng jūn zǒu
楚国追究罪责,阳城君逃亡。
jīng shōu qí guó
楚国要收回他的封地。
mèng shèng yuē shòu rén zhī guó yǔ zhī yǒu fú
孟胜说:“接受了人家的封地,与他有信物约定。
jīn bú jiàn fú ér lì bù néng jìn bù néng sǐ bù kě
现在看不到信物,而我的力量又不能阻止楚国收回,如果不去死守,是不行的。
qí dì zǐ xú ruò jiàn mèng shèng yuē sǐ ér yǒu yì yáng chéng jūn sǐ zhī kě yǐ
”他的弟子徐弱劝孟胜说:“如果死了对阳城君有益,去死是可以的;
wú yì yě ér jué mò zhě wū shì bù kě
但死了没有益处,反而会使墨家在社会上断绝,不可以这样做。
mèng shèng yuē bù rán
”孟胜说:“不对。
wú wū yáng chéng jūn yě fēi shī zé you yě fēi you zé chén yě
我对于阳城君,不是老师就是朋友,不是朋友就是臣子。
bù sǐ zì jīn yǐ lái qiú yán shī bì bù wū mò zhě yǐ qiú xián you bì bù wū mò zhě yǐ qiú liáng chén bì bù wū mò zhě yǐ
如果我不死,从今以后,寻求严师的人一定不会找墨家了,寻求贤友的人一定不会找墨家了,寻求良臣的人一定不会找墨家了。
sǐ zhī suǒ yǐ xíng mò zhě zhī yì ér jì qí yè zhě yě
去死,正是为了实行墨家的道义而继承其事业。
wǒ jiāng shǔ jù zǐ wū sòng zhī tián xiāng zi
我将把钜子的职位传给宋国的田襄子。
tián xiāng zi xián zhě yě hé huàn mò zhě zhī jué shì yě
田襄子,是贤能的人,何必担心墨家会断绝呢?
xú ruò yuē ruò fú zi zhī yán ruò qǐng xiān sǐ yǐ chú lù
”徐弱说:“如果像先生这样说,我请求先死来为您开路。
hái mò tóu qián wū mèng shèng
”于是回头在孟胜面前刎颈自杀。
yīn shǐ èr rén chuán jù zǐ wū tián xiāng zi
孟胜便派两个人把钜子的职位传给田襄子。
mèng shèng sǐ dì zǐ sǐ zhī zhě bǎi bā shí
孟胜死后,为他而死的弟子有一百八十人。
sān rén yǐ zhì lìng wū tián xiāng zi yù fǎn sǐ mèng shèng wū jīng tián xiāng zi zhǐ zhī yuē mèng zǐ yǐ chuán jù zǐ wū wǒ yǐ dāng tīng
那两个人把命令传达给田襄子后,想返回楚国为孟胜而死,田襄子制止他们说:“孟胜已经把钜子之位传给我了,你们应当听从我的命令。
suì fǎn sǐ zhī
”但他们还是返回去为孟胜而死。
mò zhě yǐ wéi bù tīng jù zǐ bù chá
墨家认为不听从钜子就是不守规矩。
yán fá hòu shǎng bù zú yǐ zhì cǐ
严厉惩罚和丰厚奖赏,都不足以达到这个目的。
jīn shì zhī yán zhì duō yǐ yán fá hòu shǎng cǐ shàng shì zhī ruò kè yě
当今谈论治国的人,大多主张严罚厚赏,这是古代治国方法中的一种。
yòng mín
【用民】
sì yuē fán yòng mín tài shàng yǐ yì qí cì yǐ shǎng fá
第四点说:治理民众,最高明的是用道义,其次是用赏罚。
qí yì zé bù zú sǐ shǎng fá zé bù zú qù jiù ruò shì ér néng yòng qí mín zhě gǔ jīn wú yǒu
如果道义不足以让人效死,赏罚不足以让人趋利避害,这样还能驱使民众的,从古到今都没有。
mín wú cháng yòng yě wú cháng bù yòng yě wéi de qí dào wèi kě
民众不是总能被驱使,也不是总不能被驱使,只有掌握正确方法才行。
hé lú zhī yòng bīng yě bù guò sān wàn
阖庐用兵,不超过三万人。
wú qǐ zhī yòng bīng yě bù guò wǔ wàn
吴起用兵,不超过五万人。
wàn shèng zhī guó qí wèi sān wàn wǔ wàn shàng duō jīn wài zhī zé bù kě yǐ jù dí nèi zhī zé bù kě yǐ shǒu guó qí mín fēi bù kě yòng yě bù dé suǒ yǐ yòng zhī yě
拥有万辆兵车的大国,兵力远不止三万五万,如今对外不能抵御敌人,对内不能守卫国家,不是民众不能使用,而是没有掌握使用他们的方法。
bù dé suǒ yǐ yòng zhī guó suī dà shì suī biàn zú suī zhòng hé yì
没有掌握使用的方法,国家再大,形势再有利,士兵再多,又有什么用?
gǔ zhě duō yǒu tiān xià ér wáng zhě yǐ qí mín bù wéi yòng yě
古代许多拥有天下却灭亡的,就是因为民众不为他所用。
yòng mín zhī lùn bù kě bù shú
关于使用民众的道理,不能不深思熟虑。
jiàn bù tú duàn chē bù zì xíng huò shǐ zhī yě
剑不会平白斩断物体,车子不会自己运行,总是有人驱使它们这样做。
fu zhǒng mài ér de mài zhǒng jì ér de jì rén bù guài yě
种麦子得到麦子,种谷子得到谷子,人们不会觉得奇怪。
yòng mín yì yǒu zhǒng bù shěn qí zhǒng ér qí mín zhī yòng huò mò dà yān
使用民众也像播种一样,不考察播下什么种子,却指望民众被使用,没有比这更糊涂的了。
dāng yǔ zhī shí tiān xià wàn guó zhì wū tāng ér sān qiān yú guó jīn wú cún zhě yǐ jiē bù néng yòng qí mín yě
大禹的时候,天下有上万个诸侯国,到商汤时只剩下三千多个,现在一个都不存在了,都是因为不能使用自己的民众。
mín zhī bù yòng shǎng fá bù chōng yě
民众不被使用,是因为赏罚没有落到实处。
tāng wǔ yīn xià shāng zhī mín yě de suǒ yǐ yòng zhī yě
商汤、周武王凭借的是夏朝、商朝的民众,掌握了使用他们的方法。
guǎn shāng yì yīn qí qín zhī mín yě de suǒ yǐ yòng zhī yě
管仲、商鞅凭借的也是齐国、秦国的民众,掌握了使用他们的方法。
mín zhī yòng yě yǒu gù de qí gù mín wú suǒ bù yòng
使用民众是有原因的,掌握了原因,民众没有不被使用的。
yòng mín yǒu jì yǒu gāng
使用民众要有纲领和关键。
yī yǐn qí jì wàn mù jiē qǐ
一提纲领,所有网眼都张开;
yī yǐn qí gāng wàn mù jiē zhāng
一提关键,所有网眼都展开。
wèi mín jì gāng zhě hé yě
作为民众的纲领和关键是什么呢?
yù yě è yě
就是欲望和厌恶。
hé yù hé è
人们想要什么,厌恶什么?
yù róng lì è rǔ hài
想要荣耀和利益,厌恶耻辱和祸害。
rǔ hài suǒ yǐ wèi fá chōng yě róng lì suǒ yǐ wèi shǎng shí yě
耻辱和祸害是用来作为惩罚的实质内容,荣耀和利益是用来作为奖赏的实质内容。
shǎng fá jiē yǒu chōng shí zé mín wú bù yòng yǐ
奖赏和惩罚都有充实的内容,那么民众就没有不被驱使的了。
hé lú shì qí mín wū wǔ hú jiàn jiē jiā wū jiān de liú xiě jǐ bù kě zhǐ
阖庐在五湖地区考验他的民众,剑都架在肩膀上,地上流的血几乎无法止住。
jù jiàn shì qí mín wū qǐn gōng mín zhēng rù shuǐ huǒ sǐ zhě qiān yú yǐ jù jī jīn ér què zhī
勾践在寝宫考验他的民众,民众争相跳入水火之中,死了一千多人,才急忙敲锣让他们退下。
shǎng fá yǒu chōng yě
这是因为奖赏和惩罚有充实的内容。
mò yé bù wéi yǒng zhě xìng jù zhě biàn yǒng zhě yǐ gōng jù zhě yǐ zhuō néng yǔ bù néng yě
莫邪剑不会因为勇敢的人而振奋,也不会因为恐惧的人而改变,勇敢的人用它得心应手,恐惧的人用它笨拙不堪,这是能与不能的区别。
sù shā zhī mín zì gōng qí jūn ér guī shén nóng
夙沙的民众,自己攻击他们的君主而归顺神农。
mì xū zhī mín zì fù qí zhǔ ér yǔ wén wáng
密须的民众,自己捆绑他们的君主而投靠文王。
tāng wǔ fēi tú néng yòng qí mín yě yòu néng yòng fēi jǐ zhī mín
商汤、周武王不仅能驱使自己的民众,还能驱使不属于自己的民众。
néng yòng fēi jǐ zhī mín guó suī xiǎo zú suī shǎo gōng míng yóu kě lì
能驱使不属于自己的民众,国家即使小,军队即使少,功业名声仍然可以建立。
gǔ xī duō yóu bù yī dìng yī shì zhě yǐ jiē néng yòng fēi qí yǒu yě
古时候有很多从平民身份平定一个时代的人,都是能利用不属于自己东西的人。
yòng fēi qí yǒu zhī xīn bù kě chá zhī běn
利用不属于自己东西的心思,不可以不考察其根本。
sān dài zhī dào wú èr yǐ xìn wèi guǎn
夏商周三代的治国之道没有别的,以诚信为关键。
sòng rén yǒu qǔ dào zhě qí mǎ bù jìn dào ér tóu zhī xī shuǐ
宋国有个赶路的人,他的马不肯前进,他就把马推倒扔进溪水里。
yòu fù qǔ dào qí mǎ bù jìn yòu dào ér tóu zhī xī shuǐ
再次赶路,马还是不肯前进,他又把马推倒扔进溪水里。
rú cǐ sān zhě
这样做了三次。
suī zào fù zhī suǒ yǐ wēi mǎ bù guò cǐ yǐ
即使是造父用来威慑马的方法,也不过如此了。
bù dé zào fù zhī dào ér tú de qí wēi wú yì wū yù
不掌握造父的驭马之道,而只学到他的威慑手段,对驾驭马匹没有好处。
rén zhǔ zhī bù xiào zhě yǒu sì wū cǐ
不贤明的君主,和这有些相似。
bù dé qí dào ér tú duō qí wēi
不掌握治国之道,而只是增加自己的威严。
wēi yù duō mín yù bù yòng
威严越多,民众越不被驱使。
wáng guó zhī zhǔ duō yǐ duō wēi shǐ qí mín yǐ
亡国的君主,大多是用过多的威严来驱使民众的。
gù wēi bù kě wú yǒu ér bù zú zhuān shì
所以威严不能没有,但也不能完全依赖它。
pì zhī ruò yán zhī wū wèi fán yán zhī yòng yǒu suǒ tuō yě
就像盐对于味道的作用,盐的使用需要依托于其他东西。
bù shì zé bài tuō ér bù kě shí
如果使用不当,就会破坏依托的东西而无法食用。
wēi yì rán bì yǒu suǒ tuō rán hòu kě xíng
威严也是如此,必须有所依托,然后才能施行。
wū hū tuō
依托于什么呢?
tuō wū ài lì
依托于仁爱和利益。
ài lì zhī xīn yù wēi nǎi kě xíng
仁爱和利益的心意明白了,威严才能施行。
wēi tài shèn zé ài lì zhī xīn xī ài lì zhī xīn xī ér tú jí xíng wēi shēn bì jiù yǐ
威严太过分,仁爱和利益的心意就会消失;仁爱和利益的心意消失了,却还要强行施行威严,自身必定会遭殃。
cǐ yīn xià zhī suǒ yǐ jué yě
这就是殷朝、夏朝灭亡的原因。
jūn lì shì yě cì guān yě
君主拥有有利的权势,其次是官职。
chù cì guān zhí lì shì bù kě ér bù chá wū cǐ
处在官职的位置,掌握有利的权势,不能不仔细考察这一点。
fū bù jìn ér jìn zhě qí wéi shēn jiàn cǐ lùn yá
不用禁止而自然禁止,大概只有深刻理解这个道理才能做到吧!
shì wēi
【适威】
wǔ yuē xiān wáng zhī shǐ qí mín ruò yù liáng mǎ qīng rèn xīn jié yù zǒu bù dé gù zhì qiān lǐ
第五篇说:先王驱使他的百姓,就像驾驭好马一样,用轻便的负担和新的马鞭,想跑也跑不掉,所以能达到千里之外。
shàn yòng qí mín zhě yì rán
善于使用百姓的人也是这样。
mín rì yè qí yòng ér bù kě de gǒu de wéi shàng yòng mín zhī zǒu zhī yě ruò jué jī shuǐ wū qiān rèn zhī xī qí shuí néng dāng zhī
百姓日夜祈求被任用而得不到机会,如果一旦能被君主所用,他们奔向君主,就像千仞高山上决堤的积水冲下溪谷,谁能抵挡得住呢?
zhōu shū yuē mín shàn zhī zé chù yě bù shàn zé chóu yě
《周书》上说:“百姓,善待他们就会畜养他们,不善待他们就会成为仇敌。”
yǒu chóu ér zhòng bù ruò wú yǒu
有很多仇敌,还不如没有。
lì wáng tiān zǐ yě yǒu chóu ér zhòng gù liú yú zhì huò jí zǐ sūn wēi zhào gōng hǔ ér jué wú hòu sì
周厉王是天子,有很多仇敌,所以被流放到彘地,灾祸连累到子孙,如果没有召公虎,恐怕就断绝后嗣了。
jīn shì zhī rén zhǔ duō yù zhòng zhī ér bù zhī shàn cǐ duō qí chóu yě
当今的君主,大多想要拥有众多百姓,却不知道善待他们,这是在增加自己的仇敌啊。
bù shàn zé bù yǒu
不善待百姓就不能拥有他们。
yǒu bì yuán qí xīn ài zhī wèi yě
要拥有百姓必须顺应他们的心意,这就是所谓的仁爱。
yǒu qí xíng bù kě wèi yǒu zhī
仅仅拥有他们的形体不能算真正拥有他们。
shùn bù yī ér yǒu tiān xià jié tiān zǐ yě ér bù dé xi yóu cǐ shēng yǐ
舜本是平民却拥有了天下,桀是天子却不得安宁,原因就在这里。
yǒu wú zhī lùn bù kě bù shú
关于有与无的道理,不能不深入了解。
tāng wǔ tōng wū cǐ lùn gù gōng míng lì
商汤、周武王精通这个道理,所以建立了功业和名声。
gǔ zhī jūn mín zhě rén yì yǐ zhì zhī ài lì yǐ ān zhī zhōng xìn yǐ dǎo zhī wu chú qí zāi sī zhì qí fú
古代统治百姓的君主,用仁爱和道义来治理他们,用关爱和利益来安定他们,用忠诚和信义来引导他们,致力于消除灾祸,一心谋求福祉。
gù mín zhī wū shàng yě ruò xǐ zhī wū tu yě yì zhī yǐ fāng zé fāng yì zhī yǐ huán zé yuán
所以百姓对于君主,就像印章印在封泥上,用方形的按压就成方形,用圆形的按压就成圆形;
ruò wǔ zhǒng zhī wū de yě bì yìng qí lèi ér fán xi wū bǎi bèi
就像五谷种子种在地里,必定顺应各自的种类,而繁育出百倍的收成。
cǐ wǔ dì sān wáng zhī suǒ yǐ wú dí yě
这就是五帝三王能够无敌于天下的原因。
shēn yǐ zhōng yǐ ér hòu shì huà zhī rú shén qí rén shì shěn yě
他们本人虽然已经去世,但后世依然像受到神明感化一样遵循他们的教化,这是因为他们处理人事十分审慎得当。
wèi wǔ hòu zhī jū zhōng shān yě wèn wū li kè yuē wú zhī suǒ yǐ wáng zhě hé yě
魏武侯住在中山的时候,问李克:“吴国灭亡的原因是什么?”
li kè duì yuē zhòu zhàn ér zhòu shèng
李克回答说:“是因为频繁作战又频繁取胜。”
wǔ hòu yuē zhòu zhàn ér zhòu shèng guó jiā zhī fú yě qí dú yǐ wáng hé gù
武侯说:“频繁作战又频繁取胜,这是国家的福气啊,怎么反而因此灭亡了呢?”
duì yuē zhòu zhàn zé mín ba zhòu shèng zé zhǔ jiāo
李克回答:“频繁作战百姓就会疲惫,频繁取胜君主就会骄傲。
yǐ jiāo zhǔ shǐ ba mín rán ér guó bù wáng zhě tiān xià shǎo yǐ
让骄傲的君主驱使疲惫的百姓,这样国家还不灭亡的,天下少有。
jiāo zé zì zì zé jí wù
骄傲就会放纵,放纵就会穷奢极欲;
ba zé yuàn yuàn zé jí lǜ
疲惫就会怨恨,怨恨就会用尽心机(反抗)。
shàng xià jù jí wú zhī wáng yóu wǎn
君主和百姓都到了极点,吴国灭亡得还算晚了呢。
cǐ fū chāi zhī suǒ yǐ zì mò wū gàn suì yě
这就是夫差在干隧自尽的原因。”
dōng yě jì yǐ yù jiàn zhuāng gōng jìn tuì zhōng shéng zuǒ yòu xuán zhōng guī
东野稷因为驾车技术高超被引荐给鲁庄公,他驾车前进后退笔直如绳,左右旋转圆润如规。
zhuāng gōng yuē shàn
庄公说:“好。”
yǐ wéi zào fù bù guò yě
认为造父(古代驾车高手)也不过如此。
shǐ zhī gōu bǎi ér shǎo jí yān
于是让他连续转一百个圈,结果差点没完成。
yán hé rù jiàn zhuāng gōng yuē zi yù dōng yě jì hu
颜阖进来拜见,庄公问:“你遇到东野稷了吗?”
duì yuē rán chén yù zhī
颜阖回答:“是的,我遇到他了。
qí mǎ bì bài
他的马一定会累垮。”
zhuāng gōng yuē jiāng hé bài
庄公问:“会怎么累垮呢?”
shǎo qǐng dōng yě zhī mǎ bài ér zhì
过了一会儿,东野稷的马疲惫不堪地回来了。
zhuāng gōng zhào yán hé ér wèn zhī yuē zi hé yǐ zhī qí bài yě
庄公召见颜阖问道:“你怎么知道他的马会累垮呢?”
yán hé duì yuē fu jìn tuì zhōng shéng zuǒ yòu xuán zhōng guī zào fù zhī yù wú yǐ guò yān
颜阖回答说:“那马前进后退都笔直如绳,左右转弯都圆润如规,即使是造父那样的驾车高手,也无法超越这种驾驭技巧。
xiāng chén yù zhī yóu qiú qí mǎ chén shì yǐ zhī qí bài yě
刚才我遇见他时,他的马还在拼命表现,我因此知道马会累垮。”
gù luàn guó zhī shǐ qí mín bù lùn rén zhī xìng bù fǎn rén zhī qíng fán wèi jiào ér guò bù shí shù wèi lìng ér fēi bù cóng jù wèi wēi ér zuì bù gǎn zhòng wèi rèn ér fá bù shèng
所以,治理混乱的国家驱使百姓时,不考虑人的本性,不体察人的实情,频繁颁布教令却责怪人们不懂,屡次下达命令又指责人们不服从,制造巨大危险却惩罚不敢冒险的人,加重任务负担却处罚无力完成的人。
mín jìn zé yù qí shǎng tuì zé wèi qí zuì
百姓前进就希望得到奖赏,后退又害怕获罪。
zhī qí néng lì zhī bù zú yě zé yǐ wéi jì yǐ
当人们知道自己的能力不足时,就会弄虚作假来应付。
yǐ wéi jì zhī zé shàng yòu cóng ér zuì zhī shì yǐ zuì zhào zuì
弄虚作假一旦被察觉,君主就又因此治他们的罪,这就等于用罪招致更多的罪。
shàng xià zhī xiāng chóu yě yóu shì qǐ yǐ
君主与百姓之间的仇恨,就是这样产生的。
gù lǐ fán zé bù zhuāng yè fán zé wú gōng lìng kē zé bù tīng jìn duō zé bù xíng
所以礼仪太繁琐就不庄重,事务太繁杂就没有成效,法令太苛刻就无人听从,禁令太多就无法执行。
jié zhòu zhī jìn bù kě shèng shǔ gù mín yīn ér shēn wéi lù jí yě bù néng yòng wēi shì
夏桀、商纣的禁令多得数不清,所以百姓被逼反抗,他们自身也被杀,这是走到了极端,不能恰当地运用威严。
zi yáng jí yě hǎo yán yǒu guò ér zhé gōng zhě kǒng bì sǐ suì yīng zhì gǒu ér shì zi yáng jí yě
子阳也极端地喜好严酷,有个犯错弄断弓的人,害怕一定会被处死,就趁机借疯狗咬人的机会杀死了子阳,这也是走到了极端。
zhōu dǐng yǒu qiè qū zhuàng shén zhǎng shàng xià jiē qū yǐ jiàn jí zhī bài yě
周鼎上刻有“窃曲”纹,形状很长,上下都弯曲,用以显示极端会导致失败。
wèi yù
【关于欲望】
liù yuē shǐ mín wú yù shàng suī xián yóu bù néng yòng
第六篇说:如果让百姓没有欲望,君主即使贤明,也无法驱使他们。
fu wú yù zhě qí shì wéi tiān zǐ yě yǔ wèi yú lì tóng
没有欲望的人,看待当天子,和当奴仆是一样的;
qí shì yǒu tiān xià yě yǔ wú lì zhuī zhī dì tóng
看待拥有天下,和没有立锥之地是一样的;
qí shì wéi péng zǔ yě yǔ wèi shāng zǐ tóng
看待长寿的彭祖,和短命的孩童是一样的。
tiān zǐ zhì guì yě
天子,是最尊贵的;
tiān xià zhì fù yě
天下,是最富有的;
péng zǔ zhì shòu yě
彭祖,是最长寿的。
chéng wú yù zé shì sān zhě bù zú yǐ quàn
如果真的没有欲望,那么这三样都不足以激励人。
yú lì zhì jiàn yě
奴仆,是最低贱的;
wú lì zhuī zhī dì zhì pín yě
没有立锥之地,是最贫穷的;
shāng zǐ zhì yāo yě
早夭的孩子,是最短命的。
chéng wú yù zé shì sān zhě bù zú yǐ jìn
如果完全没有欲望,那么这三种情况都不足以约束人。
huì yǒu yī yù zé běi zhì dà xià nán zhì běi hù xi zhì sān wēi dōng zhì fú mù bù gǎn luàn yǐ
只要有一个欲望,那么北到大夏,南到北户,西到三危,东到扶木,都不敢胡作非为;
fàn bái rèn mào liú shǐ qù shuǐ huǒ bù gǎn què yě
面对刀剑,冒着箭雨,奔赴水火,也不敢退缩;
chen wù xìng wu gēng jí yōng xùn wèi fán rǔ bù gǎn xiū yǐ
清晨醒来就起身,努力耕作,忍受繁重劳苦,也不敢休息。
gù rén zhī yù duō zhě qí kě de yòng yì duō
所以欲望多的人,能够被利用的地方也多;
rén zhī yù shǎo zhě qí de yòng yì shǎo
欲望少的人,能够被利用的地方也少;
wú yù zhě bù kě de yòng yě
没有欲望的人,就无法被利用;
rén zhī yù suī duō ér shàng wú yǐ lìng zhī rén suī de qí yù rén yóu bù kě yòng yě
人的欲望即使很多,但上面的人无法号令他们,人们即使满足了欲望,仍然不能被使用。
lìng rén de yù zhī dào bù kě bù shěn yǐ
让人满足欲望的方法,不能不仔细考察。
shàn wéi shàng zhě néng lìng rén de yù wú qióng gù rén zhī kě de yòng yì wú qióng yě
善于做君主的人,能让人欲望无穷,所以人能被利用的地方也无穷。
mán yí fǎn shé shū sú yì xí zhī guó qí yī fú guàn dài gōng shì jū chǔ zhōu chē qì xiè shēng sè zī wèi jiē yì qí wèi yù shǐ yī yě
那些语言风俗习惯不同的蛮夷国家,他们的衣服冠带、房屋住处、车船器械、音乐美食都不同,但他们被欲望驱使这一点是一样的。
sān wáng bù néng gé bù néng gé ér gōng chéng zhě shùn qí tiān yě
三王不能改变这一点,不能改变却成功,是因为顺应了天性;
jié zhòu bù néng lí
夏桀、商纣不能背离这一点。
bù néng lí ér guó wáng zhě nì qí tiān yě
不能背离却国家灭亡,是因为违背了天性。
nì ér bù zhī qí nì yě chén wū sú yě
违背了却不知道自己在违背,是因为沉溺于习俗。
jiǔ chén ér bù qù zé ruò xìng
长久沉溺而不摆脱,就会像天性一样。
xìng yì fēi xìng bù kě bù shú
天性与非天性,不能不仔细分辨。
bù wén dào zhě hé yǐ qù fēi xìng zāi
不懂得道的人,怎么能去除非天性的东西呢?
wú yǐ qù fēi xìng zé yù wèi cháng zhèng yǐ
无法去除非天性的东西,那么欲望就从未端正过。
yù bù zhèng yǐ zhì shēn zé yāo yǐ zhì guó zé wáng
欲望不端正,用来修身就会短命,用来治国就会灭亡。
gù gǔ zhī shèng wáng shěn shùn qí tiān ér yǐ xíng yù zé mín wú bù lìng yǐ gōng wú bù lì yǐ
所以古代的圣明君王,审慎地顺应天性来引导欲望,那么百姓没有不听从命令的,功业没有不建立的。
shèng wáng zhí yī sì yí jiē zhì zhě qí cǐ zhī wèi yě
圣王把握根本原则,四方夷族都来归附,说的就是这个道理!
zhí yī zhě zhì guì yě zhì guì zhě wú dí
把握根本原则的人最为尊贵,最为尊贵的人天下无敌。
shèng wáng tuō wū wú dí gù mín mìng dí yān
圣明的君主立足于不可战胜的地位,所以百姓的命运就取决于敌人。
qún gǒu xiāng yǔ jū jiē jìng wú zhēng
一群狗住在一起,都安静不争斗。
tóu yǐ zhì jī zé xiāng yǔ zhēng yǐ
扔给它们烤鸡,就会互相争夺。
huò zhé qí gǔ huò jué qí jīn zhēng shù cún yě
有的折断骨头,有的扯断筋,争夺的本能存在。
zhēng shù cún yīn zhēng
争夺的本能存在,就会争斗;
bù zhēng zhī shù cún yīn bù zhēng
不争斗的方法存在,就会不争斗。
qǔ zhēng zhī shù ér xiāng yǔ zhēng wàn guó wú yī
采取争夺的方法却互相争斗,天下没有一个国家能做到。
fán zhì guó lìng qí mín zhēng xíng yì yě
治理得好的国家,让百姓争着做正义的事;
luàn guó lìng qí mín zhēng wèi bú yì yě
混乱的国家,让百姓争着做不义的事。
qiáng guó lìng qí mín zhēng lè yòng yě
强大的国家,让百姓争着乐于被任用;
ruò guó lìng qí mín zhēng jìng bù yòng yě
弱小的国家,让百姓争着不被任用。
fu zhēng xíng yì lè yòng yǔ zhēng wèi bú yì jìng bù yòng cǐ qí wèi huò fú yě tiān bù néng fù de bù néng zài
争着做正义的事、乐于被任用与争着做不义的事、争着不被任用,这带来的祸福,天不能覆盖,地不能承载。
jìn wén gōng fá yuán yǔ shì qī qī rì
晋文公攻打原城,与士兵约定七天。
qī rì ér yuán bù xià mìng qù zhī
七天到了原城还没攻下,命令撤军。
móu shì yán yuē yuán jiāng xià yǐ
谋士说:“原城快要攻下了。”
shī lì qǐng dài zhī gōng yuē xìn guó zhī bǎo yě
军官请求再等等,晋文公说:“信用,是国家的宝物。
de yuán shī bǎo wú bù wéi yě
得到原城却失去宝物,我不做这样的事。
suì qù zhī
”于是离开了那里。
míng nián fù fá zhī yǔ shì qī bì děi yuán rán hòu fǎn
第二年,再次攻打原城,与士兵约定一定要得到原城才返回。
yuán rén wén zhī nǎi xià
原城人听说了,就投降了。
wèi rén wén zhī yǐ wén gōng zhī xìn wèi zhì yǐ nǎi guī wén gōng
卫国人听说了,认为晋文公的信用到了极点,于是归附晋文公。
gù yuē gōng yuán de wèi zhě cǐ zhī wèi yě
所以说“攻打原城却得到卫国”,指的就是这件事。
wén gōng fēi bù yù de yuán yě yǐ bù xìn de yuán bù ruò wù de yě
晋文公不是不想得到原城,而是认为用不守信用的方式得到原城,不如不得。
bì chéng xìn yǐ de zhī
一定要用诚信来得到它。
guī zhī zhě fēi dú wèi yě
归附他的不只是卫国。
wén gōng kě wèi zhī qiú yù yǐ
晋文公可以说是懂得如何实现自己欲望的人了。
guì xìn
【重视诚信】
qī yuē fán rén zhǔ bì xìn xìn ér yòu xìn shuí rén bù qīn
第七篇说:凡是君主必须讲诚信,诚信再诚信,谁会不亲近你呢?
gù zhōu shū yuē yǔn zāi
所以《周书》上说:“诚信啊!
yǔn zāi
诚信啊!
yǐ yán fēi xìn zé bǎi shì bù mǎn yě
” 这是说如果不讲诚信,那么所有事情都办不好。
gù xìn zhī wèi gōng dà yǐ
所以诚信的作用是很大的。
xìn lì zé xū yán kě yǐ shǎng yǐ
诚信一旦确立,那么空话也可以用来奖赏。
xū yán kě yǐ shǎng zé liù hé zhī nèi jiē wèi jǐ fǔ yǐ
空话可以用来奖赏,那么整个天下都成了自己的宝库。
xìn zhī suǒ jí jǐn zhì zhī yǐ
诚信所到之处,都能加以控制。
zhì zhī ér bù yòng rén zhī yǒu yě
控制了却不使用,那是别人的东西;
zhì zhī ér yòng zhī jǐ zhī yǒu yě
控制了并且使用,那就是自己的东西。
jǐ yǒu zhī zé tiān de zhī wù bì wèi yòng yǐ
一旦成为自己的东西,那么天地万物都能为自己所用。
rén zhǔ yǒu jiàn cǐ lùn zhě qí wáng bù jiǔ yǐ
君主如果明白这个道理,他称王的日子就不远了;
rén chén yǒu zhī cǐ lùn zhě kě yǐ wèi wáng zhě zuǒ yǐ
臣子如果懂得这个道理,就可以成为君王的得力助手。
tiān xíng bù xìn bù néng chéng suì
天如果不守信用,就不能形成一年四季;
de xíng bù xìn cǎo mù bù dà
地如果不守信用,草木就不能长大。
chūn zhī dé fēng
春天的特性是风;
fēng bù xìn qí huá bù shèng huá bù shèng zé guǒ shí bù shēng
风不按时到来,花朵就开不茂盛,花朵不茂盛,果实就长不出来。
xià zhī dé shǔ shǔ bù xìn qí tǔ bù féi tǔ bù féi zé cháng suì bù jīng
夏天的特性是炎热,炎热不按时到来,土地就不肥沃,土地不肥沃,庄稼就长不好。
qiū zhī dé yǔ yǔ bù xìn qí gǔ bù jiān gǔ bù jiān zé wǔ zhǒng bù chéng
秋天的特性是雨水,雨水不按时到来,谷物就不饱满,谷物不饱满,各种庄稼就没有收成。
dōng zhī dé hán hán bù xìn qí de bù gāng de bù gāng zé dòng bì bù kāi
冬天的特性是寒冷,寒冷不按时到来,土地就不坚硬,土地不坚硬,冰冻的地面就不会开裂。
tiān dì zhī dà sì shí zhī huà ér yóu bù néng yǐ bù xìn chéng wù yòu kuàng hū rén shì
天地如此广大,四季如此变化,尚且不能靠不守信用来成就万物,更何况是人间的事情呢?
jūn chén bù xìn zé bǎi xìng fěi bàng shè jì bù níng
君臣之间不讲诚信,百姓就会批评指责,国家就不得安宁。
chù guān bù xìn zé shǎo bù wèi zhǎng guì jiàn xiāng qīng
做官的人不讲信用,那么年轻人就不敬畏长辈,地位高低的人互相轻视。
shǎng fá bù xìn zé mín yì fàn fǎ bù kě shǐ lìng
奖赏和惩罚不守信用,那么百姓就容易触犯法律,无法听从命令。
jiāo yǒu bù xìn zé lí sàn yù yuàn bù néng xiāng qīn
交朋友不讲信用,那么就会疏远、郁闷、怨恨,无法和睦相处。
bǎi gōng bù xìn zé qì xiè kǔ wěi dān qī rǎn sè bù zhēn
各种工匠不讲信用,那么制造的器具就会粗劣、造假,颜料和油漆的颜色就不纯正。
fu kě yǔ wèi shǐ kě yǔ wèi zhōng kě yǔ zūn tōng kě yǔ bēi qióng zhě qí wéi xìn hu
能够一起开始,能够一起坚持到底,能够与尊贵者交往,能够与卑微者共患难的,大概只有信用了吧!
xìn ér yòu xìn zhòng xí wū shēn nǎi tōng wū tiān
信用之上再加信用,层层积累于自身,就能通达于天意。
yǐ cǐ zhì rén zé gāo yǔ gān lù jiàng yǐ hán shǔ sì shí dāng yǐ
用这样的原则治理人民,那么甘霖和甘露就会降临,寒暑四季就会运行得当。
qí huán gōng fá lǔ
齐桓公讨伐鲁国。
lǔ rén bù gǎn qīng zhàn qù lǔ guó wǔ shí lǐ ér fēng zhī
鲁国人不敢轻易应战,在距离鲁国都城五十里的地方设立边界。
lǔ qǐng bǐ guān nèi hóu yǐ tīng huán gōng xǔ zhī
鲁国请求以类似关内侯的身份服从齐国,齐桓公答应了。
cáo huì wèi lǔ zhuāng gōng yuē jūn níng sǐ ér yòu sǐ hu qí níng shēng ér yòu shēng hu
曹翙对鲁庄公说:“您是宁愿死上加死呢,还是宁愿生上再生呢?”
zhuāng gōng yuē hé wèi yě
庄公说:“这是什么意思?”
cáo huì yuē tīng chén zhī yán guó bì guǎng dà shēn bì ān lè shì shēng ér yòu shēng yě
曹翙说:“听从我的话,国家必定会扩大强盛,自身必定会平安快乐,这就是生上再生;
bù tīng chén zhī yán guó bì miè wáng shēn bì wēi rǔ shì sǐ ér yòu sǐ yě
不听从我的话,国家必定会灭亡,自身必定会危险受辱,这就是死上加死。”
zhuāng gōng yuē qǐng cóng
庄公说:“我听从你。”
wū shì míng rì jiāng méng zhuāng gōng yǔ cáo huì jiē huái jiàn zhì wū tán shàng
于是第二天将要会盟时,庄公和曹翙都怀揣着剑来到盟坛上。
zhuāng gōng zuǒ bó huán gōng yòu chōu jiàn yǐ zì chéng yuē lǔ guó qù jìng shù bǎi lǐ
庄公左手抓住齐桓公,右手抽出剑指向自己,说:“鲁国的国土本来距离边境有几百里。
jīn qù jìng wǔ shí lǐ yì wú shēng yǐ
现在只剩距离边境五十里,这样也无法生存了。
jūn qí sǐ yě lù wū jūn qián
反正都是一死,我宁愿死在您面前。”
guǎn zhòng bào shū jìn
管仲、鲍叔上前。
cáo huì àn jiàn dāng liǎng bì zhī jiān yuē qiě èr jūn jiāng gǎi tú wú huò jìn zhě
曹翙手按剑柄站在两级台阶之间说:“两位国君将要改变主意,谁都不许上前!”
zhuāng gōng yuē fēng wū wèn zé kě bù zé qǐng sǐ
庄公说:“把边界定在汶水就可以,不然就请让我死。”
guǎn zhòng yuē yǐ de wèi jūn fēi yǐ jūn wèi de
管仲说:“土地是用来保护国君的,不是用国君来保护土地。
jūn qí xǔ zhī
国君您就答应他吧!”
nǎi suì fēng wū wèn nán yǔ zhī méng
于是就在汶水南岸封地,并与他订立盟约。
guī ér yù wù yǔ guǎn zhòng yuē bù kě
回来后却不想兑现承诺,管仲说:“不行。
rén tè jié jūn ér bù méng jūn bù zhī bù kě wèi zhì
别人胁迫您而您不反抗,这不能算明智;
lín nàn ér bù néng wù tīng bù kě wèi yǒng
面对危难却不能坚持己见,这不能算勇敢;
xǔ zhī ér bù yú bù kě wèi xìn
答应了却不兑现,这不能算守信。
bù zhì bù yǒng bù xìn yǒu cǐ sān zhě bù kě yǐ lì gōng míng
不明智、不勇敢、不守信,有这三样,就无法建立功业和名声。
yǔ zhī suī wáng dì yì de xìn
兑现承诺,即使失去土地,也能赢得信誉。
yǐ sì bǎi lǐ zhī de jiàn xìn wū tiān xià jūn yóu de yě
用四百里的土地向天下展示诚信,您还是有所得的。
zhuāng gōng chóu yě
”庄公是仇敌;
cáo huì zéi yě
曹翙是贼人。
xìn wū chóu zéi yòu kuàng wū fēi chóu zéi zhě hu
对仇敌和贼人都能守信,何况对不是仇敌的人呢?
fu jiǔ hé zhī ér hé yī kuāng zhī ér tīng cóng cǐ shēng yǐ
多次会盟而能成功,匡正天下而能听从,都由此而来。
guǎn zhòng kě wèi néng yīn wù yǐ
管仲可以说是善于利用事物了。
yǐ rǔ wèi róng yǐ qióng wèi tōng suī shī hu qián kě wèi hòu de zhī yǐ
把耻辱当作荣耀,把困窘当作通达,虽然先前有所损失,可以说是后来得到了。
wù gù bù kě quán yě
事物本来就不可能十全十美。
jǔ nán
【举难】
bā yuē yǐ quán jǔ rén gù nán wù zhī qíng yě
第八篇说:用完美的标准来举荐人本来就难,这是事物的常情。
rén shāng yáo yǐ bù cí zhī míng shùn yǐ bēi fù zhī hào yǔ yǐ tān wèi zhī yì tāng wǔ yǐ fàng shì zhī móu wǔ bó yǐ qīn duó zhī shì
人们用不慈爱的名声来指责尧,用不尊敬父亲的称号来指责舜,用贪图权位的意图来指责禹,用放逐弑君的阴谋来指责汤和武王,用侵夺他国的事情来指责五霸。
yóu cǐ guān zhī wù qǐ kě quán zāi
由此看来,事物怎么可能完美呢?
gù jūn zi zé rén zé yǐ rén zì zé zé yǐ yì
所以君子要求别人时用常人的标准,要求自己时用道义的标准。
zé rén yǐ rén zé yì zú yì zú zé dé rén
用常人的标准要求别人就容易满足,容易满足就能得到人心;
zì zé yǐ yì zé nán wéi fēi nán wéi fēi zé xíng shì
用道义的标准要求自己就难以做错事,难以做错事行为就会端正。
gù rèn tiān de ér yǒu yú
所以能担当天地重任而游刃有余。
bù xiào zhě zé bù rán
不贤的人就不是这样。
zé rén zé yǐ yì zì zé zé yǐ rén
要求别人要依据道义,要求自己则要像普通人一样。
zé rén yǐ yì zé nàn zhān nán zhān zé shī qīn
用道义要求别人,标准太高难以达到,难以达到就会失去亲近的人;
zì zé yǐ rén zé yì wèi yì wèi zé xíng gǒu
用普通人的标准要求自己则容易做到,容易做到就会行为随便。
gù tiān xià zhī dà ér bù róng yě shēn qǔ wēi guó qǔ wáng yān
所以即使天下再大也容不下这样的人,自身会招致危险,国家会走向灭亡。
cǐ jié zhòu yōu lì zhī xíng yě
这就是夏桀、商纣、周幽王、周厉王的行为。
chǐ zhī mù bì yǒu jié mù cùn zhī yù bì yǒu xiá shì
一尺长的木头必定有节疤,一寸大的玉石必定有瑕疵。
xiān wáng zhī wù zhī bù kě quán yě gù zé wu ér guì qǔ yī yě
先王知道事物不可能十全十美,所以选择重要的事情并看重抓住关键。
jì sūn shì jié gōng jiā kǒng zǐ yù yù shù zé jiàn wài wū shì shòu yǎng ér biàn shuō
季孙氏篡夺了鲁国公室的权力,孔子想用道理劝谏却被疏远,于是接受供养以便进言。
lǔ guó yǐ zǐ
鲁国人因此非议孔子。
kǒng zǐ yuē lóng shí hu qīng ér yóu hu qīng chī shí hu qīng ér yóu hu zhuó yú shí hu zhuó ér yóu hu zhuó
孔子说:“龙在清水中吃食,在清水中游动;螭在清水中吃食,在浊水中游动;鱼在浊水中吃食,在浊水中游动。
jīn qiū shàng bù jí lóng xià bù ruò yú qiū qí chī yá
现在我孔丘向上比不上龙,向下不如鱼,我大概是螭吧!
fu yù lì gōng zhě qǐ de zhòng shéng zāi
”想要建立功业的人,怎能完全符合规矩呢?
jiù nì zhě rú zhuī táo zhě qū
救溺水的人会弄湿衣服,追赶逃跑的人要快跑。
wèi wén hóu dì yuē jì chéng you yuē dí huáng
魏文侯的弟弟叫季成,朋友叫翟璜。
wén hóu yù xiāng zhī ér wèi néng jué yǐ wèn li kè li kè duì yuē jūn yù zhì xiāng zé wèn lè téng yǔ wáng sūn gǒu duān shú xián
魏文侯想从他们中选一个做国相,但无法决定,就去问李克,李克回答说:“您想确定国相,就问乐腾和王孙苟端谁更贤能。
wén hóu yuē shàn
”魏文侯说:“好。
yǐ wáng sūn gǒu duān wèi bù xiào dí huáng jìn zhī
”因为王孙苟端不贤,是翟璜推荐的;
yǐ lè téng wèi xián jì chéng jìn zhī
因为乐腾贤能,是季成推荐的。
gù xiāng jì chéng
所以让季成做了国相。
fán tīng wū zhǔ yán rén bù kě bù shèn
凡是向君主进言,谈论别人不能不慎重。
jì chéng dì yě dí huáng you yě ér yóu bù néng zhī hé yóu zhī lè téng yǔ wáng sūn gǒu duān zāi
季成是弟弟,翟璜是朋友,尚且不了解他们,又怎么能了解乐腾和王孙苟端呢?
shū jiàn zhě zhī qīn xí zhě bù zhī lǐ wú zì rán
疏远低微的人被了解,亲近熟悉的人却不被了解,这不合常理。
zì rán ér duàn xiāng guò
根据这种不合常理的判断来决定国相,是错误的。
li kè zhī duì wén hóu yě yì guò
李克回答魏文侯的话也是错误的。
suī jiē guò pì zhī ruò jīn zhī yǔ mù jīn suī róu yóu jiān wū mù
虽然两者都有过错,但打个比方,就像金属和木头相比,金属即使柔软,也比木头坚硬。
mèng cháng jūn wèn wū bái guī yuē wèi wén hóu míng guò huán gōng ér gōng bù jí wǔ bó hé yě
孟尝君问白圭说:“魏文侯的名声超过了齐桓公,但功业却比不上春秋五霸,这是为什么呢?
bái guī duì yuē wén hóu shī zǐ xià you tián zǐ fāng jìng duàn gàn mù cǐ míng zhī suǒ yǐ guò huán gōng yě
”白圭回答说:“文侯拜子夏为师,与田子方为友,尊敬段干木,这就是他名声超过桓公的原因。
bǔ xiāng yuē chéng yǔ huáng shú kě cǐ gōng zhī suǒ yǐ bù jí wǔ bó yě
但他在选择宰相时说‘成与璜谁更合适’,这就是他功业不及五霸的原因。
xiāng yě zhě bǎi guān zhī zhǎng yě
宰相,是百官的首领。
zé zhě yù qí bó yě
选择宰相应该广泛考察人才。
jīn zé ér bù qù èr rén yǔ yòng qí chóu yì yuǎn yǐ
现在选择相却离不开那两个人,这跟桓公任用自己的仇人管仲为相相差太远了。
qiě shī yǒu yě zhě gōng kě yě
而师友关系,是出于公心;
qī ài yě zhě sī ān yě
亲戚和宠爱的人,是出于私情。
yǐ sī shèng gōng shuāi guó zhī zhèng yě
让私情压倒公心,是导致国家衰败的政治。
rán ér míng hào xiǎn róng zhě sān shì yǔ yì zhī yě
然而文侯的名声能够显赫荣耀,是因为有这三位贤士的辅佐。
níng qī yù gàn qí huán gōng qióng kùn wú yǐ zì jìn wū shì wèi shāng lǚ jiāng rèn chē yǐ zhì qí mù sù wū guō mén zhī wài
”宁戚想求见齐桓公,但穷困潦倒无法自荐,于是替商人赶着货车来到齐国,傍晚在城门外露宿。
huán gōng jiāo yíng kè yè kāi mén pì rèn chē jué huǒ shén shèng cóng zhě shén zhòng
桓公到郊外迎接客人,夜里打开城门,让货车避开,火把照得很亮,随从的人很多。
níng qī fàn niú jū chē xià wàng huán gōng ér bēi jī niú jiǎo jí gē
宁戚在车下喂牛,望着桓公感到悲伤,敲着牛角大声唱歌。
huán gōng wén zhī fǔ qí pū zhī shǒu yuē yì zāi
桓公听到后,按住仆人的手说:“奇怪啊!
zhī gē zhě fēi cháng rén yě
这个唱歌的人不是普通人!
mìng hòu chē zài zhī
”命令后面的车载上他。
huán gōng fǎn zhì cóng zhě yǐ qǐng
桓公返回,到了宫中,随从请示如何安排宁戚。
huán gōng cì zhī yì guān jiāng jiàn zhī
桓公赐给他衣帽,准备接见他。
níng qī jiàn shuō huán gōng yǐ zhì jìng nèi
宁戚见到桓公,用治理国家的话劝说桓公。
míng rì fù jiàn shuō huán gōng yǐ wéi tiān xià
第二天又见面,用称霸天下的道理劝说桓公。
huán gōng dà yuè jiāng rèn zhī
桓公非常高兴,打算任用他。
qún chén zhēng zhī yuē kè wèi rén yě
群臣争辩说:“这位客人是卫国人。
wèi zhī qù qí bù yuǎn jūn bù ruò shǐ rén wèn zhī
卫国离齐国不远,您不如派人去打听一下他的情况。
ér gù xián zhě yě yòng zhī wèi wǎn yě
如果他确实是贤能的人,再任用他也不晚。”
huán gōng yuē bù rán
桓公说:“不对。
wèn zhī huàn qí yǒu xiǎo è
如果询问一个人,却只盯着他的小缺点。
yǐ rén zhī xiǎo è wáng rén zhī dà měi cǐ rén zhǔ zhī suǒ yǐ shī tiān xià zhī shì yě yǐ
因为人家的小缺点,就否定他的大优点,这正是君主失去天下贤才的原因啊。
fán tīng bì yǒu yǐ yǐ jīn tīng ér bù fù wèn hé qí suǒ yǐ yě
凡是听取意见总得有依据,现在听了就不再追问,是因为意见符合实情。
qiě rén gù nán quán quán ér yòng qí zhǎng zhě dāng jǔ yě
况且人本来就难以十全十美,权衡之后用他的长处,这才是恰当的用人方法。
huán gōng de zhī yǐ
桓公算是懂得这个道理了。