列女传 · 刘向 · Chapter 66 of 104

节义传·代赵夫人

PinyinModern Translation
Size

dài zhào fū rén zhě zhào wèi zi zhī nǚ xiāng zi zhī zǐ dài wáng zhī fū rén yě

这句话大意是:代赵夫人者,赵卫子之女,襄子之姊,代王之夫人也。

wèi zǐ jì zàng xiāng zi wèi chú fú de dēng xià wū yòu dài wáng shǐ chú rén chí dòu yǐ shí dài wáng jí cóng zhě xíng zhēn yīn lìng zǎi rén gè yǐ yī dòu jī shā dài wáng jí cóng zhě

这句话大意是:卫子既葬,襄子未除服,地登夏屋,诱代王,使厨人持斗以食代王及从者,行斟,阴令宰人各以一斗击杀代王及从者。

yīn jǔ bīng píng dài de ér yíng qí zǐ zhào fū rén fū rén yuē wú shòu xiān jūn zhī mìng shì dài zhī wáng jīn shí yǒu yú nián yǐ

现代白话:因举兵平代地而迎其姊赵夫人,夫人曰:“我受先君之命事代之王,今十有余年了。

dài wú dà gù ér zhǔ jūn cán zhī

这句话大意是:代无大故,而主君残之。

jīn dài yǐ wáng wú jiāng xī guī

现代白话:今代已亡,我将奚归?

qiě wú wén zhī fù rén zhī yì wú èr fu

现代白话:且我闻之,妇人之义无二夫。

wú qǐ yǒu èr fu zāi

现代白话:我岂有二夫啊!

yù yíng wǒ hé zhī

这句话大意是:欲迎我何之?

yǐ dì màn fu fēi yì yě

这句话大意是:以弟慢夫,非义也。

yǐ fu yuàn dì fēi rén yě

这句话大意是:以夫怨弟,非仁也。

wú bù gǎn yuàn rán yì bù guī suì qì ér hū tiān zì shā yú mǐ jī zhī de

现代白话:我不敢怨,然亦不归,遂泣而呼天,自杀于靡笄之地。

dài rén jiē huái zhī

这句话大意是:代人皆怀之。

jūn zǐ wèi zhào fū rén shàn chǔ fū fù zhī jiān

现代白话:有德行的人谓赵夫人善处夫妇之间。

shī yún bù jiàn bù zéi xiān bù wéi zé

这句话大意是:诗云:“不僭不贼,鲜不为则。

cǐ zhī wèi yě

这句话大意是:”此之谓也。

sòng yuē wéi zhào xiāng zi dài fū rén dì xí miè dài wáng yíng qǔ qí zǐ zǐ yǐn yì lǐ chēng yǐn jié lǐ bù guī bù yuàn suì liú yě sǐ

这句话大意是:颂曰:惟赵襄子,代夫人弟,袭灭代王,迎取其姊,姊引义理,称引节礼,不归不怨,遂留野死。

✦ You read 节义传·代赵夫人

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.