韩非子 · 佚名 · Chapter 17 of 55

备内

PinyinModern Translation
Size

rén zhǔ zhī huàn zài yú xìn rén xìn rén zé zhì yú rén

君主的祸患在于信任他人,一旦信任别人,就会受制于人。

rén chén zhī yú qí jūn fēi yǒu gǔ ròu zhī qīn yě fù yú shì ér bù dé bù shì yě

臣子对于君主,并没有骨肉亲情,只是受制于权势而不得不侍奉。

gù wéi rén chén zhě kuī chān qí jūn xīn yě wú xū yú zhī xiū ér rén zhǔ dài ào chù shàng cǐ shì suǒ yǐ yǒu jié jūn shā zhǔ yě

所以做臣子的,时刻窥探君主的心思,一刻也不停歇,而君主却高高在上、懈怠傲慢,这就是世上会发生劫持、杀害君主事件的原因。

wéi rén zhǔ ér dà xìn qí zi zé jiān chén de chéng yú zi yǐ chéng qí sī gù li duì chuán zhào wáng ér è zhǔ fù

作为君主如果过分信任自己的儿子,奸臣就能利用儿子来谋取私利,所以李兑辅佐赵王而饿死了主父。

wéi rén zhǔ ér dà xìn qí qī zé jiān chén de chéng yú qī yǐ chéng qí sī gù yōu shī chuán lì jī shā shēn shēng ér lì xī qí

作为君主如果过分信任自己的妻子,奸臣就能利用妻子来谋取私利,所以优施帮助骊姬害死申生而立奚齐为太子。

fu yǐ qī zhī jìn yǔ zi zhī qīn ér yóu bù kě xìn zé qí yú wú kě xìn zhě yǐ

连妻子这样亲近、儿子这样亲密的人都不可信,那么其余的人就更没有可信的了。

qiě wàn shèng zhī zhǔ qiān shèng zhī jūn hòu fēi fū rén shì zǐ wèi tài zǐ zhě huò yǒu yù qí jūn zhī zǎo sǐ zhě

再说,拥有万辆兵车的大国君主、拥有千辆兵车的国君,他们的后妃、夫人以及嫡子被立为太子的,其中或许有人希望自己的君主早点死掉。

hé yǐ zhī qí rán fū qī zhě fēi yǒu gǔ ròu zhī ēn yě ài zé qīn bù ài zé shū

怎么知道是这样呢?因为夫妻之间,并没有骨肉恩情,相爱就亲近,不爱就疏远。

yǔ yuē qí mǔ hǎo zhě qí zi bào

俗话说:“母亲受宠,儿子就被抱在怀里。”

rán zé qí wèi zhī fǎn yě qí mǔ è zhě qí zi shì

那么反过来,母亲失宠,儿子就会被抛弃。

zhàng fū nián wǔ shí ér hào sè wèi jiě yě fù rén nián sān shí ér měi sè shuāi yǐ

男人到了五十岁,好色的心思还没减退,而女人到了三十岁,美貌就衰退了。

yǐ shuāi měi zhī fù rén shì hào sè zhī zhàng fū zé shēn jiàn shū jiàn ér zi yí bù wéi hòu cǐ hòu fēi fū rén zhī suǒ yǐ jì qí jūn zhī sǐ zhě yě

用姿色衰退的妇人来侍奉好色的丈夫,自身就会被疏远轻视,而儿子也恐怕不能成为继承人,这就是后妃、夫人希望君主死掉的原因。

wéi mǔ wèi hòu ér zi wéi zhǔ zé lìng wú bù xíng jìn wú bù zhǐ nán nǚ zhī lè bù jiǎn yú xiān jūn ér shàn wàn shèng bù yí cǐ zhèn dú è mèi zhī suǒ yǐ yòng yě

只有母亲成为太后,儿子成为君主,才能令行禁止,男女欢爱不比先君在位时减少,而且独揽大权毫无疑虑,这就是使用毒酒、扼杀等手段的原因。

gù táo zuǒ chūn qiū yuē rén zhǔ zhè jí sǐ zhě bù néng chù bàn

所以《桃左春秋》说:“君主因病正常死亡的不到一半。”

rén zhǔ fú zhī zé luàn duō zī

君主不明白这个道理,祸乱就有了滋生的条件。

gù yuē lì jūn sǐ zhě zhòng zé rén zhǔ wēi

所以说:从君主死亡中获利的人多,君主就危险。

gù wáng liáng ài mǎ yuè wáng gōu jiàn ài rén wèi zhàn yǔ chí

所以王良爱马,越王勾践爱护百姓,是为了打仗和驱驰。

yī shàn shǔn rén zhī shāng hán rén zhī xuè fēi gǔ ròu zhī qīn yě lì suǒ jiā yě

医生善于吸吮病人的伤口,含病人的血,并非因为有骨肉亲情,而是利益所在。

gù yú rén chéng yú zé yù rén zhī fù guì

所以造车的人,就希望别人富贵;

jiàng rén chéng guān zé yù rén zhī yāo sǐ yě

做棺材的匠人,就希望别人早死。

fēi yú rén rén ér jiàng rén zéi yě rén bù guì zé yú bù shòu

这不是造车的人仁慈而做棺材的人狠毒,别人不富贵,车就卖不出去;

rén bù sǐ zé guān bù mǎi

别人不死,棺材就没人买。

qíng fēi zēng rén yě lì zài rén zhī sǐ yě gù hòu fēi fū rén tài zǐ zhī dǎng chéng ér yù jūn zhī sǐ yě jūn bù sǐ zé shì bù zhòng

本意并非憎恨别人,而是利益在于别人的死亡。所以后妃、夫人、太子的党羽形成后,就希望君主死掉,君主不死,他们的权势就不重。

qíng fēi zēng jūn yě lì zài jūn zhī sǐ yě

本意并非憎恨君主,而是利益在于君主的死亡。

gù rén zhǔ bù kě yǐ bù jiā xīn yú lì jǐ sǐ zhě

所以君主不能不特别留意那些可能损害自己而死去的人。

gù rì yuè yùn wéi yú wài qí zéi zài nèi bèi qí suǒ zēng huò zài suǒ ài

因此日月外围出现光晕,祸害却在内里;防备所憎恶的人,灾祸却来自所亲爱的人。

shì gù míng wáng bù jǔ bù cān zhī shì bù shí fēi cháng zhī shí

所以明智的君主不做未经核实的事情,不吃不寻常的食物;

yuǎn tīng ér jìn shì yǐ shěn nèi wài zhī shī shěng tóng yì zhī yán yǐ zhī péng dǎng zhī fēn ǒu cēn wǔ zhī yàn yǐ zé chén yán zhī shí

广泛听取意见并仔细观察,以审察内外的过失,分析相同与不同的言论来了解朋党的区分,对照多方面验证来追究陈述的真实性;

zhí hòu yǐ yīng qián àn fǎ yǐ zhì zhòng zhòng duān yǐ cān guān

根据后来的情况应对先前的问题,依照法律治理民众,综合各种头绪来相互参照观察。

shì wú xìng shǎng wú yú xíng shā bì dāng zuì bù shè zé jiān xié wú suǒ róng qí sī

士人没有侥幸得赏,没有越轨行为,处死必定恰当,罪行不予赦免,那么奸邪之人就无法藏匿私心。

yáo yì duō zé mín kǔ mín kǔ zé quán shì qǐ quán shì qǐ zé fù chú zhòng fù chú zhòng zé guì rén fù

徭役繁多则百姓困苦,百姓困苦则权贵势力兴起,权贵势力兴起则免除赋税加重,免除赋税加重则贵人富裕。

kǔ mín yǐ fù guì rén qǐ shì yǐ jiè rén chén fēi tiān xià cháng lì yě

使百姓困苦来让权贵致富,助长势力来依靠臣子,这不是国家长远的利益。

gù yuē yáo yì shǎo zé mín ān mín ān zé xià wú zhòng quán xià wú zhòng quán zé quán shì miè quán shì miè zé dé zài shàng yǐ

所以说:徭役减少则百姓安定,百姓安定则下层没有重权,下层没有重权则权势消亡,权势消亡则恩德归于君主。

jīn fú shuǐ zhī shèng huǒ yì míng yǐ rán ér fǔ qín jiān zhī shuǐ jiān fèi jié jìn qí shàng ér huǒ de chì shèng fén qí xià shuǐ shī qí suǒ yǐ shèng zhě yǐ

现在水能克火的道理很明白了,然而用锅隔在中间,水在上面沸腾烧干,而火在下面猛烈燃烧,水就失去了它之所以能克火的作用了。

jīn fú zhì zhī jìn jiān yòu míng yú cǐ rán fǎ shǒu zhī chén wèi fǔ qín zhī xíng zé fǎ dú míng yú xiōng zhōng ér yǐ shī qí suǒ yǐ jìn jiān zhě yǐ

现在治国禁止奸邪的道理比这更明白,然而执法守职的臣子做出像锅那样的行为,那么法律只在君主心中明白,却已经失去了它之所以能禁止奸邪的作用了。

shàng gǔ zhī chuán yán chūn qiū suǒ jì fàn fǎ wèi nì yǐ chéng dà jiān zhě wèi cháng bù cóng zūn guì zhī chén yě

上古的传说,《春秋》的记载,犯法作乱而成为大奸臣的,没有不是从尊贵的大臣开始的。

rán ér fǎ lìng zhī suǒ yǐ bèi xíng fá zhī suǒ yǐ zhū cháng yú bēi fù shì yǐ qí mín jué wàng wú suǒ gào sù

然而法令所防备的,刑罚所诛杀的,常常针对地位低下的人,因此百姓感到绝望,无处申诉。

dà chén bǐ zhōu bì shàng wèi yī yīn xiāng shàn ér yáng xiāng è yǐ shì wú sī xiāng wéi ěr mù yǐ hou zhǔ xì rén zhǔ yǎn bì wú dào de wén yǒu zhǔ míng ér wú shí chén zhuān fǎ ér xíng zhī zhōu tiān zi shì yě

大臣们互相勾结,蒙蔽君主串通一气,暗中相好而表面相恶,以显示没有私心,互相充当耳目,来窥伺君主的疏漏,君主被蒙蔽,无法得知实情,有君主之名而无其实,臣子专擅法律而行事,周天子就是这样。

piān jiè qí quán shì zé shàng xià yì wèi yǐ cǐ yán rén chén zhī bù kě jiè quán shì

君主偏失而让臣子借用自己的权势,那么上下地位就颠倒了,这是说君主不可让臣子借用权势。

✦ You read 备内

Don't lose your spot.

Free account remembers where you stopped across all 12,000 books. Pro unlocks pinyin on every line, modern Mandarin translations, AI rewrites, audio read-along, and the workbook — for $2.50/month, billed annually.