野草 · 鲁迅 · Chapter 14 of 30

狗的驳诘

PinyinModern Translation
Size

wǒ mèng jiàn zì jǐ zài ài xiàng zhōng xíng zǒu yī lǚ pò suì xiàng qǐ shí zhě

这句话大意是:我梦见自己在隘巷中行走,衣履破碎,像乞食者。

yī tiáo gǒu zài bèi hòu jiào qǐ lái le

这句话大意是:一条狗在背后叫起来了。

wǒ ào màn de huí gù chì zhà shuō

这句话大意是:我傲慢地回顾,叱咤说:。

dāi

这句话大意是:“呔!

zhù kǒu

这句话大意是:住口!

nǐ zhè shì lì de gǒu

这句话大意是:你这势利的狗!

xī xī

这句话大意是:“嘻嘻!

tā xiào le hái jiē zhe shuō bù gǎn kuì bù rú rén ne

这句话大意是:”他笑了,还接着说,“不敢,愧不如人呢。

shén me

这句话大意是:“什么!

wǒ qì fèn le jué de zhè shì yí gè jí duān de wǔ rǔ

这句话大意是:”我气愤了,觉得这是一个极端的侮辱。

wǒ cán kuì wǒ zhōng yú hái bù zhī dào fēn bié tóng hé yín

这句话大意是:“我惭愧:我终于还不知道分别铜和银;。

hái bù zhī dào fēn bié bù hé chóu

这句话大意是:还不知道分别布和绸;。

hái bù zhī dào fēn bié guān hé mín

这句话大意是:还不知道分别官和民;。

hái bù zhī dào fēn bié zhǔ hé nú

这句话大意是:还不知道分别主和奴;。

hái bù zhī dào

这句话大意是:还不知道……”。

wǒ táo zǒu le

这句话大意是:我逃走了。

qiě màn

这句话大意是:“且慢!

wǒ men zài tán tán tā zài hòu miàn dà shēng wǎn liú

这句话大意是:我们再谈谈……”他在后面大声挽留。

wǒ yī jìng táo zǒu jìn lì de zǒu zhí dào táo chū mèng jìng tǎng zài zì jǐ de chuáng shàng

这句话大意是:我一径逃走,尽力地走,直到逃出梦境,躺在自己的床上。

yī jiǔ èr wǔ nián sì yuè èr shí sān rì

这句话大意是:一九二五年四月二十三日。

běn piān zuì chū fā biǎo yú yī jiǔ èr wǔ nián wǔ yuè sì rì yǔ sī zhōu kān dì èr shí wǔ qī

这句话大意是:(本篇最初发表于一九二五年五月四日《语丝》周刊第二十五期)。

✦ You read 狗的驳诘

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.