sū dài wèi yān zhāo wáng bái jīn yǒu rén yú cǐ xiào rú zēng shēn xiào jǐ xìn rú wěi shēng gāo lián rú bào jiāo shǐ qiū jiān cǐ sān xíng yǐ shì wáng xī rú
苏代谓燕昭王白:“今有人于此,孝如曾参、孝己,信如尾生高,廉如鲍焦、史鰌,兼此三行以事王,奚如?
苏代谓燕昭王白:“今有人于此,孝如曾参、孝己,信如尾生高,廉如鲍焦、史䲡,兼此三行以事王,奚如?
wáng yuē rú shì zú yǐ
”王曰:“如是足矣。
”王曰:“如是足矣。
duì yuē zú xià yǐ wéi zú zé chén bù shì zú xià yǐ
”对曰:“足下以为足,则臣不事足下矣。
”对曰:“足下以为足,则臣不事足下矣。
chén qiě chù wú wéi zhī shì guī gēng hu zhōu zhī shàng de gēng ér shí zhī zhī ér yī zhī
臣且处无为之事,归耕乎周之上地,耕而食之,织而衣之。
臣且处无为之事,归耕乎周之上地,耕而食之,织而衣之。
wáng yuē hé gù yě
”王曰:“何故也?
”王曰:“何故也?
duì yuē xiào rú zēng shēn xiào jǐ zé bù guò yǎng qí qīn qí
”对曰:“孝如曾参、孝己,则不过养其亲其。
”对曰:“孝如曾参、孝己,则不过养其亲其。
xìn rú wěi shēng gāo zé bù guò bù qī rén ěr
信如尾生高,则不过不欺人耳。
信如尾生高,则不过不欺人耳。
lián rú bào jiāo shǐ qiū zé bù guò bù qiè rén zhī cái ěr
廉如鲍焦、史鰌,则不过不窃人之财耳。
廉如鲍焦、史䲡,则不过不窃人之财耳。
jīn chén wèi jìn qǔ zhě yě
今臣为进取者也。
今臣为进取者也。
chén yǐ wéi lián bù yǔ shēn jù dá yì bù yǔ shēng jù lì
臣以为廉不与身俱达,义不与生俱立。
臣以为廉不与身俱达,义不与生俱立。
rén yì zhě zì wán zhī dào yě fēi jìn qǔ zhī shù yě
仁义者,自完之道也,非进取之术也。
仁义者,自完之道也,非进取之术也。
wáng yuē zì yōu bù zú hu
王曰:“自忧不足乎?
王曰:“自忧不足乎?
duì yuē yǐ chén yōu wèi zú zé qín bù chū xiáo sāi qí bù chū yíng qiū chu bù chū shū zhāng
”对曰:“以臣忧为足,则秦不出殽塞,齐不出营丘,楚不出疏章。
”对曰:“以臣忧为足,则秦不出殽塞,齐不出营丘,楚不出疏章。
sān wáng dài wèi wǔ bó gǎi zhèng jiē yǐ bù chén yōu gù yě
三王代位,五伯改政,皆以不臣忧故也。
三王代位,五伯改政,皆以不臣忧故也。
ruò zì yōu ér zú zé chén yì zhī zhōu fù lóng ěr hé wéi fán dài wáng zhī tíng yé
若自忧而足,则臣亦之周负笼耳,何为烦大王之廷耶?
若自忧而足,则臣亦之周负笼耳,何为烦大王之廷耶?
xī zhě chu qǔ zhāng wǔ zhū hóu běi miàn ér cháo
昔者楚取章武,诸侯北面而朝。
昔者楚取章武,诸侯北面而朝。
qín qǔ xī shān zhū hóu xī miàn ér cháo
秦取西山,诸侯西面而朝。
秦取西山,诸侯西面而朝。
nǎng zhě shǐ yàn wú qù zhōu shì zhī shàng zé zhū hóu bù wéi bié mǎ ér cháo yǐ
曩者使燕毋去周室之上,则诸侯不为别马而朝矣。
曩者使燕毋去周室之上,则诸侯不为别马而朝矣。
chén wén zhī shàn wéi shì zhě xiān liàng qí guó zhī dà xiǎo ér kuí qí bīng zhī qiáng ruò gù gōng kě chéng ér míng kě lì yě
臣闻之,善为事者,先量其国之大小,而揆其兵之强弱,故功可成,而名可立也。
臣闻之,善为事者,先量其国之大小,而揆其兵之强弱,故功可成,而名可立也。
bù néng wéi shì zhě bù xiān liàng qí guó zhī dà xiǎo bù kuí qí bīng zhī qiáng ruò gù gōng bù kě chéng ér míng bù kě lì yě
不能为事者,不先量其国之大小,不揆其兵之强弱,故功不可成而名不可立也。
不能为事者,不先量其国之大小,不揆其兵之强弱,故功不可成而名不可立也。
jīn wáng yǒu dōng xiàng fá qí zhī xīn ér yú chén zhī zhī
今王有东向伐齐之心,而愚臣知之。
今王有东向伐齐之心,而愚臣知之。
wáng yuē zi hé yǐ zhī zhī
王曰:“子何以知之?
王曰:“子何以知之?
duì yuē qín jǐ dǐ jiàn dēng qiū dōng xiàng ér tàn shì yǐ yú chén zhī zhī
”对曰:“矜戟砥剑,登丘东向而叹,是以愚臣知之。
”对曰:“矜戟砥剑,登丘东向而叹,是以愚臣知之。
jīn fú wū huò jǔ qiān jūn zhī zhòng xíng nián bā shí ér qiú fú chí
今夫乌获举千钧之重,行年八十,而求扶持。
今夫乌获举千钧之重,行年八十,而求扶持。
gù qí suī qiáng guó yě xi láo yú sòng nán ba yú chu zé qí jūn kě bài ér hé jiān kě qǔ
故齐虽强国也,西劳于宋,南罢于楚,则齐军可败,而河间可取。
故齐虽强国也,西劳于宋,南罢于楚,则齐军可败,而河间可取。
yàn wáng yuē shàn
燕王曰:“善。
燕王曰:“善。
wú qǐng bài zi wéi shàng qīng fèng zǐ chē bǎi shèng zi yǐ cǐ wéi guǎ rén dōng yóu yú qí hé rú
吾请拜子为上卿,奉子车百乘,子以此为寡人东游于齐,何如?
吾请拜子为上卿,奉子车百乘,子以此为寡人东游于齐,何如?
duì yuē zú xià yǐ ài zhī gù yǔ zé hé bù yǔ ài zǐ yǔ zhū jiù shū fù fù chuáng zhī sūn bù dé ér nǎi yǐ yǔ wú néng zhī chén hé yě
”对曰:“足下以爱之故与,则何不与爱子与诸舅、叔父,负床之孙,不得,而乃以与无能之臣,何也?
”对曰:“足下以爱之故与,则何不与爱子与诸舅、叔父,负床之孙,不得,而乃以与无能之臣,何也?
wáng zhī lùn chén hé rú rén zāi
王之论臣,何如人哉?
王之论臣,何如人哉?
jīn chén zhī suǒ yǐ shì zú xià zhě zhōng xìn yě
今臣之所以事足下者,忠信也。
今臣之所以事足下者,忠信也。
kǒng yǐ zhōng xìn zhī gù jiàn zuì yú zuǒ yòu
恐以忠信之故,见罪于左右。
恐以忠信之故,见罪于左右。
wáng yuē ān yǒu wéi rén chén jǐn qí lì jié qí néng ér dé zuì zhě hu
王曰:“安有为人臣尽其力,竭其能,而得罪者乎?
王曰:“安有为人臣尽其力,竭其能,而得罪者乎?
duì yuē chén qǐng wèi wáng pì
”对曰:“臣请为王譬。
”对曰:“臣请为王譬。
xī zhōu zhī shàng de cháng yǒu zhī
昔周之上地尝有之。
昔周之上地尝有之。
qí zhàng fū guān sān nián bù guī qí qī ài rén
其丈夫官三年不归,其妻爱人。
其丈夫官三年不归,其妻爱人。
qí suǒ ài zhě yuē zi zhī zhàng fū lái zé qiě nài hé hu
其所爱者曰:‘子之丈夫来,则且奈何乎?
其所爱者曰:‘子之丈夫来,则且奈何乎?
qí qī yuē wù yōu yě wú yǐ wèi yào jiǔ ér dài qí lái yǐ
’其妻曰:‘勿忧也,吾已为药酒而待其来矣。
’其妻曰:‘勿忧也,吾已为药酒而待其来矣。
yǐ ér qí zhàng fū guǒ lái yú shì yīn lìng qí qiè zhuó yào jiǔ ér jìn zhī
’已而其丈夫果来,于是因令其妾酌药酒而进之。
’已而其丈夫果来,于是因令其妾酌药酒而进之。
qí qiè zhī zhī bàn dào ér lì
其妾知之,半道而立。
其妾知之,半道而立。
lǜ yuē wú yǐ cǐ yǐn wú zhǔ fù zé shā wú zhǔ fù
虑曰:‘吾以此饮吾主父,则杀吾主父;
虑曰:‘吾以此饮吾主父,则杀吾主父;
yǐ cǐ shì gào wú zhǔ fù zé zhú wú zhǔ mǔ
以此事告吾主父,则逐吾主母。
以此事告吾主父,则逐吾主母。
yǔ shā wú fù zhú wú zhǔ mǔ zhě níng yáng zhì ér fù zhī
与杀吾父、逐吾主母者,宁佯踬而覆之。
与杀吾父、逐吾主母者,宁佯踬而覆之。
yú shì yīn yáng jiāng ér pū zhī
’于是因佯僵而仆之。
’于是因佯僵而仆之。
qí qī yuē wèi zi zhī yuǎn xíng lái zhī gù wèi měi jiǔ jīn qiè fèng ér pū zhī
其妻曰:‘为子之远行来之,故为美酒,今妾奉而仆之。
其妻曰:‘为子之远行来之,故为美酒,今妾奉而仆之。
qí zhàng fū bù zhī fù qí qiè ér chī zhī
’其丈夫不知,缚其妾而笞之。
’其丈夫不知,缚其妾而笞之。
gù qiè suǒ yǐ chī zhě zhōng xìn yě
故妾所以笞者,忠信也。
故妾所以笞者,忠信也。
jīn chén wèi zú xià shǐ yú qí kǒng zhōng xìn bù yù yú zuǒ yòu yě
今臣为足下使于齐,恐忠信不谕于左右也。
今臣为足下使于齐,恐忠信不谕于左右也。
chén wén zhī yuē wàn shèng zhī zhǔ bù zhì yú rén chén
臣闻之曰:“万乘之主,不制于人臣。
臣闻之曰:“万乘之主,不制于人臣。
shí chéng zhī jiā bù zhì yú zhòng rén
十乘之家,不制于众人。
十乘之家,不制于众人。
pǐ fū tú bù zhī shì bù zhì yú qī qiè
疋夫徒步之士,不制于妻妾。
疋夫徒步之士,不制于妻妾。
ér yòu kuàng yú dāng shì zhī xián zhǔ hu chén qǐng xíng yǐ yuàn zú xià zhī wú zhì yú qún chén yě
而又况于当世之贤主乎?臣请行矣,愿足下之无制于群臣也。
而又况于当世之贤主乎?臣请行矣,愿足下之无制于群臣也。